Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سمندری گانا | جیا لائی الیکٹرانک اخبار

Báo Gia LaiBáo Gia Lai29/07/2023


سینہ اور بھک کی تال میں پکارنے اور گانے کی آواز، کبھی دل بھری، کبھی پرجوش... اب کئی سالوں سے، یہ آواز باقاعدگی سے اور جوش و خروش سے اٹھ رہی ہے کہ سمندر کی لہروں کی آواز کو میرے نگیہ گاؤں، مائی ڈونگ وارڈ، پھن رنگ - تھاپ چمن شہر، نینہ میں غرق کر دیں۔ سال میں دو بار، ساحلی لوگوں کے ہر بڑے تہوار سے پہلے، ماہی گیر عارضی طور پر اپنے جال اور جال ڈالتے ہیں، گاؤں کے اجتماعی گھر کے سامنے جمع ہوتے ہیں، اپنے رسمی کپڑے پہنتے ہیں، اور جوش و خروش سے مشق کرتے ہیں۔ کال کا راگ اس وقت سے لے کر چل رہا ہے جب ان کے آباؤ اجداد کئی واقعات اور اتار چڑھاؤ سے گزرتے ہوئے گاؤں اور بستیاں بنانے کے لیے سمندر عبور کرنے کے لیے کشتیوں پر سوار ہوئے تھے، اور اب ساحلی دیہاتیوں کے ذریعے اسے محفوظ کیا جا رہا ہے۔
سمندری گانے کی تصویر 1

سال کے آغاز میں دلچسپ مچھلی میلہ۔

1/ My Nghia لوگ گانے کو "با ٹراؤ" کہنے کے عادی ہیں۔ جیسا کہ یہاں کے بزرگ بیان کرتے ہیں، "با" لفظ "بچ" کی غلط تشریح ہے، جس کا مطلب سینکڑوں ہے۔ "Trao" کا مطلب ہے rowers. جہاں تک کوانگ سے بن تھوآن تک کچھ دوسرے ساحلی علاقوں کا تعلق ہے، لوگ اسے "با ٹراؤ" کہتے ہیں، جس کا مطلب ہے "با"، جس کا مطلب ہے مضبوطی سے پکڑنا۔ مشق کو دیکھتے ہوئے یا ہر تہوار میں پرفارم کرتے وقت ہم دیکھتے ہیں کہ تمام نام روایتی اور معقول ہیں۔ کیونکہ گانا پیش کرتے وقت، قطار کرنے والے ناگزیر ہوتے ہیں۔ "با ٹراؤ" گانے کی ٹیم میں تقریباً 20 سے 30 ممبران شامل ہو سکتے ہیں، لیکن پرفارمنس میں "ٹراؤ کوان" کہلانے والے، توازن کو یقینی بنانے کے لیے ہمیشہ یکساں نمبر ہونا چاہیے۔ وہ "ٹراؤ کوان" دونوں سمندر کو عبور کرنے والی کشتی کی نقالی کا کردار ادا کرتے ہیں اور تینوں سربراہوں کی قیادت کے مطابق حمایت کرتے اور گاتے ہیں، سمندر میں کام کرنے والے ماہی گیروں کی جگہ کو واضح طور پر دوبارہ بناتے ہیں۔ ہو با ٹراؤ کی پرفارمنس میں ہر کردار ہم آہنگی کے ساتھ لوک فن کی شکلوں کا استعمال کرتا ہے جیسے کہ اداکاری، منتر، بولنا، اور نوحہ خوانی، پانی پر مشکلات، مشکلات اور خطرات سے بھری زندگی کی تصویر کشی کے لیے۔ ہو راگ کی ہر پرت رسم کی ایک پختہ جگہ میں پرانی اور ہمدرد ہے لیکن اس میں ماہی گیر کی انتہائی عام زندگی کی ظاہری شکل اور اعتماد بھی شامل ہے۔

2/ کشتی کا عملہ اب بھی بوٹ کے عملے کے پرانے کپتان وو کھوئی وین کا ذکر کرتا ہے۔ گاؤں کے دوسرے ماہی گیروں کی طرح، ہر کشتی کا گانا اور رقص اس کے خون اور دماغ میں اس وقت سے پیوست ہے جب وہ ایک چھوٹا لڑکا تھا جب وہ اپنے والد کے پیچھے پرفارمنس دیکھنے کے لیے اجتماعی گھر جاتا تھا، اور بعد میں، وہ ان چند نام نہاد "نوجوان" لوگوں میں سے ایک بن گیا جو علاقے میں کشتی کے گانے کو سب سے بہتر سمجھتے، جانتے اور پرفارم کرتے تھے۔

ویین کی کہانی میں، اس کے بچپن کی یادوں میں سے Ba Trao کی دھن مسٹر Nguyen Hoa جیسے بزرگوں سے مختلف نہیں ہے۔ با تراو، کئی سال گزر جانے کے باوجود آج بھی وہی ماحول ہے۔ ویین اکثر ان بزرگوں سے بات کرنے جاتا ہے، جو اس کے والد اور چچا کی نسل کے ہیں جو گاؤں میں با تراو گاتے تھے۔ جیسا کہ مسٹر ہوا کو یاد ہے، دھن کی عمر گاؤں کی عمر سے بھی زیادہ پرانی ہے۔ دھن کی ابتداء کوانگ سے یہاں تک کشتیوں پر لوگوں کی پیروی کی۔ کئی نسلیں گزر چکی ہیں، بہت سے اتار چڑھاؤ، با تراو کی دھن، اگرچہ کم و بیش بدل گئی ہے، کبھی کھوئی نہیں ہے۔ ہمارے مائی اینگھیا پہنچنے کے کچھ عرصے بعد، با ٹراؤ ٹیم کا کپتان، وو کھوئی نگوین، ایک راہب بن گیا۔ لیکن جب بھی کوئی تہوار ہوتا تھا، راہب اب بھی موجود ہوتا تھا، دونوں دعائیں کرتے اور با ٹراؤ ٹیم کی مدد کرتے، اگلی نسلوں کو گانا سکھاتے تھے۔

سمندری گانا تصویر 2

3/ہم انکل ساؤ کے گھر گئے، جو ایک سچے مچھیرے تھے، جو کہ گانے والی ٹیم کے ایک "اعلیٰ" لیڈر بھی تھے، کیونکہ گاؤں والوں نے انہیں بلایا تھا۔ چچا ساؤ گاؤں کے واحد شخص ہیں جو اپنے والد کے چھوڑے ہوئے گانے "با تراؤ" کی ہاتھ سے لکھی ہوئی کاپی اب بھی اپنے پاس رکھتے ہیں۔ ہاتھ سے لکھی ہوئی کاپی پرانی ہے، ہاتھ کی لکھائی مٹتی جارہی ہے، لیکن وہ پھر بھی اسے خزانے کی طرح اپنے پاس رکھتا ہے۔ انہوں نے کہا کہ وہ اسے اس لیے رکھتے ہیں تاکہ آنے والی نسل اپنے آبائی شہر ماہی گیری کے گاؤں کی ثقافتی خوبصورتی کے بارے میں جان سکے۔ نوٹ ضائع ہو سکتے ہیں، وقت کے ساتھ سیاہی ختم ہو جائے گی۔ لیکن جو کچھ احساسات سے گزرتا ہے، دیکھنے اور سننے کے ذریعے، خاموشی سے ایک نہ ختم ہونے والے بہاؤ کی طرح جاری رہتا ہے۔

مائی نگہیا گاؤں کے لوگ زیادہ تر اس طریقے سے لوک گیتوں کو محفوظ اور سکھاتے ہیں۔ سمندر کے طوفانوں کا تجربہ کرنے والے ماہی گیروں کے پاس کتنے ہی وقت ہے کہ وہ بیٹھ کر غزلیں دیکھیں اور ٹھیک سے گانا سیکھیں۔ وہ صرف ایک دوسرے کو گانا سنتے ہیں، ناچنا سیکھتے ہیں، بوڑھے جوانوں کو سکھاتے ہیں، جوان چھوٹے کو سکھاتے ہیں، اور اسی طرح لوک گیت اتنے لمبے ہوتے ہیں، اتنی پرتیں، کبھی دل بھری، کبھی پرجوش، کبھی تلاوت، کبھی گفتگو کی طرح... جسے ہر کوئی دل سے جانتا ہے۔ کشتی کے کپتان کی تال کے بعد، تال مستحکم ہے، کبھی کبھی یکجہتی میں گونجتا ہے.

4/روئنگ ٹیم کی میٹنگ میں یہ دیکھنا آسان ہے کہ طوفانوں کے نشان زد چہروں کے علاوہ نوجوان چہرے بھی ہیں۔ لڑکوں کی عمر صرف 10-11 سال ہے، وہ عمر جب وہ اب بھی کھیل کود میں مصروف اور بے وقوف بنانے میں مصروف ہیں، لیکن جب مشق کے لیے بلایا جاتا ہے، تو وہ سب کے شوقین، خوش اور فخر محسوس کرتے ہیں کہ وہ سوار ہیں، اوڑ پکڑنے کے لیے، اسسٹنٹ کے طور پر گانے کے لیے۔ بڑی عمر کے لڑکوں نے زیادہ مشق کی ہے اور رسموں سے آشنا ہو کر اورز میں مہارت حاصل کی ہے۔ چھوٹے لڑکے صرف دیکھتے اور مشق کرتے ہیں، دلچسپ اور گھبراہٹ دونوں۔ مسٹر وو وان ہنگ اب گاؤں کی روئنگ ٹیم کے کپتان ہیں، نوجوان روئنگ ٹیم کے استاد بھی ہیں، ہر لڑکے کی حرکات کو کھٹکھٹاتے اور درست کرتے ہیں۔ بچوں کی گانے والی آوازوں میں ابھی تک ایسی دلیری نہیں ہے جو ہوا اور لہروں پر قابو پا سکے، سمندر کے طوفانوں پر قابو پانے کا جوش اور جذبہ ابھی نہیں ہے اور نہ ہی لہروں پر بہتے دنوں کی پرانی یادیں ہیں۔ لڑکے ابھی تک گلوکاری کی ٹیم میں کپتان، کپتان اور کپتان جیسے اہم عہدوں پر فائز نہیں ہو سکتے، کیونکہ ان کی ناپختہ گلوکاری کی آواز، ان کی کارکردگی کی صلاحیتیں، اور تجربہ کی کمی ہے۔ لیکن ان کی جوانی کا اتحاد مستقبل کے لیے ہلچل اور جاندار دونوں لگتا ہے۔

ہو با ٹراؤ ماہی گیروں کی زندگی سے نکلتا ہے، جس میں دھن، موسیقی اور رقص کے ذریعے زندگی کی نقالی ہوتی ہے۔ جو لوگ ہو با تراؤ گاتے ہیں وہ ماہی گیر بھی ہیں جنہوں نے بارش اور دھوپ کی سختیاں برداشت کیں، ہوا اور لہروں کا مقابلہ کیا اور سمندر میں بہہ گئے۔ اس سے ساحلی لوگوں کی خوشی اور جوش و خروش کو مقدس طریقے سے بیان کرنے اور ہو با ٹراؤ کے ہر ایک راگ کے ذریعے مکمل طور پر اظہار کرنے میں مدد ملتی ہے۔ شاید، سمندر کے کنارے رہتے ہوئے، سمندر سے جڑے، لہروں کی گرج، سرد رات میں کڑکتی ہوا، سمندر کے وسیع و عریض فضاؤں کا سامنا کرتے ہوئے، ہو با تراؤ کی کشادگی اور قربت، تقدس اور جوش کے معنی کو پوری طرح محسوس اور تعریف کر سکتا ہے۔

گاؤں میں ہماری رہنمائی کرتے ہوئے مسٹر ہنگ نے کہا کہ میرا نگیہ گاؤں بہت بدل گیا ہے۔ پرانے گاؤں میں سمندری نالہ گھر کے قریب سے گزرتا تھا، کشتیاں آتی جاتی تھیں۔ وقت گزرنے کے ساتھ، پرانی زمین دھیرے دھیرے گاد ہو گئی، گاؤں آہستہ آہستہ اندر کی طرف پیچھے ہٹتا گیا، اب سمندر سے چند کلومیٹر کے فاصلے پر ہے۔ لیکن دیہاتیوں نے اب بھی ماہی گیری کے پیشے کو برقرار رکھا ہے جو اپنے آباؤ اجداد سے چلا آ رہا ہے۔ اجتماعی گھر کے صحن میں، کشتی رانی کی مشقیں رات کو بھی جاری رہتی ہیں۔ موسم بہار کے آنے کا انتظار کرتے ہوئے، Nghinh Ong کا تہوار آنے والا ہے، یہ oars، شراب کے برتن اور ماہی گیری کی سلاخیں ماہی گیروں کے ہاتھوں میں بہترین گانے کا مظاہرہ کریں گی۔ یہ طوفانوں میں کشتی کی رہنمائی کرنے کے لیے بحیرہ جنوبی کے دیوتا کا شکر گزار گیت ہے، برداشت کرنے والے مادر سمندر کا شکریہ۔ یہ ساتھی کشتی والوں کا ایک گانا بھی ہے جو سمندر میں اپنی زندگیاں بانٹ رہے ہیں، ایک دن گرم اور پرامن گھر واپسی کی امید میں۔

اصل مضمون کا لنک: https://nhandan.vn/dieu-ho-bien-khoi-post764618.html


ماخذ لنک

موضوع: روئنگ

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

Admire 'Ha Long Bay on land' ابھی ابھی دنیا کے پسندیدہ ترین مقامات میں داخل ہوا ہے۔
کمل کے پھول 'رنگنے' Ninh Binh اوپر سے گلابی
ہون کیم جھیل کے کنارے خزاں کی صبح، ہنوئی کے لوگ آنکھوں اور مسکراہٹوں سے ایک دوسرے کا استقبال کرتے ہیں۔
ہو چی منہ شہر میں بلند و بالا عمارتیں دھند میں ڈوبی ہوئی ہیں۔

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

دا نانگ میں 'پری لینڈ' لوگوں کو مسحور کرتا ہے، دنیا کے 20 سب سے خوبصورت دیہات میں شامل

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ