Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

قدیم سائگون سے لے کر موجودہ ہو چی منہ شہر تک

اس بات کا تعین کرنا ممکن نہیں ہے کہ ویت نامی تارکین وطن نے پہلی بار سائگون میں کب قدم رکھا، لیکن کتابوں میں Nom اسکرپٹ "處柴棍" میں "Saigon" کا نام لکھنا Giap Dan (1674) کے سال کے حوالے کے طور پر استعمال کیا جا سکتا ہے۔

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng06/07/2025

اس کی تصدیق Nguyen Khoa Chiem (1659-1736) کے تاریخی ناول Nam Trieu Cong Nghiep Dien Chi (جسے Viet Nam Khai Quoc Chi Truyen کے نام سے بھی جانا جاتا ہے) میں ہوتا ہے، یہ کہا جا سکتا ہے کہ مصنف سائگون کا نام درج کرنے والا ابتدائی دور کا تھا۔

1. جب کمانڈر Nguyen Huu Canh 1698 میں ایک انتظامی نظام قائم کرنے کے لیے Dong Nai اور Saigon آئے، تو Saigon کے علاقے کو Gia Dinh پریفیکچر کا نام دیا گیا۔ اس پریفیکچر میں صرف ایک ضلع تھا، تان بن۔ پریفیکچر کا بنیادی علاقہ انتظامی ایجنسی Phien Tran Palace تھا۔

اس وقت سے، سائگون ایک علاقہ کی نمائندگی کرنے والا ایک نام بن گیا، لیکن انتظامی دستاویزات پر نام نہیں ہے۔ اور لارڈ نگوین کے زمانے سے لے کر نگوین خاندان کے اختتام تک، سائگون میں انتظامی ڈھانچہ کئی بار تبدیل ہوا (پریفیکچر، قصبہ، قلعہ، محل، صوبہ)، لیکن عام طور پر، جیا ڈنہ کا نام اب بھی رکھا گیا۔ دو نام سائگون اور گیا ڈنہ ہیں ایک قدیم زمین کا نام (علاقہ) اور دوسرا پرانا انتظامی نام ہے، اس لیے یہ مقامی لوگوں کے لاشعور میں گہرے طور پر جڑے ہوئے ہیں۔

CN4 ban do 2.jpg
سائگون 1895 کا نقشہ، نشانیوں کے ساتھ Kieu پل، Nhieu Loc نہر، Xuan Hoa گاؤں

جب فرانسیسیوں نے کوچینچینا کے چھ صوبوں (1862-1867) کی سرزمین میں انتظامی نظام قائم کیا تو انہوں نے بہت سے مقامات کے ناموں کو خوبصورت حروف (چینی حروف) سے بدل کر خطوں کے نام (Nom کریکٹر) کر دیا۔ خوبصورت کرداروں کی جگہوں کے ناموں کو نگوین خاندان نے پسند کیا، جیسے سائگون کا نام گیا ڈنہ، ڈونگ نائی کا نام بیین ہو، با ریا - مو زوئی کا نام فوک این ضلع، مائی تھو کا نام ڈنہ ٹونگ،...؛ اور صوبائی، پریفیکچرل، ضلع، کینٹن، اور گاؤں (کمیون، وارڈ) کی سطحوں پر انتظامی جگہوں کے ناموں کا نظام زیادہ تر خوبصورت حروف کا استعمال کرتا ہے۔

فرانسیسی 17 ویں صدی سے مشنریوں کے ذریعہ درج کردہ پارشوں / dioceses کے لئے جگہوں کے ناموں کے نظام سے متاثر تھے، لہذا انہوں نے Nguyen خاندان کے ذریعہ قائم کردہ انتظامی ناموں کے طریقہ کار کو تبدیل کیا، انتظامی مقامات کے نام کے لئے لاطینی قومی زبان میں نقل کردہ بہت سے Nom ناموں کا استعمال کیا۔ کاؤنٹیوں، صوبوں اور شہروں کی ایک سیریز نے نام کے نام استعمال کیے جیسے سائگون، چو لون، با ریا، تھو داؤ موٹ، مائی تھو، گو کانگ، سا دسمبر، مو کی...؛ انتظامی ناموں کو Nom ناموں کے ساتھ پکارنے کا طریقہ اتفاق سے ماضی کے مانوس لوک ناموں سے میل کھاتا ہے، جو ان جگہوں کے جانے پہچانے نام تھے جنہیں مہاجرین نے خود نئی سرزمین پر رکھا تھا۔

2. آج ہو چی منہ شہر جیسے بڑے علاقے میں انتظامی مقامات کے ناموں کی تاریخ ان گنت صفحات اور سیاہی پر مشتمل ہوگی۔ ابھی کے لیے، ہم کچھ نئے وارڈوں کے ناموں کے ذریعے پرانے سائگون - گیا ڈِنہ کے مرکز پر ایک سرسری نظر ڈال سکتے ہیں۔

سائگن وارڈ، بین تھانہ وارڈ، مرکز، اس جگہ کے نام اور دریا کے گھاٹ کے نام سے اپنا اصل لوک نام برقرار رکھتا ہے، جو تاریخ کی کتابوں میں مسلسل درج کیا جاتا رہا ہے۔ اس سے پہلے، علمی دنیا میں، کچھ آراء ایسی تھیں جو کسی وارڈ کا نام سائگون رکھنے کے بارے میں اختلاف کرتی نظر آتی تھیں، یہ کہتے ہوئے کہ جغرافیائی پیمانہ مناسب نہیں ہے۔ وہ آراء جذباتی خیالات پر مبنی ہو سکتی ہیں نہ کہ تاریخی بہاؤ کے ماخذ پر۔

ابتدائی دنوں میں، Saigon نام صرف ایک چھوٹی سی جگہ تھی جو کہ ایک انتظامی گاؤں کے برابر ہو سکتی تھی، بن تھانہ کی طرح جس کا اصل مطلب قلعہ (Gia Dinh) کے سامنے ایک گھاٹ کا مقام تھا، کیونکہ وہ تجارت کی جگہیں تھیں اس لیے وہ آسانی سے پھیل جاتی تھیں اور زمین کے ایک بڑے علاقے کے لیے نمائندہ نام کے طور پر استعمال ہوتے تھے۔ اور Nguyen خاندان کے دوران، Saigon کو کبھی بھی کسی انتظامی یونٹ کو نہیں دیا گیا تھا۔

اب سائگون وارڈ نے قدیم لوک روایات کے مطابق اپنے پرانے جغرافیائی علاقے میں اپنا پرانا نام بحال کر دیا ہے، اور اس سے بھی مختلف ہے جس طرح فرانسیسی بڑے شہر کو پکارتے تھے۔ یہ بھی شامل کیا جانا چاہئے کہ ڈاؤ ٹینگ کے اوپر سے نہا بی کے سنگم تک پورے طویل دریا کا نام بھی فرانسیسیوں نے 1858 سے نقشے پر "سائی گون دریا" رکھا تھا، جب کہ نگوین خاندان کے تاریخی ریکارڈ میں اس دریا کو کئی ناموں کے ساتھ دریا کے ہر حصے سے مماثل درج کیا گیا ہے۔

Xuan Hoa وارڈ نے Tu Duc دور کے دوران قائم ہونے والے گاؤں کے مقام کا نام بحال کر دیا، جو تن ڈنہ گاؤں (جیا لانگ دور کے دوران قائم ہوا) سے الگ ہوا، جو بن ٹری تھونگ کمیون سے تعلق رکھتا ہے۔ اس گاؤں کا نام فرانسیسی دور کے آغاز تک رکھا گیا، گاؤں کو گاؤں میں تبدیل کر دیا گیا۔ Xuan Hoa گاؤں کا تعلق سائگون ضلع سے تھا، 1895 تک یہ تحلیل ہو کر اپنا نام کھو بیٹھا، گاؤں کی زمین کا کچھ حصہ اس وقت سائگون کے اندرونی شہر سے تعلق رکھتا تھا اور کچھ حصہ Hoa Hung گاؤں میں ضم ہو گیا تھا۔

اس طرح، Xuan Hoa گاؤں کا انتظامی نام ہے جو 1850 سے 1895 تک موجود تھا، پھر 130 سال تک بغیر کسی ذکر کے غائب رہا، اور اب دوبارہ استعمال کیا جا رہا ہے۔ خوش قسمتی سے، ماضی میں دیہاتیوں کی طرف سے بنایا گیا Xuan Hoa اجتماعی گھر اب بھی موجود ہے جو آج بھی موجود ہے، اگر یہ اجتماعی گھر نہ ہوتا تو شاید بہت سے لوگوں کو اس جگہ کا نام Xuan Hoa یاد نہ ہوتا۔

Nhieu Loc Ward، ایک جگہ کا نام اصل میں ایک نہر کا نام ہے، کتاب Nam Ky Luc Tinh Du Dia Chi by Duy Minh Thi 1872 میں چھپی، Gia Dinh صوبہ سیکشن، Binh Tri River (Thi Nghe canal) نے لکھا ہے: "Hue bridge (惠橋)، جسے عام طور پر Nhieu Loc bridge (橥) 饒 کہا جاتا ہے۔ یعنی ہیو پل کو عام طور پر Nhieu Loc پل کہا جاتا ہے، جسے Nhieu Loc نہر پر پھیلا ہوا پل سمجھا جا سکتا ہے۔

جہاں تک ہیو کیو (ہیو برج) کا تعلق ہے، 19ویں صدی کے اوائل کے بہت سے پرانے ذرائع جیسے ہوانگ ویت ناٹ تھونگ ڈو دیا چی (1806)، ٹران وان ہوک میپ (1815) اور جیا ڈنہ تھن تھونگ چی (1820) سبھی نے اس کا ذکر لاؤ ہیو برج کے نام سے کیا ہے۔ Nhieu Loc Canal، 1895 Saigon کے نقشے کو دیکھتے ہوئے، ہمیں ایک V کی شکل کا بہاؤ نظر آتا ہے، جنوب میں اور 2 منہ تمام تھی نگے کینال میں بہتے ہیں، یہ نہر اب بھر چکی ہے، Nhieu Loc Canal کا نام جو آج سیدھی ہے دراصل سابق تھی Nghe Canal ہے۔ انتظامی اکائیوں کو نام دینے کے لیے جغرافیائی محل وقوع کے ناموں کا استعمال کرنے کا فائدہ یہ ہے کہ لوگوں کو پکارنے کے مانوس طریقے سے ہم آہنگ رہیں۔

اس کے علاوہ کال کرنے کے مانوس طریقے سے، ہم مقامی کرداروں کے نام رکھنے کا طریقہ دیکھ سکتے ہیں جیسے مسٹر نییو (بیچلر ڈگری سے کم ڈگری) عام لوگوں میں Loc کے نام سے، ساتھ ہی مسٹر ٹو، لاؤ ہیو، مسٹر بوونگ، مسٹر ٹا...، جنہوں نے زمین میں حصہ ڈالا، ان کے دیئے گئے ناموں کو بعد کی نسلوں نے شکریہ ادا کرنے کے لیے استعمال کیا۔

Cau Ong Lanh (وارڈ کا نام) کے معاملے میں، اگرچہ مسٹر Truong Vinh Ky نے کہا کہ "لکڑی کا پل مسٹر لان، قریب میں رہنے والے ایک سپاہی نے بنایا تھا" (1885)، انٹرنیٹ پر بہت سے مضامین کا دعویٰ ہے کہ یہ پل Ben Nghe کینال کو پار کرتا ہے، جو ضلع 1 کو ڈسٹرکٹ 4 (پرانا) سے جوڑتا ہے، اور یہ کہ مسٹر لانہ، جو کہ دونوں تاریخی مقامات کے نام سے جانا جاتا ہے۔ ڈیٹا

Ong Lanh Bridge Ong Lanh Canal کو کراس کرتا ہے، اس نہر کا منہ Ben Nghe کینال میں بہتا ہے، نہر کا سرہ شمال میں سلاٹر ہاؤس کے علاقے تک جاتا ہے، جہاں 1878 کے فرانسیسی نقشے میں "Abtoir" کے طور پر درج کیا گیا ہے، یعنی Ong Lanh Bridge Ben Nghe Canal کے متوازی؛ صرف اونگ لان نہر کے ساتھ، اونگ لانہ پل ہے، لوگ پل کے قریب خرید و فروخت کے لیے جمع ہوتے ہیں، جس سے "Cau Ong Lanh Hamlet" اور "Cau Ong Lanh Market" کے ناموں کو جنم دیا جاتا ہے، اس جگہ کے نام کا ایک طویل عرصے میں ارتقاء ہوا، اس لیے اسے Ong Lanh یعنی Lanh Binh Thang کو تفویض کرنا، فرانسیسی دور کے تاریخی ذرائع کا مطالعہ کرنا ضروری معلوم ہوتا ہے۔ احتیاط سے

CN4 ban do.jpg
سائگون 1878 کا نقشہ، اس وقت اونگ لان پل کوائی ڈی آئی آررویو چینوئس گلی سے منسلک تھا

تن ڈنہ وارڈ نے سائگون میں گاؤں کی سطح پر اپنا بہت پرانا انتظامی نام برقرار رکھا ہے۔ گیا لانگ دور کے دوران، 1808 میں، تان ڈنہ ایک لان تھا (ایک بستی کے برابر)، یعنی آبادی صرف چند درجن افراد پر مشتمل تھی جس میں دس مکانات تھے۔ Tran Van Hoc نقشہ (1815) نے اسے "Tan Dinh hill" کے طور پر درج کیا اور رہائشی علاقہ نہیں دکھایا۔ Gia Dinh صوبہ اراضی رجسٹر (1836) قائم کرتے وقت، اسے ایک گاؤں میں اپ گریڈ کیا گیا تھا۔ تان ڈنہ گاؤں فرانسیسی دور میں کئی علیحدگیوں سے گزرا اور پھر اپنا انتظامی نام کھو بیٹھا۔ یہ 1988 تک نہیں تھا کہ تن ڈنہ کو ایک وارڈ کے نام کے طور پر بحال کیا گیا تھا، اور اب اس کا رقبہ بڑا ہے۔

3. ایک نئی شکل میں، ہو چی منہ سٹی کا بنیادی حصہ اب انتظامی وارڈ کے ناموں کا استعمال کرتا ہے جن میں ٹاپونیمی کے لحاظ سے سائگون کی زمین پر طویل عرصے سے جاری بہاؤ کی کافی خصوصیات ہیں۔

اگرچہ وارڈوں کی تعداد میں کمی آئی ہے، لیکن پرانے نہروں کے نام (Nhieu Loc) اور بستیوں کے نام (Cau Ong Lanh) اب بھی محفوظ ہیں، جو جانے پہچانے لوک نام ہیں۔ سائگون کے ابتدائی دنوں میں تان ڈنہ بستی کا نام ابھی تک محفوظ ہے، اور شوان ہوا گاؤں کا نام، جس میں صرف ایک فرقہ وارانہ گھر کا نشان ہے، امن کی خواہش کا اظہار کرنے والے انتظامی عنوانات ہیں۔

اور صوبہ سائگون اور گیا ڈنہ کے دو مقامات کے نام جو سینکڑوں سالوں سے مشہور اور قائم ہیں اور نہ صرف یہاں کے لوگوں بلکہ چھ صوبوں کے لوگوں اور ملک بھر کے لوگوں کی یادوں میں گہرے طور پر جڑے ہوئے ہیں، اب انتظامی دستاویزات میں صحیح طریقے سے درج ہیں۔

ماخذ: https://www.sggp.org.vn/tu-xu-sai-gon-xua-den-tphcm-ngay-nay-post802638.html


تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

لوک ہون وادی میں حیرت انگیز طور پر خوبصورت چھت والے کھیت
20 اکتوبر کو 1 ملین VND کی لاگت والے 'امیر' پھول اب بھی مقبول ہیں۔
ویتنامی فلمیں اور آسکر کا سفر
نوجوان لوگ سال کے سب سے خوبصورت چاول کے موسم میں چیک ان کرنے کے لیے شمال مغرب جاتے ہیں۔

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

نوجوان لوگ سال کے سب سے خوبصورت چاول کے موسم میں چیک ان کرنے کے لیے شمال مغرب جاتے ہیں۔

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ