Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Прем'єр-міністр доручив ключові завдання та рішення для сприяння експорту та розвитку зовнішніх ринків.

(Chinhphu.vn) - Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь щойно підписав Директиву № 29/CT-TTg від 23 вересня 2025 року про реалізацію ключових завдань та рішень для сприяння експорту та розвитку зовнішніх ринків.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ23/09/2025

Прем'єр-міністр дав розпорядження про ключові завдання та рішення щодо сприяння експорту та розвитку зовнішніх ринків – Фото 1.

Останнім часом Уряд та Прем'єр-міністр видали багато директив, Міністерство промисловості і торгівлі та інші міністерства, відомства та місцеві органи влади доклали зусиль для синхронного та ефективного впровадження рішень щодо просування експорту, розвитку та розширення ринків. Станом на 15 вересня 2025 року загальний імпортно-експортний обіг товарів по всій країні досяг 637,21 млрд доларів США, що на 17,2% більше, ніж за аналогічний період минулого року; з них експорт досяг 325,26 млрд доларів США, що на 15,8% більше, а імпорт – 311,95 млрд доларів США, що на 18,8% більше; торговельний баланс товарів мав профіцит у розмірі 13,3 млрд доларів США. Однак, в умовах складних та непередбачуваних змін у світі, особливо стратегічної конкуренції, конфліктів, нестабільності в деяких регіонах, взаємної податкової політики Сполучених Штатів..., експортна діяльність товарів у найближчий час зіткнеться з багатьма труднощами та викликами.

З метою проактивної, гнучкої, оперативної, належної та ефективної адаптації до світової та регіональної ситуації, продовження просування експорту, розвитку зовнішніх ринків та досягнення цільового показника зростання експорту понад 12% у 2025 році, сприяючи реалізації цільового показника економічного зростання на рівні 8,3-8,5% у 2025 році та двозначних показників у наступні роки, Прем'єр-міністр звернувся до міністрів, керівників установ міністерського рівня, урядових установ, інших центральних органів влади, голів народних комітетів провінцій та міст центрального управління зосередитися на керівництві, спрямуванні та впровадженні наступних ключових завдань та рішень:

Підписання нових угод про вільну торгівлю, впровадження масштабних програм сприяння торгівлі

1. Міністерство промисловості і торгівлі головує в управлінні та координує свою діяльність з відповідними відомствами

a) Моніторинг та розуміння ринкової ситуації та торговельної політики країн і партнерів для проактивного впровадження в межах повноважень або пропонування компетентним органам гнучких, своєчасних та ефективних рішень для сприяння експорту та оперативного усунення виниклих труднощів і проблем.

b) Сприяти ефективному використанню підписаних угод про вільну торгівлю (УВТ), зосереджуючись на діяльності з налагодження ділових зв'язків, просуванні торгівлі та підтримці підприємств у використанні можливостей, що надаються УВТ; сприяти переговорам та підписанню нових УВТ для відкриття потенційних ринків, таких як Близький Схід, Африка, Латинська Америка, Центральна Азія, Східна Європа, Індія, Пакистан, Бразилія тощо; сприяти переговорам та підписанню двох УВТ між В'єтнамом та Меркосур і Радою співробітництва арабських держав Перської затоки у четвертому кварталі 2025 року. Продовжувати радикально та синхронно впроваджувати рішення для диверсифікації ринків, продуктів, ланцюгів поставок та джерел сировини для обслуговування виробничої та експортної діяльності.

c) Продовжити переговори щодо Угоди про взаємну торгівлю зі Сполученими Штатами під керівництвом компетентних органів, уряду та прем'єр-міністра .

d) Впроваджувати масштабні, поглиблені програми сприяння торгівлі для кожної галузі на ключових ринках, таких як ЄС, Сполучені Штати, Китай, Японія, Корея, АСЕАН, Індія, Близький Схід, Африка та Латинська Америка...; диверсифікувати ефективні форми сприяння торгівлі, пов'язувати діяльність із сприяння торгівлі з розвитком виробництва та експорту вітчизняних підприємств, сприяти розвитку електронної комерції, цифровій трансформації. Спрямувати систему торговельних представництв, офісів сприяння торгівлі та центрів впровадження в'єтнамської продукції за кордоном для посилення підтримки в'єтнамських підприємств у наданні інформації, ринкових консультацій, сприянні торгівлі, зв'язку з експортерами, імпортерами та дистриб'юторами на місцевому ринку, просуванні продукції та брендів.

d) Посилити діяльність із просування торгівлі для обслуговування вибіркового імпорту вхідних матеріалів, компонентів, обладнання та технологій для виробництва, для підтримки вітчизняних підприємств у покращенні виробничих потужностей, збільшенні вартості продукції для експорту та сприянні збалансуванню торговельного балансу на ринках.

e) Рішуче реформувати, спростити адміністративні процедури, сприяти децентралізації та делегуванню повноважень; Посилити цифровізацію, мінімізувати адміністративні процедури, пов'язані з імпортом та експортом товарів; розвивати різноманітні логістичні послуги з доданою вартістю для задоволення внутрішніх та міжнародних потреб. Сприяти заходам з просування промисловості, заходам, що пов'язують вітчизняні підприємства з підприємствами з іноземними інвестиціями, та заохочувати вітчизняні підприємства до участі в ланцюжку поставок підприємств з іноземними інвестиціями.

Покращення якості експортної продукції, чіткі географічні зазначення

2. Міністерство сільського господарства та охорони навколишнього середовища головує на посадах відповідних установ та координує їхню діяльність.

a) Сприяти виробництву матеріалів для сільськогосподарського виробництва, таких як сорти рослин і тварин, добрива, пестициди та корми для тварин, з метою забезпечення самодостатності внутрішніх ресурсів, сприяючи гармонізації торговельного балансу з основними країнами та партнерами. Сприяти дослідженню та розробці нових сортів, застосуванню біотехнологій у схрещуванні нових та специфічних сортів продукції, а також у післязбиральному зберіганні для створення особливих цінностей сільськогосподарської продукції, створюючи унікальну перевагу в експорті порівняно з конкурентами. Покращувати якість в'єтнамської сільськогосподарської продукції, чіткі географічні зазначення та виробництво низьковуглецевої продукції.

b) Провести переговори щодо відкриття ринків та взаємного визнання безпеки харчових продуктів, щоб допомогти відкрити ринки для сильних сортів фруктів та овочів В'єтнаму. Координувати дії з галузевими асоціаціями та підприємствами, щоб зосередитися на тісному зв'язку між сировинними зонами, сприянні консервації та переробці, особливо глибокій переробці, для збільшення доданої вартості експорту.

c) Збір та публікація документів і довідників з нормативних актів, що стосуються технічних стандартів, безпеки харчових продуктів, санітарних та фітосанітарних заходів (СФЗ) та ринкового регулювання, що стосується сільськогосподарської, лісової та рибної продукції, що експортується на такі ринки: Китай, Європейський Союз, Сполучені Штати, Японія, Корея, Індія, Австралія та Нова Зеландія, з особливою увагою до покращення якості експортованої продукції.

Сприяти економічній дипломатії, розширювати ринки, підтримувати бізнес у просуванні експорту

3. Міністерство фінансів головує в управлінні та координує свою діяльність з відповідними установами.

a) Внести зміни відповідно до повноважень або запропонувати компетентним органам змінити механізми та політику для подальшого покращення інвестиційного та бізнес-середовища й усунення непотрібних бізнес-бар'єрів.

b) Доручити митним службам координувати свою діяльність з відповідними підрозділами для управління та контролю якості товарів під час митних процедур, запобігання імпорту неякісних товарів, товарів, що порушують права інтелектуальної власності, та товарів шахрайського походження тощо.

4. Міністерство закордонних справ головує та координує з відповідними відомствами просування політико-дипломатичних заходів, продовжує розуміти світову та регіональну ситуацію, особливо в торгівлі та інвестиціях; будує, зміцнює та посилює добрі відносини з країнами, особливо з великими країнами та всебічними стратегічними партнерами, на основі довіри, щирості та узгодження інтересів; сприяє діяльності в галузі економічної дипломатії, розширює ринки, підтримує підприємства у просуванні експорту, інвестицій та ефективного ведення бізнесу на зовнішніх ринках.

5. Міністерство будівництва керує та координує діяльність з Міністерством промисловості і торгівлі, народними комітетами провінцій і міст та відповідними відомствами щодо будівництва та модернізації транспортної інфраструктури, складів, глибоководних морських портів, логістичних центрів на маршрутах і коридорах, що з'єднують порти В'єтнаму з іншими країнами, для задоволення потреб імпорту та експорту товарів; зосереджується на розвитку водного транспорту в регіоні дельти Меконгу, видах логістичних послуг, залученні інвестицій у міжнародні транспортні послуги для зниження логістичних витрат. Продовжує впроваджувати рішення щодо підвищення потужності та частки ринку імпортних та експортних перевезень товарів в'єтнамськими морськими транспортними підприємствами.

6. Міністерство науки і технологій головуватиме та координуватиме з відповідними установами посилення заходів щодо підтримки захисту інтелектуальної власності та географічних зазначень потенційної експортної продукції В'єтнаму на ключових іноземних ринках; а також посилювати пропаганду, навчання та освіту з питань інтелектуальної власності для імпортно-експортних підприємств.

7. Державний банк В'єтнаму керує відповідними установами та координує їхню діяльність з метою гнучкого, гармонійного управління обмінними курсами та розумного збалансування процентних ставок, стабілізації вартості в'єтнамського донга; дослідження та розвиток зв'язків у грошово-кредитному та банківському секторах відповідно до міжнародних зобов'язань та законодавства, сприяючи підтримці торгівлі та інвестицій з країнами-партнерами, стабілізації та обмеження ризиків, що виникають у процесі співпраці.

Регулярно оновлюйте інформацію та ситуацію з прикордонних провінцій, щоб уникнути заторів.

8. Народні комітети провінцій та міст центрального управління

a) Проактивно переглядати та суттєво вирішувати труднощі та перешкоди для кожного підприємства та кожного інвестиційного проекту відповідно до нормативних актів; особливо великих проектів з іноземними інвестиціями з важливих ринків. Залучати та залучати великі багатонаціональні корпорації до участі в інвестиціях в експортні виробничі проекти, надаючи пріоритет масштабним проектам із сучасними технологіями, висококонкурентною продукцією та можливістю участі в глобальному ланцюжку створення вартості. Вибірково залучати інвестиції.

b) Зміцнення зв'язків та обміну інформацією між місцевими органами влади щодо виробництва, врожаю, обсягів виробництва, збору врожаю та експорту для співпраці у визначенні прозорих ринків сільськогосподарської та водної продукції для громадського споживання, вигідних для фермерів та бізнесу, та оперативного вирішення виникаючих труднощів та проблем.

c) Народні комітети населених пунктів, з яких експортується сільськогосподарська продукція через кордон, регулярно оновлюють інформацію та ситуацію з прикордонних провінцій, щоб консультувати фермерів, виробничі потужності та підприємства, що переробляють та експортують сільськогосподарську продукцію та свіжі фрукти в цьому районі, щодо проактивного планування виробництва, пакування, доставки та експорту товарів, щоб уникнути заторів та інших негативних наслідків. Мінімізувати адміністративні процедури, пов'язані з імпортом та експортом товарів, забезпечуючи прозорість, швидкість та зручність.

9. Галузеві асоціації

a) Покращувати ринкову інформацію для членів, щоб підвищити їхню проактивність та запобігти ризикам, коли ринок коливається; інформувати членів про сучасні моделі управління, важливість удосконалення дизайну та різноманітності продукції, підвищення якості та створення брендів на міжнародному ринку.

b) Сприяти ролі у зв'язках між членами та представниками для захисту законних прав та інтересів членів у міжнародній торгівлі; ефективно виконувати роль посередника між державними органами управління та підприємствами, координувати та підтримувати державні органи управління в організації навчання, прийомі та використанні працівників після навчання.

Сприяти офіційному експорту, пов'язаному з брендингом продукції, зосереджуючись на розвитку нішевих ринків для диверсифікації експортних ринків.

10. Імпортно-експортні підприємства

a) Організовувати гнучкі та ефективні виробничі та бізнес-плани; оперативно пропонувати та давати рекомендації компетентним органам щодо труднощів та проблем у виробничій, комерційній, імпортній та експортній діяльності підприємства.

b) Зосередитися на інвестуванні в машини, обладнання, застосування науково-технічних досягнень... для покращення якості продукції, створення нових продуктів, зелених продуктів, екологічно чистих продуктів та досягнення міжнародних стандартних сертифікатів, що задовольняють дедалі вищий попит експортних ринків.

c) Продовжувати бути гнучким у виробництві та експорті; сприяти офіційній експортній діяльності, пов'язаній з брендингом продукції, зосереджуватися на розвитку нішевих ринків для диверсифікації експортних ринків та ланцюгів поставок.

11. Урядовий офіс здійснює моніторинг та наполягає відповідно до покладених на нього функцій та завдань; звітує перед компетентними органами з питань, що виникають поза його повноваженнями.

Джерело: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-chi-thi-cac-nhiem-vu-giai-phap-trong-tam-thuc-day-xuat-khau-phat-trien-thi-truong-ngoai-nuoc-102250924013919565.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

71-ша річниця Дня визволення столиці – спонукання Ханоя міцно ступити в нову еру
Затоплені райони Ланг Сону, видні з гелікоптера
Зображення темних хмар, які «ось-ось обрушиться» в Ханої
Дощ лив як з відра, вулиці перетворилися на річки, ханойці вивели човни на вулиці

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт