Поет Хуу Тхінь, колишній генеральний секретар Асоціації письменників В'єтнаму , надіслав Туой Тре свої спогади про увагу генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга до розвитку літератури та мистецтва країни.
Генеральний секретар Нгуєн Фу Чонг відвідав родину поета Хуу Тхіня та привітав її з Новим роком - Фото: NVCC
Туой Тре хотів би підсумувати та поділитися з читачами.
1. Однієї ночі наприкінці 1968 року було дуже холодно. У маленькому солом'яному будинку біля підніжжя гори Там Дао, в політичному відділі 202-го полку бронетанкового корпусу, я накрився ковдрою, вимкнув світло та сів, читаючи останній випуск журналу літературних досліджень.
У тому пам'ятному випуску журналу «Літературні дослідження» за листопад 1968 року я багато разів читав і перечитував статтю « Фонг ві дан ца, ца дао тронг то поезія хуу» молодого автора, який вперше з'явився під псевдонімом Нгуєн Фу Чонг.
Я був дуже здивований, бо це молодий автор, який має дуже ретельну дослідницьку роботу, багато тонких відкриттів, демонструючи дуже зрілу здатність сприймати та критикувати поезію.
Ця людина повинна не лише дуже любити та розуміти поезію То Хуу, але й бути добре знайомою з народними піснями та добре їх знати.
2. У 1994 році, коли я працював у тижневику «Ван Нге» , мені пощастило вперше зустрітися з автором Нгуєн Фу Чонгом на конференції, присвяченій праці пана Фам Ван Донга «Культура та інновації», яку Ван Нге мав організувати.
Невдовзі після цього відбувся семінар «Культура та інновації». Серед 76 поданих статей я зустрів автора Нгуєна Фу Чонга з його статтею «Соціалістична орієнтація – це культура». Тільки тоді я дізнався, що автор був заступником головного редактора журналу.
Це була дуже гарна доповідь і, звичайно ж, була в офіційному порядку денному конференції.
У другій половині дня був присутній пан Фам Ван Донг. З багатьох об'єктивних причин тривалість програми була перервана, на жаль, автор Нгуєн Фу Чонг не мав можливості представити свою доповідь. Наприкінці конференції мені довелося вибачитися та сподіватися на розуміння.
Пан Нгуєн Фу Чонг потиснув мені руку та затишно посміхнувся: «Вітаю з успіхом конференції. Я співчуваю організаторам!» Його відкрита посмішка та дружнє рукостискання розвіяли мої звичні побоювання як організатора конференції.
3. У березні 1995 року товариша Нгуєн Фу Чонга було обрано до Центрального Комітету партії, призначено до Політбюро та призначено відповідальним за ідеологічну, культурну та наукову роботу партії.
Перед 5-ю конференцією молодих письменників я пішов до Центрального партійного офісу, щоб запросити товариша Нгуєн Фу Чонга відвідати конференцію та виступити з промовою на відкритті.
Товариш Нгуєн Фу Чонг зустрів мене дуже тепло. Привітавшись, він переглянув свій робочий графік і сказав, що не зможе бути присутнім на церемонії відкриття, а потім запитав, чи можу я бути присутнім на церемонії закриття.
Потім, на заключний день, промова товариша Нгуєн Фу Чонга на конференції була недовгою. Але ці слова справили враження на всіх і запам'ятаються назавжди.
Він сказав: «Ми часто кажемо, що література повинна освітлювати життя, а не бути просто місцем, де воно проявляється. Література виховує та підносить людей, а не є місцем для вираження особистих почуттів та приниження людей».
Я сподіваюся, що молоді письменники зможуть чітко продемонструвати, що вони гідні бути новою надією народу. Не дозволяйте посередності та самовдоволенню переслідувати вас...».
Звідти, за словами товариша Нгуєн Фу Чонга, урок, залишений попередніми поколіннями, – це великі прагнення, благородні ідеали, гармонізація свого серця із серцем усієї нації, боротьба з великою реальністю життя людей, не просто заглиблення в особисті настрої, гризіння думок, песимізм, використання хитрощів замість таланту, погляд на життя з вузької перспективи, навіть розглядання літератури як розваги чи гри, дріб’язкової пристрасті.
4. Протягом трьох термінів на посаді Генерального секретаря Генеральний секретар Нгуєн Фу Чонг головував на 11-й конференції Центрального виконавчого комітету, на якій було прийнято Резолюцію 33 (9 червня 2014 року) про розбудову та розвиток в'єтнамської культури та народу для задоволення потреб сталого національного розвитку.
Через 5 років після видання резолюції Генеральний секретар провів засідання Політбюро, на якому підсумував виконання резолюції, та видав висновок 76 щодо продовження виконання резолюції 33.
З моменту вступу на посаду Генерального секретаря товариш Нгуєн Фу Чонг відновив організацію зустрічей з видатними вченими та митцями з нагоди Тет та особисто головував на них, вислуховуючи думки інтелектуалів та митців.
Під час цих святкувань Тет Генеральний секретар також знайшов час, щоб відвідати родини вчених та митців різних галузей та привітати їх з Новим роком, що зворушило кожного.
Джерело: https://tuoitre.vn/tong-bi-thu-nguyen-phu-trong-dung-de-su-tam-thuong-de-dai-am-anh-minh-20240721230025476.htm
Коментар (0)