دریا گیت میں چلا جاتا ہے۔
مجھے نہیں معلوم کہ میں نے کتنے دریاؤں کا دورہ کیا ہے اور ہر دریا خوشی کے موسموں میں سورج کا استقبال کرتے ہوئے ایک پرانی خوشبو چھوڑتا ہے۔ ہر دریا کی اپنی خوبصورتی ہے، ایک لازوال جیونت کے ساتھ، اپنی خوبصورتی کو وقت کے بہاؤ میں نقش کر رہا ہے۔ دریا سے متاثر ہو کر فنکاروں نے اسے گانوں میں کشید کیا ہے۔
ان گانوں میں سے ہر ایک دریا بہت سی خوبصورت تصویروں سے گونجتا ہے۔ دریائے سرخ، جو کہ جلو میں سرخ ہے، بہت سی خواہشات کو لے کر آیا ہے، اور بہت سے گانے ہیں: "آپ کو سرخ دریا کے آخر میں بھیج رہا ہوں" از ڈوونگ سوئی، موسیقی تھوان ین کی؛ Pho Duc Phuong کی طرف سے "ریور ریڈ کا بہت بڑا حصہ"؛ "ریور ریور کی اصلاح" بذریعہ ٹران ٹین؛ Do Nhuan نے دریائے تھاو کے بارے میں لکھا - "Gu Kich Song Thao" گانے کے ساتھ پھو تھو سے بہتا ہوا سرخ دریا کا ایک حصہ…
لو ریور کے بارے میں، وان کاو کے پاس "دی لو ریور ایپک" ہے جسے ایک ایسے لہجے کے ساتھ لافانی کام سمجھا جاتا ہے جو بہادری اور ہموار اور رومانوی دونوں ہے۔ یا من کوانگ کا گانا "سال کی آخری سہ پہر میں لو ریور"۔ خاص طور پر دریائے ما اور عام طور پر تھانہ ہو کی بہادر سرزمین، ہمیشہ سے بہت سے مشہور موسیقاروں کی خصوصی توجہ کا مرکز رہی ہے۔ موسیقار Xuan Giao نے گانا "ہیلو ہیروک ما ریور" تیار کیا۔
یہ گانا ایک بہادر گیت ہے، جو وطن کے بچوں کے ساتھ ایک دریا کے بارے میں فخر سے بھرا ہوا ہے جو دشمن کے خلاف ثابت قدمی سے لڑتے ہیں: "ہام رونگ پل کا سایہ لمبا کھڑا ہے/ بہتے ہوئے ما ندی کی عکاسی کرتا ہے/ اوہ، میرے پیارے وطن/ دریا کا پانی بہادری کے گیتوں سے گونجتا ہے"۔ ما دریائے سے بھی متاثر ہو کر، موسیقار فان لاک ہو کے پاس "ما ریور کا محبت کا گانا" ہے، موسیقار ہوا تھوک نے "ما ریور کے لوک گیت کے مطابق واپس آؤ"، موسیقار بوئی ڈک ہان کے پاس "نارتھ ویسٹ کا محبت کا گانا" ہے...
پرفیوم ریور ان دریاؤں میں سے ایک ہے جن میں سب سے زیادہ شاعری اور موسیقی ہوتی ہے۔ ان میں "پرفیوم ریور پر"، "بن - ٹرائی - تھین کھوئی لوا" از نگوین وان تھونگ؛ فام ڈنہ چوونگ کا "ٹائینگ سونگ ہوانگ"؛ "Tieng گانا پرفیوم ریور پر بھیجا" Tran Huu Phap کی طرف سے…
دریائے وام کو ڈونگ بہت سے مشہور گانوں کے ساتھ منسلک ہے، ہوائی وو کی نظم پر ترتیب دیئے گئے ترونگ کوانگ لوک کے گانے "وام کو ڈونگ" کے علاوہ، ہوآنگ ویت کا "لین نگان"، "آن او ڈاؤ گانا، ایم کوئی گانا" (فن ہوان ڈیو کا میوزک، ہوائی وونگ کی نظم پر ترتیب دیا گیا گانا"، ناگوئین کا گانا")۔ لائو کاؤ کا لائی وی بین گانا وام کو، ڈیو ہو کا "وام کو تھونگ نہ"
گانا "وام کو ڈونگ" جنوب مشرقی خطے کے بچوں کے دلوں کی بات کرتا ہے، جو فرانسیسی استعمار کے خلاف اور پھر امریکی سامراج کے خلاف اپنی مزاحمت میں ثابت قدم رہتے ہیں: "یہ ہے وام کو ڈونگ، یہ ہے وام کو ڈونگ/ ہم ہر کشتی، ہر جال، ہر بیم کو برقرار رکھنے کے لیے پرعزم ہیں۔
شاعر دو انہ وو نے شیئر کیا: "زندگی اپنی تمام پریشانیوں کے ساتھ رواں دواں ہے اور دریا اب بھی انتھک اور مستقل طور پر بہتے ہیں۔ شاعری اور موسیقی دریاؤں کے بارے میں بات کرتے ہیں، لیکن حقیقت میں، وہ انسانی تقدیر کے بارے میں بھی بات کرتے ہیں، بہت سے تاریخی اتار چڑھاو کے ساتھ قوم کی تقدیر۔
یہ دریا ہمیں بچپن کے بہت سے خوابوں کے ساتھ پرامن شفافیت کی طرف واپس لے آئے گا۔ کیونکہ ہر کسی کے دل میں اپنا ایک دریا ہوتا ہے/ میرا دل ہمیشہ اپنے بچپن کے دریا سے جڑا رہتا ہے/ جس دریا میں میں نے نہایا، جس دریا میں میں نے گایا/ دریا نے مجھے اپنے وطن سے گہری محبت دی/ دریا وہ شخص ہے، کبھی خوش، کبھی غم، کبھی رشک، صرف بچپن کی محبت نظر آتی ہے/ اوہ کاغذ کی کشتیاں، بچپن کے سال انہیں چھوڑ کر اکیلے اب کہاں چلے گئے میرے بچپن کے سال - موسیقی اور دھن: ہوانگ ہیپ)۔
جذبات جہاں ویتنام میں دریا بہتے ہیں۔
ہزاروں دریاؤں میں بیرونی ممالک سے آنے والے دریا بھی ویتنام میں بہتے ہیں۔ دریائے دا ایک شدید دریا ہے، جو طویل عرصے سے "توانائی کا دریا" بن چکا ہے۔
جہاں دا دریا سنگ میل 18 (2) پر ویتنام میں بہتا ہے، کا لانگ کمیون (مونگ ٹی ضلع، لائی چاؤ صوبہ) میں، قدرت نے ایک دلکش منظر تیار کیا ہے۔ لائی چاؤ صوبے کے مرکز سے تقریباً 300 کلومیٹر کے فاصلے پر، کینگ مو تک پہنچنے میں تقریباً 2 دن لگتے ہیں۔ یہاں تک پہنچنے کے لیے، آپ کو دھندلے پہاڑوں کو عبور کرنا پڑتا ہے، ابر آلود گزرگاہوں سے گزرنا پڑتا ہے، چٹانوں کو عبور کرنے والی سڑکیں، اور سڑکیں جو پرانے جنگلوں کی چھتوں کے نیچے چلتی ہیں۔
تھو لم، کا لانگ، پیک ما، تا با سے لے کر موونگ ٹی میں دریائے دا کے نیچے اب لا ہو لوگوں کے بہت سے دیہات ہیں، جو ان چند نسلی گروہوں میں سے ایک ہیں جو ملک بھر کے لوگوں کی مشترکہ کوششوں اور تعاون کی بدولت دوبارہ زندہ ہوئے ہیں۔ 2009 سے، بارڈر گارڈ نے لا ہو لوگوں کو دوبارہ زندہ کرنے کا کام شروع کر دیا ہے تاکہ گاؤں قائم کرنے، شکر گزاری کے گھر بنانے، لا ہو لوگوں کو اپنی جھونپڑیوں کو چھوڑنے اور اپنے گاؤں واپس آنے پر آمادہ کرنے کے لیے جنگل میں جا کر، اور انہیں چاول اگانا اور جانور پالنا سکھایا جائے۔
وہ جگہ جہاں سے دریائے سرخ ویتنام میں بہتا ہے وہ بھی خاص ہے۔ وہ ہے لنگ پو گاؤں، اے مو سنگ کمیون (بیٹ زاٹ، لاؤ کائی)۔ نہ صرف اس لیے کہ یہ وہ جگہ ہے جہاں شاعر ڈونگ سوئی نے موسیقار تھوان ین کے لیے گانا "Gui em o cuoi song Hong" لکھا تھا، جو کئی سالوں سے موسیقی کے شائقین کے لاشعور میں گہرا پیوست ہے، بلکہ اس لیے بھی کہ یہ وہ دریا ہے جس نے عظیم روحانی اور مادی اقدار کو لایا ہے۔
مقامی زبان میں لنگ پو کا مطلب ڈریگن کا سر ہے۔ یہاں سے، لنگ پو ندی سرخ دریا میں شامل ہو کر ایک خوبصورت دریا کا سنگم بناتی ہے۔ سرخ دریا کو ماں دریا کے نام سے بھی جانا جاتا ہے۔ لنگ پو ڈریگن کے سر سے، ڈریگن کے منہ سے دریا چھلکتا دکھائی دیتا ہے، تاکہ نسلوں سے پانی کسی گیت کی طرح بہہ رہا ہو، کھیتوں میں خوشبودار چاولوں، پہاڑیوں پر کھلتے پھولوں، اور ڈیلٹا میں فصلوں کے لیے جلو کا پانی جمع ہو رہا ہو۔ 2008 سے پہلے، لنگ پو جانے کے لیے، کسی کو کئی مشکل مراحل سے گزرنا پڑتا تھا کیونکہ سڑک پر سفر کرنا مشکل تھا۔ اب سڑک آسان ہے، سیاحوں کی ایک بڑی تعداد، خاص طور پر بیک پیکرز کو اپنی طرف متوجہ کرنا۔
مسٹر ما سیو پاو - جنہوں نے اپنے خاندان کے افراد کے ساتھ زمین کو بہتر بنانے، درخت لگانے، فصلیں پیدا کرنے اور پھیپھڑوں کے لیے جاندار بنانے کے لیے سخت محنت کی ہے۔ اب مکئی، کسوا، چاول، آم، گنے، کیلا، دار چینی، جیک فروٹ... نے سرحدی علاقے میں زندگی کو مزید خوشحال بنانے میں اپنا کردار ادا کیا ہے۔
مسٹر پاو نے اعتراف کیا: "ہم لوگ، بارڈر گارڈ کے ساتھ مل کر، سرحدی حفاظت کی حفاظت کرتے ہیں، غیر قانونی مذاہب پر عمل نہیں کرتے، اور پارٹی اور ریاست کی طرف سے تفویض کردہ تمام کاموں کو پورا کرتے ہیں۔ ایک بنجر زمین سے، لنگ پو اے مو سنگ کمیون کا پہلا نیا دیہی گاؤں بن گیا ہے۔"
مغربی علاقے تھانہ ہو کے لوگوں کی سخت طبیعت کو فتح کرنے کے عمل میں، ما دریا شاعری میں ایک افسانہ بن گیا ہے۔ "بیک پیکرز" اب بھی مانتے ہیں کہ دریائے ما ایک زندہ دل اور رومانوی کردار والا دریا ہے۔ اس کے علاوہ اس وجہ سے کہ دریا کا منبع Tuan Giao ضلع (Dien Bien) کے جنگلی پہاڑی علاقے میں ہے، جو سونگ ما ضلع (سون لا) کے جنگل کی چھت کے نیچے سمیٹتا ہے۔
دریا اب بھی نہیں بہتا ہے، لیکن لاؤس کا رخ کرتا ہے، لاؤس کے نام ایٹ اور نام کان دریاؤں سے "شادی کرتا ہے" اور پھر ٹین ٹین کمیون (موونگ لاٹ ضلع، تھانہ ہو) میں ویتنام واپس چلا جاتا ہے۔ دریائے ما پر، بے شمار کہانیاں، حقیقی اور مافوق الفطرت، نسل در نسل منتقل ہوتی ہیں۔
موونگ لاٹ ضلع میں لوگ اب بھی ایک دوسرے کو ایک ماں کی کہانی سناتے ہیں جو ایک رافٹس مین کے طور پر کام کرتی تھی اور اپنے بچے کو کھو دیتی ہے۔ اس نے پھولوں کے کئی موسموں میں اسے تلاش کیا، یہاں تک کہ اس کے بال سفید ہو گئے لیکن وہ پھر بھی اسے نہ ڈھونڈ سکی۔ ایک دن بڑھاپے میں وہ دریا کے کنارے ایک چٹان سے ٹکرا گئی اور وہ جگہ تیزی سے بدل گئی۔ دریائے ما شدید ہے، جس میں بہت سے ریپڈز اور آبشاریں ہیں، لیکن یہ بانس کے جنگل اور جہاں سے گزرتا ہے ان لوگوں کی پرورش کے لیے پانی لاتا ہے۔
بہت سے دریا اب بھی ہر روز مادر وطن کی طرف بہتے ہیں۔ فادر لینڈ کی سرحد پر، دریا کے اوپری حصے میں، بہار کھلتی ہے، زندگی خوبصورت ہے، فصلیں ہری بھری ہیں۔ ایسے فوجی ہیں جو "اسٹیشن کو گھر، سرحد کو وطن" سمجھتے ہیں جو ویتنام کی خودمختاری اور علاقائی سالمیت کی مضبوطی سے حفاظت کرتے ہیں۔ وہ وہی ہیں جو ملک کی تشکیل میں اپنا حصہ ڈالتے ہیں، تاکہ بہاؤ کے ساتھ ساتھ زندگی ہمیشہ گانوں سے بھر جائے۔
ماخذ
تبصرہ (0)