اس وقت جن ناموں کو زیادہ توجہ دی جا رہی ہے، ان میں روسی خاتون مصنفہ لیوڈمیلا الیتسکایا (80 سال کی عمر) کا بہت زیادہ ذکر کیا جاتا ہے۔ اس کے ناول ذاتی زندگی اور رشتوں کو تلاش کرتے ہیں لیکن تاریخ اور مذہب کی بڑی کہانیوں کی بھی عکاسی کرتے ہیں۔
برطانوی مصنف سلمان رشدی (76 سال) کو بھی ایک ہونہار مصنف سمجھا جاتا ہے۔ مسٹر رشدی پچھلے سال چاقو کے ایک سنگین حملے میں بال بال بچ گئے، جب وہ ادب کے موضوع کے بارے میں سامعین کے ساتھ اشتراک کرنے کے لیے ایک تقریب میں شریک تھے۔
ادب میں 2023 کے نوبل انعام کے فاتح کا اعلان سویڈش اکیڈمی آج جمعرات کی شام کرے گی (تصویر: iStock)۔
کئی سالوں تک مصنف رشدی کو ناول The Satanic Verses کی وجہ سے تنہائی میں رہنا پڑا، جو کہ 1988 میں ریلیز ہونے کے بعد سے ایران میں مسلمانوں میں تنازعات کا باعث ہے۔ سلمان رشدی کے کام کو حد سے زیادہ اور توہین آمیز سمجھا جانے کی وجہ سے غصے کی لہر دوڑ گئی ہے۔
Lyudmila Ulitskaya یا سلمان رشدی جیسے ناموں کا انتخاب کرکے، سویڈش اکیڈمی ایسے مصنفین کا انتخاب کرتی جو آزادی اظہار اور ادبی تخلیق کو فروغ دیتے ہیں۔ اس طرح کے انتخاب کو بہت جرات مندانہ سمجھا جائے گا، جس سے ظاہر ہوتا ہے کہ سویڈش اکیڈمی نے ادب سے باہر موجودہ مسائل اور کہانیوں سے خود کو دور کرنے کا فیصلہ کیا ہے۔
تاہم، سویڈش اکیڈمی نے اب تک جو انتخاب کیا ہے وہ ان مصنفین کو انعام دینا ہے جو دنیا کے ادبی عوام کی اکثریت کو بہت کم معلوم ہے۔
اس وقت چینی خاتون مصنف ٹین ٹوئیٹ (70 سال) کا بہت ذکر کیا جا رہا ہے۔ اپنے وطن میں ادبی دنیا میں، مصنف تان ٹیویت کو ایک جرات مندانہ تخلیقی مصنف کے طور پر جانا جاتا ہے، جو ادب میں نئے تجربات کی علمبردار ہے۔
درحقیقت، سویڈش اکیڈمی کو مغربی ممالک میں رہنے والے بہت سے سفید فام، مرد مصنفین کو انعام دینے پر تنقید کا نشانہ بنایا گیا ہے۔ بین الاقوامی ادبی دنیا اور عوام کے لیے انعام کو مزید قابل رسائی بنانے کی کوشش میں، سویڈش اکیڈمی ایک حیران کن انتخاب کر سکتی ہے۔
نوبل انعام یافتہ کو دیا گیا میڈل (تصویر: iStock)
2018 میں کچھ تنازعات کا سامنا کرنے کے بعد، سویڈش اکیڈمی نے ایوارڈ کی تقریب کو بین الاقوامی ادبی دنیا میں اچھا اثر پیدا کرنے کی بھرپور کوشش کی ہے۔
پچھلے سال ادب کا نوبل انعام ایک خاتون مصنفہ اینی ایرناکس کو دیا گیا جن کی تخلیقات خواتین کے گرد گھومتی ہیں۔ 2021 میں، یہ انعام تنزانی نژاد برطانوی مصنف عبدالرازق گرناہ کو دیا گیا، جن کے کاموں میں ڈائاسپورا، نسل پرستی، اور استعمار کے نتائج کے موضوعات کو دریافت کیا گیا ہے۔
حالیہ برسوں میں، جس طرح سے ادب کے نوبل انعام کا انتخاب کیا گیا ہے اور اس سے نوازا گیا ہے، اس سے ظاہر ہوتا ہے کہ سویڈش اکیڈمی نے ایوارڈ کو تبدیل کرنے اور اس کی تجدید کے لیے کوششیں کی ہیں۔ اس کا مقصد ادبی ثقافتوں کے درمیان مساوات کی عکاسی کرنے کے ساتھ ساتھ ان مصنفین کو عزت دینا ہے جن کے کام زمانے کے مسائل کی عکاسی کرتے ہیں۔
فی الحال، سویڈش اکیڈمی کے اراکین - ادب کے نوبل انعام کے لیے ووٹ دینے کے ذمہ دار افراد - مصنفین، تاریخ دان، فلسفی، ماہر لسانیات ہیں... ان میں سے بہت سے آزادی اظہار اور مساوات کو فروغ دینے کی سرگرمیوں میں شامل رہے ہیں۔
لہٰذا، نامزدگی اور فاتح کے انتخاب کے عمل کی غیر متوقع نوعیت کی وجہ سے، ادب میں نوبل انعام کے فاتح کی پیشین گوئی کرنا حالیہ برسوں میں زیادہ مشکل ہو گیا ہے۔
حالیہ برسوں میں، جس طرح سے ادب میں نوبل انعام کا انتخاب اور دیا گیا ہے اس سے ظاہر ہوتا ہے کہ سویڈش اکیڈمی نے انعام میں تبدیلی اور تجدید کے لیے کوششیں کی ہیں (تصویر: iStock)۔
وہ نام جن کا ادب کے موسموں میں نوبل انعام کے دوران ہمیشہ سے بہت زیادہ انتظار کیا جاتا رہا ہے، جیسے کہ جاپانی مصنف ہاروکی موراکامی، کینیا کے مصنف نگوگی وا تھیونگ، یا کینیڈین مصنفہ مارگریٹ اٹوڈ... کا تذکرہ اب بھی بہت ساری ادبی سائٹس کر رہے ہیں۔ تاہم، جس نام کا اعلان کیا جائے گا اس کی پیش گوئی کرنے کی سرگرمی آہستہ آہستہ وقت کے ساتھ اپنی اپیل کھو چکی ہے۔
انعام کو مزید جدید بنانے اور عصری ادبی دنیا کے تنوع کی عکاسی کرنے کے لیے، سویڈش اکیڈمی نے ایسے ماہرین سے مشورہ طلب کیا جو اکادمی کے رکن نہیں تھے۔
یہ اقدام اس لیے کیا گیا تھا کہ سویڈش اکیڈمی عالمی ادبی منظر نامے، ان ممالک کے ادب کے بارے میں زیادہ عام نظریہ رکھ سکے جن کا بین الاقوامی ادبی منظر نامے میں زیادہ ذکر نہیں کیا گیا ہے۔
ان تبدیلیوں نے فاتح کی پیشین گوئی کرنا مزید مشکل بنا دیا ہے۔ اس لیے ادب کے نوبل انعام کے باضابطہ اعلان کے انتظار کا عمل بین الاقوامی ادبی برادری میں زیادہ پرجوش اور معطر ہے۔
ماخذ لنک
تبصرہ (0)