رائٹرز ایسوسی ایشن پبلشنگ ہاؤس کے ذریعہ شائع کردہ جدید ویتنامی مصنفین کی سالانہ کتاب کے مطابق: Nguyen Tuan 1910 میں ہینگ بیک اسٹریٹ، ہنوئی میں پیدا ہوئے، ان کا آبائی شہر Nhan Chinh، Thanh Xuan ڈسٹرکٹ، ہنوئی ہے۔ ویتنام کی کمیونسٹ پارٹی کے رکن۔ 1957 میں ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن کے بانی رکن۔ ان کا انتقال 1987 میں ہنوئی میں ہوا۔

مصنف Nguyen Tuan
تصویر: دستاویز
Nguyen Tuan جدید ویتنامی ادب کے عظیم مصنفین میں سے ایک ہے۔ 1945 کے اگست انقلاب سے پہلے، وہ نہ صرف ایک مصنف تھے بلکہ ایک باوقار صحافی بھی تھے، انہوں نے مشہور اخبارات جیسے کہ: Ngay Nay (of Tu Luc Van Doan); Thanh Nghi; Tieu Thuyet تھو بے; Ich Huu، Ha Noi Bao ... اور انقلاب سے پہلے اور بعد میں بہت سے ادبی رسائل۔
اسی دور کے دیگر تنقیدی حقیقت پسند مصنفین یا تحقیقاتی رپورٹرز کے برعکس، Nguyen Tuan نے جدوجہد کی آواز کے ذریعے سماجی غصے کی گہرائی سے عکاسی نہیں کی، بلکہ ایک باصلاحیت، جمالیاتی آواز، اور ایک منفرد بیانیہ انا کے ساتھ مضامین لکھے، جس میں ایک لسانی فنکار کے قد کا مظاہرہ کیا گیا جو خوبصورتی کو بے حد پسند کرتا تھا۔
یادداشت اے ٹرپ ( آج ، 1939) میں دریائے دا دریائے پر فیری کے ذریعے ان کے سفر کو ریکارڈ کیا گیا ہے۔ ایک سفرنامے سے، یہ کام ایک ادبی کام بن گیا ہے، جو شاندار شمال مغربی فطرت اور فنکار کی عجیب اور خوبصورت کی پرجوش روح کی عکاسی کرتا ہے۔ یہ بعد میں مشہور مضمون The Ferryman of the Da River کی بنیاد ہے، اور اسی وقت فنکارانہ صحافت کے بارے میں Nguyen Tuan کے وژن کو ظاہر کرتا ہے۔
Nguyen Tuan کی مخصوص تخلیقات نہ صرف ذہانت سے مالا مال ہیں بلکہ زبان کی خوبصورتی اور باصلاحیت فنکار کی انا بھی رکھتی ہیں، جیسے کہ اگست انقلاب سے پہلے پر مشتمل کام "The Prisoner's Calligraphy" جو فنکار کی روح اور روح کی خوبصورتی ہے، یا کام "Missing Homeland" ہے، جس میں ایک منفرد سوچ ہے، جو اپنے فن پاروں کے ساتھ منفرد ہے۔ اداسی کا اظہار، ایک ایسے شخص کی ذہنی حالت کی عکاسی کرتا ہے جس نے اپنی جڑیں کھو دی ہیں اور شہر میں اپنا وطن نہیں ہے۔
ان کا کام A Cup of Tea in the Morning Dew ( Thanh Nghi , 1940) چائے کی ثقافت کی خوبصورتی کی تعریف کرنے والا ایک مضمون جیسا مضمون ہے۔ یہ ایک منفرد صحافتی فن ہے: روزمرہ کی زندگی سے لے کر ثقافتی گہرائی تک بڑی چیزوں کے اظہار کے لیے چھوٹی چیزوں کا استعمال۔
Nguyen Tuan کے ساتھ، جمالیاتی زبان کو ہر لفظ کے لیے احتیاط سے منتخب کیا جاتا ہے جب وہ الفاظ کے ساتھ "پینٹ" کرتا ہے، جملوں کے ساتھ "دلکش" کرتا ہے۔ Nguyen Tuan کے جملے اکثر پالش ہوتے ہیں، موسیقی سے بھرپور، تال سے بھرپور، خوبصورتی کے شوقین اور ویتنامی زبان سے بالکل محبت کرنے والے شخص کی سانسیں لے جاتے ہیں۔ A Cup of Tea in the Morning Dew میں، اس نے لکھا: "صبح سویرے ایک کپ چائے پینا خوبانی کے پھولوں کی مدھم خوشبو، زبان کی نوک پر اور پینے والے کی آنکھوں میں ایک طویل رات کے پرسکون بعد کے ذائقے کا استقبال کرنے کے مترادف ہے۔" - یہ اب کوئی عام صحافتی جملہ نہیں ہے، بلکہ یہ ایک عام صحافتی جملہ نہیں ہے، بلکہ علمی ثقافت کا ایک روحانی تجربہ ہے۔
خاص طور پر، Nguyen Tuan کا تحریری انداز ذاتی انا سے بھرپور ہے۔ وہ جدید ویتنامی ادب اور صحافت میں پہلے شخص ہیں جنہوں نے دقیانوسی تصورات کے بغیر ایک آزاد انا کی تصدیق کی۔ وہ قارئین سے کہانی سنانے والے کی طرح زندگی کی گہری سمجھ کے ساتھ بات کرتا ہے، اپنی صحافت کو فکری اور فنکارانہ جذبات سے بھرپور بناتا ہے۔
وہ صحافتی تحریر کی صنف کے علمبردار تھے، موضوعی، بیانیہ، اشتعال انگیز اور ادبی جذبات کے ساتھ تحریر۔ Nguyen Tuan کے لیے، صحافت ثقافت کو محفوظ رکھنے کی جگہ ہے، نہ کہ صرف موجودہ واقعات کی پیروی کرنے کا۔ جب کہ جدید صحافت میں اکثر جلدی ہوتی ہے، نگوین توان اس بات کا ثبوت ہے کہ سست، گہری، خوبصورت تحریر اب بھی پائیدار جگہ رکھتی ہے۔ اگرچہ ادبی خوبیوں سے مالا مال، Nguyen Tuan کبھی بھی زمانے کی روح سے نہیں بھٹکا، اس نے فن اور ذمہ داری کو ہم آہنگ کیا۔ انقلاب کے بعد، اس نے مزاحمت کی خدمت کرتے ہوئے جنگی یادداشتیں لکھنے کا رخ کیا، لیکن پھر بھی اس نے جمالیاتی انداز اور فکری جذبات کو برقرار رکھا۔ صحافت میں سماجی ذمہ داری ہونی چاہیے، لیکن اس کا مطلب فنکارانہ معیار کو ترک کرنا نہیں ہے۔
مصنف Nguyen Tuan وہ ہے جس نے ویتنامی صحافت کی زبان کو فن کی سطح تک بلند کیا۔ وہ ایک فنکار کی طرح لکھتا ہے، ایک جمالیاتی فلسفی کی طرح کہانیاں سناتا ہے، اور الفاظ کے فوٹوگرافر کی طرح مشاہدہ کرتا ہے۔ ان کے مضامین نے صحافت کی ایک ایسی شکل کی راہ ہموار کی ہے جو ثقافتی، جمالیاتی اور ذاتی گہرائی سے بھرپور ہے۔
آج کی صحافت کی دنیا میں معلومات کی تیز رفتاری کے ساتھ، ہمیں Nguyen Tuan کا سبق اب بھی یاد ہے: ایک صحافی صرف خبروں کا لکھاری نہیں ہوتا، بلکہ ویتنامی زبان کی خوبصورتی کا محافظ، ثقافت کا ایک کہانی کار اور الفاظ کے پیچھے پائیدار ذائقوں کا تخلیق کار ہوتا ہے۔ (جاری ہے)
مصنف Nguyen Tuan کے شائع شدہ کام:
مضامین کے مجموعے: ایک سفر (مضمون - سفرنامہ، 1938)؛ وطن کی گمشدگی (1940)؛ کیکڑے کی آنکھوں کے ساتھ تانبے کا بخور برنر (1941)؛ مونگ پھلی کے تیل کے چراغ کا سٹب (1941)؛ مضامین (1941)؛ سسٹر ہوائی کے بال (1943)؛ مضامین II (1943)؛ خوش سڑک (1949)؛ مزاحمت پر مضامین (1955)؛ مزاحمت اور امن پر مضامین (1956)؛ دریائے دا (1960)؛ ہنوئی، ہم نے امریکیوں کا خوب مقابلہ کیا (1972)؛ ملک کا منظر اور ذائقہ (1988)۔ سفرنامے: مہم محبت (1950)؛ چین کا دورہ (1955)؛ Co To (1965)؛ یادداشتیں (1976)۔ رپورٹ: مونگ پھلی کے تیل کا لیمپ (1939)۔ ناول: ڈین پگوڈا (1946)؛ توپ پر فتح (1953)۔ مختصر کہانیوں کا مجموعہ: ایک وقت کی بازگشت (1940)؛ Nguyen (1945)۔ بچوں کی کہانیاں: سیو گاؤں کے انکل جیاؤ (1953)؛ مٹی کی کشتی کی کہانی (1958) مضمون: محبت کی زبان (2000)۔ انتھولوجی: Nguyen Tuan کی انتھولوجی (جلد 1: 1981، جلد 2: 1982)۔
Nguyen Tuan کو 1996 میں پہلی بار ادب اور فنون کے لیے ہو چی منہ پرائز سے نوازا گیا۔
ماخذ: https://thanhnien.vn/nguyen-tuan-dua-van-phong-bao-chi-len-tam-nghe-thuat-185250618225034506.htm






تبصرہ (0)