"پہلے لائیو... پھر لکھیں" کے مضمون میں، ٹران مائی نین نے لکھا: "آئیے ابھی لکھنے کے بارے میں بات نہیں کرتے۔ میں آپ سے پوچھتا ہوں، کیا آپ نے کبھی کسی چیز، کسی شخص، کسی منظر کو قریب سے دیکھا ہے؟ پہلے جواب دیں، پھر ہم ادب پر بات کریں گے"۔ اس سوچ کے ساتھ، اپنی زندگی میں، مصنف - صحافی ٹران مائی نین ہمیشہ یہ مانتے تھے کہ اچھے کام کرنے کے لیے، مصنف کو حقیقی معنوں میں ایک بامقصد زندگی گزارنی چاہیے۔ اپنی زندگی سے، اس نے خود کو وقف کر دیا اور قید و بند کی صعوبتیں برداشت کرنے کے لیے تیار تھے، ادبی کام تخلیق کیے، جنگی جذبے اور اعلیٰ انسانی اقدار سے بھرپور مضامین لکھے۔
شہید سپاہی ٹران مائی نین کا نام تھانہ ہو شہر میں کامیابیوں کی طویل تاریخ رکھنے والے اسکولوں میں سے ایک کو دیا گیا تھا - ٹران مائی نین سیکنڈری اسکول۔ تصویر: KIEU HUYEN
ٹران مائی نین کا اصل نام نگوین تھونگ کھنہ ہے۔ فرانسیسی نوآبادیاتی دور میں سرکاری ملازمین کے خاندان میں پیدا ہوئے، ٹران مائی نین کم عمری سے ہی کنفیوشس ازم اور فرانسیسی ثقافت سے متاثر تھے۔ اس کی وجہ سے اس نے جلد ہی ترقی پسند خیالات کو جنم دیا۔
تران مائی نین کا ذکر کرتے وقت، بہت سے لوگ انہیں فرانسیسیوں کے خلاف مزاحمتی جنگ کے دوران ایک شاعر کے طور پر ان نظموں کے ساتھ یاد کرتے ہیں جیسے: پہاڑوں اور دریاؤں کی محبت، خون کی یاد، حیرت، ابدی تال، جیل کا سورج، نیا چاول... "انتہائی نفرت لیکن انتہائی محبت" کا اظہار۔
مرحوم شاعر Mai Ngoc Thanh نے اپنی کتاب "Thanh Hoa Modern Vietnamese Writers" میں وہ کہانی بیان کی جب وہ موسیقار وان کاو سے ملے تو موسیقار نے کہا: ارے! Thanh Hoa، آپ کے پاس Tran Mai Ninh ہے، آپ کو بہت فخر ہونا چاہیے۔ صرف دو نظموں کے ساتھ، پہاڑوں اور دریاؤں کی محبت اور خون کو یاد رکھنا، ٹران مائی نین ویتنامی انقلابی شاعری کے منظر میں ایک چمکتا ہوا ستارہ تھا۔ ہماری نسل کے شاعروں کا ایک سلسلہ Tran Mai Ninh کی شاعری سے متاثر تھا۔ ہمیں اپنا سر جھکانا چاہیے اور اس سے سیکھنا چاہیے"... انھوں نے جو شعر چھوڑے وہ بھی انقلابی زندگی کے تجربات، بطور صحافی کام کرنے اور اخبارات کے لیے لکھنے کے دن۔
کئی ریکارڈ شدہ دستاویزات کے مطابق، جب سے تھانہ ہو میں تعلیم حاصل کی، ٹران مائی نین نے مضامین لکھنے اور کارٹون بنانے میں حصہ لیا تاکہ کچھ اساتذہ اور طلباء کی بدعنوان عادات پر تنقید کرنے والے مواد کے ساتھ "ہاتھ سے پکڑے اخبار" کو سجایا جا سکے۔
1935 میں، ہائی اسکول کا امتحان پاس کرنے کے بعد، وہ بیچلر کی ڈگری کے لیے اپنی تعلیم جاری رکھنے کے لیے ہنوئی چلا گیا۔ یہاں، وہ حقیقی معنوں میں انقلاب کے بارے میں روشن خیال ہوئے اور پارٹی کی طرف سے رہنمائی حاصل کی۔ اس نے "مارکسسٹ اسٹڈی" گروپ میں شمولیت اختیار کی، انڈو چائنیز ڈیموکریٹک یوتھ موومنٹ میں بڑھ چڑھ کر حصہ لیا اور جلد ہی ایک انقلابی سپاہی بن گیا۔ انہوں نے قلمی ناموں کے ساتھ پریس اور ادبی اور فنی محاذوں پر بڑے پیمانے پر کام کیا: ٹران مائی نین، ہانگ ڈائن، میک ڈو، ٹو چی، ٹی کے...
1937 تک، تران مائی نین نے ہنوئی میں شائع ہونے والے پارٹی کے پریس ورک میں حصہ لیا۔ انہوں نے مضامین، نظمیں لکھیں اور بطور مصور کے طور پر پارٹی کے بہت سے اخبارات جیسے کہ ٹن ٹوک، بان ڈین، دی جیوئی ، تھوئی موئی... کے لیے کام کیا۔
تاہم، 1939 کے بعد سے دوسری جنگ عظیم شروع ہوئی، فرانسیسی استعمار نے ویتنام کے انقلاب کو دبا دیا، انہوں نے جمہوری آزادیوں کو ختم کر دیا جو ہمارے لوگوں نے ڈیموکریٹک فرنٹ کے دور (1936-1939) کے دوران حاصل کی تھیں۔ ترقی پسند اخبارات یکے بعد دیگرے بند کیے گئے، کچھ اخبارات کے دفاتر کو دھمکیاں دی گئیں، ٹران مائی نین کے پیچھے خفیہ پولیس چلی گئی، اسے تھانہ ہوا قصبے (اب تھانہ ہو شہر) میں انقلابی سرگرمیوں سے پیچھے ہٹنا پڑا۔ اس نے بان ڈونگ اخبار کے لیے مضامین لکھے، اور تھانہ ہوا اینٹی امپیریلسٹ نیشنل سالویشن فرنٹ کے خفیہ پروپیگنڈہ اور لڑنے والی ایجنسی Tu Do اخبار کے اہم ایڈیٹر تھے۔ یہ وہ وقت تھا جب انہوں نے ثقافت اور نظریات کے شعبوں میں انقلاب کے لیے بہت سی خدمات انجام دیں جب انھوں نے شاعری اور صحافت کو محبت، آزادی اور انقلابی منشور کی تعریف کے لیے استعمال کیا۔
ستمبر 1941 میں، Tran Mai Ninh نے Ngoc Trao War Zone میں شمولیت اختیار کی، اسالٹ ٹیم کے رہنما کے طور پر خدمات انجام دیں۔ لڑائی کے اس دور میں، وہ اب بھی تندہی سے اپنے ہم وطنوں اور ساتھیوں کے جذبے کو پارٹی کے نظریات پر یقین کرنے کی ترغیب دینے کے لیے بہت ساری نظموں اور ایک خود نوشت کے ساتھ کام کر رہے تھے۔ جب Ngoc Trao وار زون کو توڑ دیا گیا تو، Tran Mai Ninh کو دشمن نے پکڑ لیا اور Thanh Hoa جیل میں قید کر دیا گیا۔ 1944 کے اوائل میں، فرانسیسی استعمار نے اسے بوون ما تھوٹ جلاوطن کر دیا۔ فرانسیسیوں کے خلاف جاپانی بغاوت کا فائدہ اٹھاتے ہوئے، وہ جیل سے فرار ہو گیا، زون V میں کام پر واپس آیا، اور پھر 1945 کے اگست انقلاب کے دوران Quang Ngai میں اقتدار پر قبضہ کرنے کے لیے بغاوت میں حصہ لیا۔ مئی 1946 میں، وہ فوج میں شامل ہوا اور 27ویں ڈویژن کے پروپیگنڈا ڈیپارٹمنٹ کا سربراہ تھا۔ 1947 کے آخر میں، دشمن کے خطوط کے پیچھے کام کی ضروریات کے مطابق، اسے کام کرنے کے لیے بہت دور جنوبی وسطی ساحل بھیج دیا گیا۔ اس وقت کے دوران، ٹران مائی نین نے تیئن ہوا اخبار میں صحافی کے طور پر کام جاری رکھا - کوانگ نگائی صوبے کی قومی نجات کے لیے ادب اور فنون کی ایجنسی۔
اپنے تحریری کیریئر کے عروج پر، Tran Mai Ninh ایک کاروباری سفر کے دوران دشمن کے ہتھے چڑھ گیا۔ وہ اسے Nha Trang جیل میں لے گئے، اس پر وحشیانہ تشدد کیا، اور بزدلانہ طریقے سے اسے قتل کر دیا۔ تران مائی نین کی موت ابھی تک ایک معمہ ہے۔ کچھ لوگ کہتے ہیں کہ اسے دشمن نے انقلابی پینٹنگز بنانے کی وجہ سے اندھا کر دیا تھا، دوسرے کہتے ہیں کہ دشمن نے اس کی زبان کاٹ دی تھی کیونکہ وہ ہمیشہ ان پر لعنت بھیجتا تھا۔ بعد میں، دشمن نے اس کی لاش کو سڑکوں پر گھسیٹنے کے لیے ایک گاڑی کا استعمال بھی کیا... آخر کار، اس نے صرف اس کی حب الوطنی اور بے لوثی کی تصدیق کی۔
صرف شاعر اور صحافی ہی نہیں، تران مائی نین ایک مصور بھی ہیں۔ ان کی پینٹنگز لبرل، سمجھنے میں آسان اور انتہائی پروپیگنڈہ ہیں۔ فی الحال، ویتنام کے میوزیم آف ریوولوشن میں اب بھی اخبارات میں بکھرے ہوئے ان کے 30 سے زیادہ نقش و نگار اور پوسٹرز محفوظ ہیں: پیپلز فرینڈ، ورلڈ، ٹوڈے، فرینڈز... وہ ایک نثر نگار اور ڈرامہ نگار بھی ہیں۔ خاص طور پر وہ پہلے شخص تھے جنہوں نے ویتنام میں ناول "The Mother" (M. Gorky) کا ترجمہ کیا۔ انہوں نے اخبار Tien Hoa میں سوویت ادب کا ترجمہ اور تعارف بھی کروایا۔ ویتنام نیشنل سالویشن کلچرل ایسوسی ایشن کے آرگن - ٹیین فونگ میگزین میں روسی مصنف الیا ایرنبوا کے بارے میں لکھا۔
Tran Mai Ninh اور ان کی تحریریں ہمیشہ قارئین کے ساتھ رہتی ہیں۔
اس بات کی تصدیق کی جا سکتی ہے کہ کسی بھی میدان میں ٹران مائی ننہ سب سے بڑھ کر ایک انقلابی ہے۔ اگست انقلاب سے پہلے 40 کی دہائی کے آغاز سے ہی، اس کا یہ تصور تھا کہ، سب سے پہلے، اسے زندہ رہنا چاہیے، کام کرنا چاہیے اور انسانی حالت کی عکاسی کرنی چاہیے۔ "ایک ادیب کے لیے، اپنی پوری زندگی میں واقعی کوئی قیمتی چیز تخلیق کرنے کے لیے، سب سے اہم چیز، سب سے اہم بات یہ ہے کہ وہ لکھنے والے کو اپنی پوری زندگی میں فوراً اپنے گوشت اور خون سے سیکھنا چاہیے، اسے کام کرنے کے لیے کھلی ہوا میں پھینکنا چاہیے، ایک لاپرواہ زندگی میں، ایک منٹ بھی رکے بغیر محنت کرنا" اور درحقیقت وہ اپنی پوری جان و دل سے جیتے اور لکھتے رہے۔ اس دل نے کبھی دھڑکنا نہیں چھوڑا، کبھی خوش ہونا نہیں چھوڑا۔ ایک وصیت جو کسی خوف کو نہیں جانتی تھی، خون کو یاد کرنے والی نظم کی آتشی آیات کی طرح دبنے سے انکار کر دیا:
"خاموشی کی تہہ میں رہنا...
لیکن اعلیٰ اعزاز کو مضبوطی سے پکڑو
مستقبل کی پاتال میں گھورنا
غالب پر پختہ یقین رکھتے ہیں۔
اور فتح
ویتنامی جملہ: "قوم!"۔
یہی وجہ ہے کہ آج تک ہمارے پاس ان کی اچھی نظمیں، انقلابی کہانیاں اور جنگی مضامین موجود ہیں۔
ثقافتی اور نظریاتی محاذ پر قومی آزادی کی جدوجہد میں تران مائی ننہ نے جن عظیم اقدار کے اعتراف میں 2007 میں ہماری ریاست نے تران مائی ننہ کو بعد از مرگ ادب اور فنون کا ریاستی انعام دینے کا فیصلہ کیا۔
ان کے آبائی شہر تھانہ ہو میں، 1996 سے، صوبائی صحافیوں کی ایسوسی ایشن نے اپنے سب سے باوقار ایوارڈ کو تران مائی نین کے نام سے منسوب کیا ہے اور ہر سال 21 جون کو ویتنام کا انقلابی پریس ڈے، تھانہ ہوا صوبے میں بہترین مصنفین اور صحافیوں کے کاموں کو اعزاز اور انعام دینے کا موقع ہے۔
پروفیسر، ڈاکٹر، پیپلز ٹیچر ما گیانگ لین نے مضمون تران مائی نین میں شاعر - سپاہی کی تصدیق کی: "وہ شخص، وہ شاعری، ہمارے سپاہی کی زندگی کی بہت سی دوسری مثالوں کی طرح ایک روشن مثال - جنگی جذبے اور حقیقت پسندی سے مالا مال ویتنامی انقلابی ادب میں فنکار"۔
ٹران مائی نین کا بہت جلد انتقال ہو گیا۔ لیکن ان کی انقلابی زندگی کو آنے والی نسلوں کے لیے ہمیشہ یاد رکھا جائے گا، اور ان کی نظمیں ملکی ادب میں ایک باوقار مقام پر رکھنے کی مستحق ہیں۔ تھانہ ہو کو ہمیشہ کے لیے اس بات پر فخر ہے کہ ایک مصنف اور صحافی ٹران مائی نین جیسا بیٹا ہے۔
KIEU HUYEN
(مضمون میں تران مائی نین کی کتاب شاعری اور ادب، پیپلز آرمی پبلشنگ ہاؤس، 2000؛ تھانہ ہوا کے جدید ویتنامی مصنفین، رائٹرز ایسوسی ایشن پبلشنگ ہاؤس، 2015 کے مواد کا استعمال کیا گیا ہے)۔
ماخذ
تبصرہ (0)