Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

میری دادی کی پتھر کی چکی

Việt NamViệt Nam02/08/2024


پتھر کی چکیوں کی بات کریں تو پرانے دیہات میں رہنے والے تقریباً ہر کوئی ان کے بارے میں جانتا تھا۔ یہ ایک ایسا آلہ تھا جو آٹا پیسنے کے لیے استعمال کیا جاتا تھا، جو ایک قدرتی یک سنگی پتھر سے بنا ہوا تھا، ایک بیلناکار شکل میں، جس میں دو اوورلیپنگ بورڈ ہوتے تھے۔ اوپری تختے میں دو چوکور پھیلے ہوئے کان تھے، ایک دوسرے کے مقابل، ہر طرف ایک سوراخ کے ساتھ سوراخ کیا گیا تھا تاکہ موڑتے وقت سہولت کے لیے ایک ہینڈل جوڑا جا سکے، چکی کے منہ کے بیچ میں ایک سوراخ بھی کیا جاتا تھا تاکہ چاول یا دانے گرانے کی ضرورت پڑنے پر نیچے بہہ سکیں۔ اوپری بورڈ کی طرح بیلناکار حصے کے علاوہ نچلے حصے کو سیرٹیڈ لائنوں سے ڈرل کیا گیا تھا، اس میں ایک گرت بھی تھی جو نیچے بہہ جانے والے آٹے کو پکڑنے کے لیے ادھر ادھر دوڑ رہی تھی۔ چکی خشک اور گیلے دونوں آٹے کو پیس سکتی ہے۔ چکی کو ہمیشہ توازن میں رکھنے کے لیے، لوگوں نے نچلے تختے اور اوپری تختے کو لکڑی کے ستون سے جوڑ دیا، جسے پرنگ بھی کہا جاتا ہے۔ مارٹر شافٹ عام طور پر پرانے امرود یا ستارے کے سیب کے درختوں سے بنائے جاتے ہیں - ایسے درخت جو نہ صرف پائیدار اور پہننے میں سست ہوتے ہیں، بلکہ مارٹر کے گھومنے پر لکڑی کا پاؤڈر تھوڑا سا گرنے سے بھی کوئی فرق نہیں پڑتا، کیونکہ یہ غیر زہریلے درخت ہیں، اور اس کے برعکس، صحت کے لیے اچھے ہیں۔

ماضی میں میرے دادا دادی کے گھر ایسی چکی ہوا کرتی تھی، میں نے سنا ہے کہ انہوں نے پہلی شادی کے وقت اسے خریدا تھا کیونکہ انہیں کیک بنانا پسند تھا۔ مجھے یاد ہے کہ چکی کو برآمدے کے نیچے ایک پتھر کے پیڈسٹل پر، باورچی خانے کے ساتھ، صحن کے قریب ایک کٹے کے درخت کے ساتھ رکھا گیا تھا جو ہمیشہ سایہ فراہم کرتا تھا، ایک ایسی جگہ جو ہوا دار اور آٹا پیسنے کے لیے آسان تھی۔ وہ چیز میرے لیے بہت جانی پہچانی تھی، اور یہی چیز تھی جس نے میری دادی اور والدہ کے ہاتھوں سے کیک لے کر میرے بہن بھائیوں کی نشوونما میں اہم کردار ادا کیا۔

بان کے علاوہ جس میں زمین کو خشک کرنا پڑتا تھا، باقی کیک جیسے کہ بان ژیو، بنہ بیو، بنہ ڈک، بان جیو، بان اٹ... اس وقت میری نانی اور والدہ کے بنائے ہوئے تمام کیک پانی کے آٹے سے پیس چکے تھے۔ میں ابھی تک اس خوشی کے احساس کو نہیں بھولا جب ایک صبح، میری دادی نے اچانک چاول بھگونے کے لیے بیسن میں ڈالے اور پھر اعلان کیا کہ دوپہر کو پورا خاندان بن ژو کھائے گا۔ دیہی علاقوں میں، جب زندگی اب بھی مشکل تھی، بہت سے کھانے میں کسوا اور شکر قندی ملا کر کھانے پڑتے تھے، لیکن ہم نے کبھی کبھی بان ژو کھایا، خاندان کے سبھی لوگ بہت خوش تھے۔ میری والدہ کو میری دادی نے کہا کہ وہ پھلیاں، سور کا گوشت اور کیکڑے خریدنے کے لیے بازار جائیں، میرے والد کو گھر کے پچھواڑے میں کیلے کا ایک تنا توڑنے کا کام سونپا گیا تاکہ میری دادی تلسی، دار چینی، جامنی تلسی جیسی چیزوں کے ساتھ ملا کر کچی سبزیاں بنا سکیں۔ پتھر کے مارٹر پر لکڑی کی چھڑی کو پکڑ کر گول گول گھومنا اس کی تھکاوٹ کے بغیر نہیں ہے، لیکن میرے لیے سب کچھ اس وقت ہلکا ہو جاتا ہے جب میں سوچتا ہوں کہ کچھ ہی دیر میں میں سنہری، خوشبودار، فربہ بن ژیو کی پلیٹ کے سامنے بیٹھا رہوں گا۔

فصل کی کٹائی کے موسم کے دوران، بعض اوقات ان خواتین کو مدعو کرنے کے لیے جنہوں نے چاول لگانے میں مدد کی تھی صبح کے کھانے کے لیے، ہمیں اپنی دادی کے لیے آٹا پیسنے کا کام بھی سونپ دیا جاتا تھا کہ وہ بن ڈک بنائیں۔ میری دادی کی بنہ ڈک کو سویا ساس میں ڈبو کر کھایا جاتا تھا، اور جس نے بھی اسے کھایا تھا، وہ اسے مزیدار قرار دیتے تھے، کیونکہ چاول کو بھگونے کے لیے پانی کو چھاننے کے لیے چونے کا انتخاب کرنے کے علاوہ، وہ اسکواش کے پتوں میں بھیگی ہوئی تلی ہوئی سور کا گوشت بھی استعمال کرتی تھیں، اسے اچھی طرح سے لوہے کے برتن میں ڈالنے سے پہلے گرم کاسٹ آئرن کے برتن میں پھیلا دیتی تھیں۔ جب آٹا پک گیا، تو اس نے اسے کیلے کے پتوں سے لیس کئی ٹرے میں ڈالا، پھر اس پر خشک جھینگے کے پاؤڈر کی ایک تہہ چھڑک دی جسے تیل میں تلی ہوئی تھی اور اوپر چائیوز۔

نہ صرف کھانے کے لیے کیک بنانا، بلکہ کبھی کبھی میری والدہ اور دادی نے بان اٹ لا گائی، بان اٹ ٹران کو کیکڑے اور گوشت بھر کر... موت کی برسی پر پیش کرنے کے لیے، یا پڑوسیوں کو تحفے کے طور پر بھی بنایا۔ ہر ایک کے پاس چکی خریدنے کے لیے پیسے نہیں ہوتے تھے، اس لیے محلے کے کچھ خاندان جب بھی آٹا چاہتے تھے، چاول اور چپکنے والے چاول پیسنے کے لیے میرے گھر لے آتے تھے۔ کئی بار، جب محلے کے ایک خاندان نے بن ژو بنایا، تو دوسرے خاندانوں نے بھی اس کی پیروی کی۔ ایسا لگتا تھا کہ مل خاندان اور محلے کے رشتوں کو جوڑنے میں اپنا حصہ ڈالتی ہے۔ ایک دن، یہ جان کر کہ ہمیں بنہ بیو پسند ہے، میری دادی اور والدہ نے دوپہر کو چاول بھگوئے اور ہم سے کہا کہ اسے پیس لیں۔ دوپہر کو جب کئی ٹوکریوں پر بھاپ بنہ بیو کے پیالے بھرے گئے تو اچانک میرے گھر چار مہمان آگئے۔ وہ گاؤں کے کچھ چچا تھے، جنہوں نے اگلے مہینے گاؤں کی عبادت کی تقریب پر بات کرنے کے لیے میرے والد سے ملنے کا وقت طے کیا تھا۔ جب انہوں نے بنہ بیو کو دیکھا تو سب حیران رہ گئے۔ مہمان نواز ہونے کی وجہ سے میری دادی نے انہیں فوراً بلایا اور چچا نے انکار نہیں کیا۔ اس وقت، ہم بچوں کی طرف دیکھتے ہوئے، سب کے چہرے پر ہلکا سا اداس تھا، وہ فوراً سمجھ گئی، سب کو کچن میں بلایا، اور سرگوشی کی: "تم لوگ ایک دوسرے کو محلے کے گھروں میں آنے کی دعوت دو، میں مہمانوں کو کچھ بنہ بیو کے ساتھ ملاؤں گا، اور بعد میں، میں تلافی کے لیے دلیہ پکانے کے لیے ایک مرغی پکڑوں گا!" اس کی یہ بات سن کر ہم نے ایک دوسرے کو باہر جانے اور کھیلنے کی دعوت دی۔ وہ رات ہمارے لیے بان بیو کھانے سے زیادہ خوشگوار رات تھی، کیونکہ دادی کے لیے بانگ دینے والی مرغی کو پکڑنا، قصائی کرنا آسان نہیں تھا…

میرے آبائی شہر میں پرامن دنوں میں میری دادی کی آٹے کی چکی سے بہت سی کہانیاں وابستہ ہیں، چاہے بارش ہو یا دھوپ۔ چاہے وہ بیکار تھا یا مصروف۔ لیکن پھر جنگ مزید شدید ہوتی گئی۔ میرا آبائی شہر امریکی بموں سے بری طرح تباہ ہو گیا کیونکہ دشمن اسے "وائٹ زون" سمجھتا تھا۔ گھر جل گئے۔ کچھ خاندان بھاگ کر جنگل میں چلے گئے، باقی رہنے کے لیے دوسری جگہوں پر چلے گئے۔ میری دادی کی آٹے کی چکی کو بموں کے ذریعے کہیں زیر زمین دفن کیا گیا تھا۔ جب امن آیا تو ہم اپنے آبائی شہر واپس آگئے - جو اس وقت گھاس اور سرکنڈوں سے بھرا ہوا ایک بنجر زمین تھا۔ جنگ کے بعد بہت سی مشکلات آئیں لیکن پھر آہستہ آہستہ زندگی پھر سے چلی گئی اور ہم بڑے ہو کر دنیا میں داخل ہوئے۔

گزشتہ اتوار کو میں کھیلنے کے لیے Dien Khanh گیا، ایک دوست نے مجھے ایک کافی شاپ میں چیٹ کرنے کے لیے بلایا۔ دکان چھوٹی ہے، لیکن لابی میں مالک نے ایک خوبصورت، کافی متاثر کن چھوٹا منظر تیار کیا ہے، کیونکہ پھلوں کو ہلانے والے پھلوں کے درخت کے ساتھ ہی، ایک پتھر کی چکی ہے جس کے ساتھ کچھ مرتبان، مٹی کے برتن، لوہے کے برتن اور کچھ پکانے کے اوزار ہیں جنہیں لوگ ماضی میں استعمال کرتے تھے۔ ہر چیز بہت جانی پہچانی لگتی ہے، یہ مجھ میں ایک یاد کو زندہ کر دیتی ہے۔ جب میں بچہ تھا، اسی آٹے کی چکی کے ساتھ، اپنی نانی اور والدہ کی کیک بنانے میں مدد کرنے کے لیے تیاری کر رہا تھا، میں نے بھیگے ہوئے چاولوں کے لاڈلے نکالے، اسے چکی کے منہ میں ڈالا، پھر لکڑی کی چھڑی کو پکڑ کر اِدھر اُدھر گھمایا، یہاں تک کہ چاول نرم ہو گئے اور دودھ کی سفید دھار کی طرح نیچے بہہ گئے۔

HOANG NHAT TUYEN



ماخذ: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/nhung-vung-ky-uc/202408/chiec-coi-da-xay-bot-cua-ba-toi-7f97a2d/

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

آج صبح، Quy Nhon تباہی کے عالم میں بیدار ہوا۔
ہیرو آف لیبر تھائی ہوانگ کو کریملن میں روسی صدر ولادیمیر پوتن نے براہ راست فرینڈشپ میڈل سے نوازا۔
Phu Sa Phin کو فتح کرنے کے راستے میں پری کائی کے جنگل میں کھو گیا۔
آج صبح، Quy Nhon ساحلی شہر دھند میں 'خواب بھرا' ہے۔

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

آج صبح، Quy Nhon ساحلی شہر دھند میں 'خواب بھرا' ہے۔

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ