Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Встановлення стратегічного партнерства між В'єтнамом та Білоруссю

В рамках візиту Генерального секретаря То Лама до Білорусі, В'єтнам та Білорусь підписали Спільну заяву про встановлення Стратегічного партнерства, що сприяє всебічному співробітництву в багатьох сферах.

Báo Dân tríBáo Dân trí12/05/2025




За повідомленням спеціального кореспондента VNA, на запрошення Президента Республіки Білорусь Олександра Лукашенка Генеральний секретар То Лам з дружиною разом з високопоставленою в'єтнамською делегацією здійснили державний візит до Республіки Білорусь з 11 по 12 травня.

Під час візиту обидві країни опублікували «Спільну заяву щодо встановлення стратегічного партнерства між В'єтнамом та Білоруссю».


tong-bi-thu-to-lam-belarus-aleksandr-lukashenko-1-1747066294339.webp


Генеральний секретар То Лам та президент Олександр Лукашенко підписали Спільну заяву про встановлення стратегічного партнерства між В'єтнамом та Білоруссю (Фото: Тонг Нят/VNA).

Ден Трі з повагою представляє повний текст Спільної заяви:

З моменту встановлення дипломатичних відносин у 1992 році Соціалістична Республіка В'єтнам та Республіка Білорусь будують та розвивають традиційну дружбу та багатогранне співробітництво на основі довіри, рівності та взаємної поваги на благо народів двох країн.

Виходячи з досягнень двосторонніх відносин у всіх галузях за останні 33 роки, твердо вірячи у великий потенціал та здатність продовжувати розвиток в'єтнамсько-білоруських відносин та відповідно до прагнень народів двох країн, Генеральний секретар Центрального Комітету Комуністичної партії В'єтнаму То Лам та Президент Республіки Білорусь Олександр Лукашенко домовилися підписати Спільну заяву про встановлення стратегічного партнерства між Соціалістичною Республікою В'єтнам та Республікою Білорусь з нагоди державного візиту до Республіки Білорусь Генерального секретаря Центрального Комітету Комуністичної партії В'єтнаму То Лама 11-12 травня 2025 року.

Рамкова угода про стратегічне партнерство виведе відносини між В'єтнамом та Білоруссю на новий рівень як на двосторонньому, так і на багатосторонньому рівнях, зміцнить та підвищить ефективність існуючих механізмів співпраці, а також сприятиме формуванню нових.

Відносини між В'єтнамом та Білоруссю будуються на основі спільних інтересів та дотримання основоположних принципів міжнародного права та Статуту Організації Об'єднаних Націй.

Ці принципи включають: повагу до незалежності, суверенітету та територіальної цілісності всіх країн та їхніх політичних систем; невтручання у внутрішні справи одна одної; повагу та гарантування інтересів одна одної; сприяння миру, безпеці, співробітництву, розвитку та інші спільні принципи.

У рамках Стратегічного партнерства В'єтнам та Білорусь продовжуватимуть поглиблювати співпрацю в наступних сферах для забезпечення національних інтересів двох народів, сприяючи миру, стабільності, співпраці та процвітанню в регіоні та світі.

Політика та дипломатія

Сторони домовилися активізувати контакти та обмін делегаціями на всіх рівнях, включаючи високого та найвищого, через партійні та державні канали, в рамках міжпарламентської співпраці та міжособистісних обмінів, підвищити ефективність існуючих механізмів співпраці, а також вивчити та створити нові форми співпраці між міністерствами, галузями та місцевими органами влади двох країн.

Обидві сторони прагнуть зміцнити відносини між Комуністичною партією В'єтнаму та політичними партіями Білорусі шляхом обміну делегаціями на всіх рівнях, включаючи високого, та співпраці з питань, що становлять взаємний інтерес, для зміцнення міцної політичної основи, сприяючи сталому та змістовному розвитку двосторонніх відносин.

Сторони домовилися зміцнити співпрацю між законодавчими органами, збільшити обмін делегаціями, двосторонні та багатосторонні контакти між керівниками законодавчих органів, між комітетами та агентствами Національних зборів, парламентськими групами дружби, групами жінок-парламентаріїв, групами молодих парламентаріїв, а також сприяти завершенню та розвитку договірної бази для співпраці між Національними зборами двох країн відповідно до нової ситуації.

Сторони із задоволенням відзначили активне завершення договірно-правової бази співробітництва та висловили впевненість, що документи, підписані в рамках візиту до Республіки Білорусь Генерального секретаря Центрального Комітету Комуністичної партії В'єтнаму То Лама, сприятимуть поглибленню відносин між В'єтнамом та Білоруссю в різних сферах.

Сторони домовилися підтримувати політичні консультації на рівні заступників міністрів закордонних справ, підтримувати контакти та консультації на рівні керівників міністерств та керівників підрозділів у складі Міністерства закордонних справ на основі Угоди про співробітництво між Міністерствами закордонних справ В'єтнаму та Білорусі, підписаної у березні 2014 року; активізувати обміни з питань двостороннього співробітництва, зовнішньої політики, регіональних та міжнародних питань, що становлять взаємний інтерес; розглянути можливість створення багатосторонніх переговорних механізмів.

Оборона та безпека

Обидві сторони готові сприяти обміну делегаціями на всіх рівнях, посилювати обмін досвідом та активізувати співпрацю в галузі оборони та безпеки, включаючи співпрацю в оборонній промисловості, військовій справі та підготовці експертів...

Обидві сторони також прагнуть посилити контакти між силами безпеки та поліцією, ефективно виконувати підписані угоди про співпрацю; посилити співпрацю, обмін інформацією, запобігання злочинності; координувати оцінку та прогнозування питань, пов'язаних з національними інтересами та безпекою двох країн.

Економіка, торгівля та інвестиції

Економічну співпрацю визнають одним із важливих напрямків двосторонніх відносин.

На основі підписаних Міжурядових угод про економічне та торговельне співробітництво (1992 р.), про заохочення та захист інвестицій (1992 р.), про уникнення подвійного оподаткування та запобігання податковим ухиленням стосовно податків на доходи та майно (1997 р.) сторони домовилися посилити роль та ефективність Міжурядового комітету між В'єтнамом та Білоруссю з питань економічного та торговельно-технічного співробітництва, заохочувати створення спеціалізованих підкомітетів у рамках Міжурядового комітету для розгляду та оцінки виконання чинних угод та пропонування заходів щодо використання можливостей для економічного та торговельно-економічного співробітництва, створення проривів у торгівлі, інвестиційній та промисловій співпраці, а також збільшення двостороннього торговельного обороту відповідно до Стратегічного партнерства.

Обидві сторони готові створити сприятливі умови для участі бізнес-спільноти та інвесторів у дослідженні ринку, впровадженні продукції, просуванні інвестицій та торгівлі, а також у виробничій та діловій співпраці.

Обидві сторони готові сприяти змістовній, ефективній та всебічній економічній співпраці у сферах, що становлять взаємний інтерес, таких як промисловість, охорона здоров'я, фармацевтика, енергетика, наука і технології, інформація та зв'язок, а також розширювати співпрацю в потенційних сферах, таких як логістика, цифрова економіка, цифрова трансформація та інші галузі.

Сторони домовилися зміцнити співпрацю в сільському господарстві шляхом підписання документів; розширити обмін політикою та орієнтири розвитку сільського господарства, створити правову базу для експорту ключової сільськогосподарської продукції кожної сторони; підтримувати дослідження та застосування високих технологій у сільськогосподарському секторі; а також сприяти відкриттю сільськогосподарського, лісового та рибного ринку для збільшення двостороннього товарообігу.

З метою сприяння поглибленню економічного співробітництва та забезпечення стабільного зростання товарообігу між В'єтнамом та Білоруссю, обидві сторони висловили намір активно розвивати двосторонню торговельну інфраструктуру, включаючи логістику, транспортування та перевалку товарів, міжбанківське співробітництво, спрощувати доступ до внутрішнього ринку іншої Сторони та усувати бар'єри для товарів кожної Сторони.

Обидві сторони також домовилися ефективно вирішувати труднощі та проблеми, що виникають під час реалізації, шляхом конструктивного діалогу.

Обидві сторони наголосили на важливості відкритого, справедливого, прозорого та недискримінаційного торговельного та інвестиційного середовища, що ґрунтується на міжнародних правилах.

Обидві сторони продовжуватимуть активно та ефективно координувати та максимально використовувати переваги Угоди про вільну торгівлю між В'єтнамом та Євразійським економічним союзом (ЄАЕС) та його країнами-членами (2015 року), створюючи сприятливі умови для інвесторів двох країн для доступу та розширення ділової діяльності на території одна одної.

Обидві сторони підтримуватимуть одна одну у сприянні економічній співпраці та покращенні доступу до ринків Асоціації держав Південно-Східної Азії (АСЕАН) та ЄАЕС.

Наука, технології, цифрова трансформація та транспорт

Сторони домовилися сприяти виконанню угод у рамках Комітету з науково-технічного співробітництва; посилювати співпрацю в галузі досліджень та розробок високих технологій, цифрових технологій та інновацій; посилювати співпрацю у сфері використання атомної енергії в мирних цілях та співпрацю в галузі радіаційної безпеки.

Обидві сторони посилюватимуть обмін політикою та орієнтаціями щодо розвитку цифрової інфраструктури та цифровізації промислових комплексів для забезпечення взаємовигідної співпраці у сфері цифрової трансформації.

Сторони зміцнюватимуть співпрацю у сферах науки, досліджень та інновацій, цифрової економіки, цифровізації, інформаційної безпеки, штучного інтелекту та кібербезпеки.

Обидві сторони також сприятимуть співпраці між вищими навчальними закладами, дослідницькими інститутами та бізнес-спільнотою у виробництві та модернізації продукції для реалізації цифрової трансформації та розробки нових технологій.

Сторони погоджуються розробляти та вдосконалювати заходи щодо сприяння безпеці та доброчесності в дослідженнях відповідно до законодавства обох Сторін, щоб запобігти використанню результатів спільних досліджень третіми сторонами.

Сторони домовилися активізувати обмін досвідом у співпраці з розвитку залізниць, автомобільних доріг, повітряних та морських шляхів; а також сприяти співпраці у сфері повітряного транспорту на основі Міжурядової угоди про повітряний транспорт (2007 року).

Освіта, навчання, праця, правосуддя, правоохоронні органи та навколишнє середовище

Обидві сторони готові ефективно здійснювати співпрацю в рамках Міжурядової угоди про співробітництво в галузі освіти (2023), включаючи надання стипендій студентам іншої сторони, посилення всебічної та постійної співпраці, підтримку навчальних закладів у здійсненні обміну експертами, викладачами та інформацією, а також взаємну підтримку у підготовці висококваліфікованих фахівців.

Сторони домовилися ефективно виконувати Угоду між двома урядами щодо громадян В'єтнаму, які працюють на певний термін у Білорусі, та громадян Білорусі, які працюють на певний термін у В'єтнамі (2011).

Обидві сторони зміцнюватимуть координацію у сфері правосуддя та правоохоронних органів у рамках підписаних документів, зокрема: Угоди про співробітництво між Міністерством юстиції В'єтнаму та Міністерством юстиції Білорусі (1999 р.); Угоди про взаємну правову та судову допомогу у цивільних, сімейних та кримінальних справах (2000 р.); Угоди про передачу засуджених осіб для подальшого виконання покарань (2023 р.), та матимуть ефективні рішення для сприяння співпраці у цій галузі.

Обидві сторони готові докласти спільних зусиль у реагуванні на зміну клімату, зокрема у боротьбі з опустелюванням та озелененні земель, зокрема у вивченні можливості відбору в'єтнамських культур, придатних для білоруського ґрунту, для вирощування в Білорусі, та білоруських культур, придатних для в'єтнамського ґрунту, для вирощування у В'єтнамі.

Обидві сторони вивчать можливість реалізації спільних програм та проектів щодо пом'якшення наслідків зміни клімату, захисту довкілля та зеленого зростання.

Культура, спорт, туризм та міжособистісні обміни

Сторони координуватимуть свої дії з метою сприяння культурному співробітництву в багатьох сферах, включаючи обмін інформацією, зображеннями та документами щодо соціально-економічного та культурного розвитку В'єтнаму та Білорусі для поглиблення взаєморозуміння, сприяння прямим контактам між культурними установами; посилення розробки та впровадження програм обміну та просування культури та історії, організацію Днів культури на територіях одна одної; сприяння обміну культурними, мистецькими та спортивними делегаціями обох сторін; ефективне впровадження програм співробітництва в культурній сфері.

Обидві сторони готові посилювати співпрацю у сфері реставрації, прикрашання та відновлення історичних і культурних реліквій і нематеріальної спадщини; сприяти просуванню туристичного потенціалу та сильних сторін обох сторін; активно обмінюватися досвідом та інформацією щодо політики та управління в туристичному секторі.

Сторони домовилися створити умови для поглиблення взаєморозуміння між громадянами двох країн через народні організації та громадські організації В'єтнаму та Білорусі; продовжувати сприяти дружнім обмінам між народами двох країн, включаючи підписання нових документів щодо встановлення побратимських відносин між населеними пунктами двох країн, встановлення та збільшення частоти прямих авіарейсів, а також розширення співпраці між організаціями народної дружби...

Обидві сторони визнали, що Угода про звільнення від візового режиму для власників звичайних паспортів, підписана у 2023 році, значно сприятиме співпраці у сфері міжособистісного спілкування у майбутньому.

Співпраця на багатосторонніх форумах

Обидві сторони готові посилювати обмін думками, розширювати та поглиблювати співпрацю, тісно координувати спільні позиції та розглядати питання взаємної підтримки в міжнародних організаціях та регіональних і багатосторонніх форумах, насамперед в Організації Об'єднаних Націй, ЄАЕС, БРІКС, АСЕАН, Нараді з взаємодії та заходів довіри в Азії (СВДЗ), Руху неприєднання та інших організаціях і групах країн.

Обидві сторони посилюватимуть консультації та координуватимуть підходи до регіональних і міжнародних питань, підтримуючи ефективні міжнародні відповіді на традиційні та нетрадиційні виклики безпеці, включаючи пандемії, зміну клімату, тероризм, транснаціональну злочинність, кіберзлочинність, продовольчу, енергетичну та водну безпеку, а також питання, що становлять взаємний інтерес.

Обидві сторони наголосили на універсальності та цілісності Конвенції Організації Об'єднаних Націй з морського права 1982 року (UNCLOS 1982), яка є правовою основою для всієї діяльності на морі та в океанах, а також підтвердили необхідність збереження цілісності Конвенції та міжнародно-правових документів, прийнятих для розвитку положень Конвенції.

Принципово важливо, щоб положення цієї універсальної міжнародної Конвенції застосовувалися послідовно, щоб не завдавати шкоди законним правам та інтересам держав-учасниць цієї Конвенції, включаючи держави, що не мають виходу до моря, та не загрожувати цілісності правового режиму, передбаченого Конвенцією ООН з морського права 1982 року, включаючи здійснення свободи судноплавства.

Обидві сторони також наголосили на важливій ролі UNCLOS 1982 у зміцненні миру, безпеки, співробітництва та дружніх відносин між усіма країнами в морському просторі, а також у забезпеченні використання всіх морів і океанів для економічних та інших мирних цілей відповідно до цілей та принципів Організації Об'єднаних Націй, викладених у Статуті Організації Об'єднаних Націй.

Обидві сторони координуватимуть свої дії для забезпечення безпеки, свободи судноплавства, авіації та безперешкодної комерційної діяльності.

Обидві сторони підтримують самостриманість, незастосування сили або погрози її застосуванням та врегулювання спорів мирними засобами відповідно до принципів міжнародного права, включаючи Статут Організації Об'єднаних Націй та Конвенцію ООН з морського права 1982 року.

Обидві сторони підтримують повне та ефективне виконання Декларації про поведінку сторін у Східному морі (DOC) 2002 року та вітають зусилля, спрямовані на швидке досягнення змістовного та ефективного Кодексу поведінки у Східному морі (COC) відповідно до міжнародного права, включаючи UNCLOS 1982 року.

В'єтнамська громада в Білорусі

Обидві сторони активно підтримуватимуть та створюватимуть сприятливі умови для в'єтнамської громади в Білорусі, щоб допомогти громаді зробити внесок у традиційну дружбу та стратегічне партнерство між двома країнами.

Міністри закордонних справ двох країн координуватимуть зусилля з відповідними міністерствами та відомствами для якомога скорішої розробки Плану (Дорожньої карти) розвитку співробітництва між В'єтнамом та Білоруссю для досягнення цілей, зазначених у Спільній заяві.

Вчинено в Мінську 12 травня 2025 року у двох оригіналах, кожен українською та російською мовами, причому обидва тексти є однаково автентичними.

За даними www.vietnamplus.vn


Dantri.com.vn

Джерело: https://dantri.com.vn/xa-hoi/tuyen-bo-chung-ve-viec-thiet-lap-quan-he-doi-tac-chien-luoc-viet-nam-belarus-20250512231357389.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Збереження духу Свята середини осені через кольори фігурок
Відкрийте для себе єдине село у В'єтнамі, яке входить до списку 50 найкрасивіших сіл світу
Чому цього року популярні ліхтарі з червоними прапорами та жовтими зірками?
В'єтнам переміг у музичному конкурсі «Інтербачення 2025»

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Новини

Політична система

Місцевий

Продукт