Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Підвищення практичності в'єтнамської кухні.

Культурні фестивалі, разом із Святом середини осені, що минулими вихідними послідовно проходили в багатьох європейських країнах, надають ідеальну можливість для в'єтнамських харчових компаній за кордоном продовжувати вирішувати нову проблему: як зробити в'єтнамські страви одночасно смачними та зручними, привабливими для іноземних відвідувачів?

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng04/10/2025

Смачно та зручно

Нещодавно відвідавши Фестиваль посольств 2025 у Гаазі (Нідерланди), ми були здивовані, побачивши велику кількість відвідувачів, які терпляче стояли в черзі, щоб насолодитися в'єтнамським фо та свіжими фруктами. На стенді, організованому В'єтнамським торговим відомством у Нідерландах, було представлено різноманітні смаки, такі як в'єтнамський фо (виготовлений філією WE LOVE PHỞ у Бельгії та Нідерландах), смажені спринг-роли, свіжі спринг-роли та багато інших сільськогосподарських продуктів.

CN8b.jpg
Компанія FruitRepublic продає в'єтнамські фрукти в Нідерландах. Фото: Лам Ван

Фруктовим куточком керує група голландців у традиційних помаранчевих сорочках. Вони пропонують соковиті зелені помело, солодку свіжу кокосову воду та підноси з джекфрутом і папаєю з ароматними тропічними смаками. Двоє молодих хлопців, жінка та чоловік середнього віку спритно відкривають коробки, готують трубочки та вибирають найм’якші кокоси для обслуговування клієнтів.

Вони виглядали як родина. На розпитування виявилося, що там були мати з двома дітьми, а інша людина була другом, який прийшов допомогти, бо батько був у В'єтнамі та керував The Fruitrepublic (TFR) – голландською компанією, яка інвестує у В'єтнам з 2009 року, спеціалізуючись на постачанні драконового фрукта, помело, лимонів без кісточок та інших продуктів з різних регіонів вирощування, і є одним з провідних експортерів свіжої сільськогосподарської продукції В'єтнаму. Європейський розподільчий центр TFR розташований поблизу порту Роттердама, звідки компанія отримує фруктові контейнери з В'єтнаму.

TFR не лише продає в'єтнамські фрукти, але й підвищує їх практичність. Лотки з попередньо очищеними фруктами, ціна яких становить 10-15 євро за лоток, є дорогими, але голландські споживачі все одно з ентузіазмом купують їх. Цей успіх значною мірою зумовлений зусиллями В'єтнамського торгового відомства в Нідерландах. Три роки тому багато голландців знали про зелені помело, але не знали, як їх їсти чи різати. Насправді важко продавати помело та стверджувати, що воно смачне, не очищаючи його від шкірки та не оглядаючи часточки. Цього року, на прохання Торгового відомства, TFR імпортувала лотки з готовими до вживання фруктами, очищеними та підготовленими в'єтнамськими робітниками в Кантхо дотримуючись стандартних гігієнічних процедур.

Фо, що відповідає стандартам халяль, готується півтори хвилини.

В'єтнамський фо – це смачна страва, але її просування на фестивалях просто неба вимагає значних логістичних зусиль. Завдання для продавців їжі полягає в тому, щоб знайти такий вид локшини фо, який швидко розм'якшується, добре вбирає приправи та зберігає свою твердість, щоб не розм'якшуватися після бланшування.

«Ми хочемо, щоб увесь процес, від моменту замовлення клієнтом до моменту готовності миски фо до подачі, займав лише півтори хвилини», – поділився власник китайського ресторану в Нідерландах з Нго Ле Дьєм Ле, менеджером з продажу Miss Linh – платформою електронної комерції B2B, що спеціалізується на в’єтнамських харчових продуктах у Нідерландах.

Щоб розгадати цю задачу за півтори хвилини, Diem Le співпрацював із трьома виробниками локшини фо у В'єтнамі та обрав оптимальний продукт. Цю попередньо упаковану локшину фо, кожна з яких містила 10 невеликих порцій (еквівалентно одній мисці фо), замочували у воді для розм'якшення, зливали воду та доставляли на ярмарок, де її можна було просто додати до бульйону фо, щоб вона розм'якшилася та ввібрала смак всього за одну хвилину.

CN8c.jpg
Знайомство з в'єтнамським фо для гурманів у Нідерландах. Фото: ЛАМ ВАН

А як щодо халялю (їжі за ісламськими стандартами)? Багато європейських відвідувачів часто запитують: «Ця страва халяльна?» або «У вас є вегетаріанський фо?» Це поширені запитання, які також є значним попитом з боку вегетаріанських та мусульманських громад, коли вони стикаються зі стравами в'єтнамської кухні. Похитати головою з жалем та посмішкою означає втратити задоволення потреб значної кількості клієнтів.

Халяль – це не просто питання: «Чи містить ця страва свинину?», а стосується всього стандарту Халяль. Без сертифікації багато мусульман не вважають страву халяльною, незалежно від того, чи це яловичина, чи курка. Щоб подавати спринг-роли мусульманським клієнтам, Дьєм Ле завжди тримає свій сертифікат Халяль напоготові, коли це буде потрібно.

Наразі багато європейських ринків імпортують вегетаріанський бульйон фо з В'єтнаму. Однак багато місцевих відвідувачів, які стоять у черзі, щоб насолодитися фо на продовольчих ярмарках, все ще задаються питанням: «Чи містить пакетик бульйону фо м'ясо?» Це, здавалося б, просте питання ставить новий виклик для в'єтнамських харчових компаній. Водночас воно служить поштовхом для підвищення практичності, зручності та здатності в'єтнамських страв інтегруватися на міжнародний ринок.

Джерело: https://www.sggp.org.vn/tang-tinh-thuc-dung-cho-am-thuc-viet-post816393.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Гей, Кафе!

Гей, Кафе!

Любов до дядька Хо робить наші серця чистішими.

Любов до дядька Хо робить наші серця чистішими.

Щасливий

Щасливий