Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رواداری کی ثقافت جیسا کہ کوانگ نام صوبے سے دیکھا گیا ہے۔

تیس سال پہلے، 16 نومبر 1995 کو، اپنی 28ویں جنرل اسمبلی میں، یونیسکو نے رواداری کے عالمی دن کا آغاز کیا۔ اس کے مطابق، "رواداری" کی تعریف "دنیا میں ثقافتوں کے تنوع، اظہار کی شکلوں اور لوگوں کے وجود کے لیے احترام، قبولیت اور ہمدردی کے طور پر کی گئی ہے۔ رواداری کی پرورش علم، کشادگی، بات چیت، سوچ کی آزادی، بیداری اور ایمان سے ہوتی ہے..."۔

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng05/10/2025

صوبہ کوانگ نام میں مقامی دیوتا کے لیے ٹرے پیش کرتے ہوئے۔ تصویر: V.T
صوبہ کوانگ نام میں مقامی دیوتا کے لیے ٹرے پیش کرتے ہوئے۔ تصویر: VT

دلچسپ بات یہ ہے کہ پانچ صدیاں پہلے، صوبہ کوانگ نام میں یونیسکو کے رواداری کے تصور کا بھرپور اور واضح طور پر اظہار کیا گیا تھا، جس نے ایک نئی سرزمین کی ثقافتی شناخت کی تشکیل میں کردار ادا کیا جس میں نہ صرف زرخیز میدانی علاقے، جنگلات اور زرعی مصنوعات سے مالا مال جنگلات، اور ایک بندرگاہ کے طور پر جنوب کی طرف ایک ٹھوس ساحلی پٹی بھی شامل ہے۔ Nguyen لارڈز کے تحت صدیوں.

زمین کے خدا کو قربانیاں پیش کرنے کا منفرد رواج۔

مقامی لوگوں کو قربانیاں پیش کرنے کا رواج صوبہ کوانگ نام کی رواداری کی ثقافت کا ایک خوبصورت اظہار ہے۔ "ٹا تھو" کا مطلب ہے کرائے پر دینا یا زمین لیز پر دینا۔ مقامی لوگوں کو پیش کرنا ان لوگوں کی روحوں سے زمین ادھار لینے کی رسم ہے جو اصل میں باشندے تھے اور اس زمین کو دوبارہ حاصل کرنے میں اپنا حصہ ڈالتے تھے۔ لوک داستانیں اکثر اسے زمین پر قربانیاں پیش کرنے کے طور پر کہتے ہیں۔

محققین کا خیال ہے کہ مقامی دیوتا کو قربانی پیش کرنے کی رسم صوبہ کوانگ نام کے لوگوں کے رسم و رواج میں ایک منفرد واقعہ ہے۔ اس کی انفرادیت فاتح کی طرف سے اپنے شکست خوردہ حریف کی طرف عاجزی کے غیر معمولی مظاہرہ میں مضمر ہے۔

کتاب "کوانگ نام کے لوگوں کو سمجھنا" کے مطابق، مقامی دیوتا کو قربانیاں پیش کرنے کا عمل "ایک لطیف سیاسی قابلیت ہے، سیاسی ردعمل کی ایک قسم جو انسانی اور حکمت عملی دونوں ہے، جو دشمنی سے بھری ہوئی سرزمین میں مضبوطی سے قائم رہنے کے مشکل حالات کی وجہ سے ابتدائی طور پر تشکیل دی گئی تھی۔"

اپنی کتاب "خدا، لوگ، اور ویتنام کی سرزمین" میں مصنف ٹا چی ڈائی ٹرونگ نے مشاہدہ کیا: "مہاجرین، اگرچہ دور دور تک سفر کر چکے تھے، پھر بھی جانتے تھے کہ ان کے 'دیوتاؤں' کے علاوہ - جو کہ بعض اوقات تعداد میں بہت کم ہوتے تھے - انہیں متعدد 'دوسروں کے دیوتاؤں' پر بھی غور کرنا پڑتا تھا، اس لیے انھیں ایسے طریقے تلاش کرنے پڑتے تھے کہ آیا ان کا اصل مقام کے مطابق تھا یا اس کے ساتھ برتاؤ کرنے کے لیے۔ فاتح طرف۔"

چم گاؤں کا نام برقرار رکھیں۔

ویتنامی-چمپا ہم آہنگی اب بھی یہاں اور وہاں ہم آہنگی اور باہمی کھیتی کے طریقوں میں واضح ہے۔ صوبہ کوانگ نام میں، پرانے کھنڈرات کے اوپر ویتنامی مہاجرین کے دیہات بنائے گئے اور ترقی کی گئی، لیکن گاؤں کے نام اب بھی چام کے اثرات کو برقرار رکھتے ہیں، جیسے: Tra Que, Tra Nhieu, Tra Doa, Tra No, Tra Kieu, Da Ly, Da Son, Da Ban, Ca Tang, Ca Cho, Chiem Son, Chiem Bat Lao (Cu Lao...)

محقق ہو ٹرنگ ٹو کے مطابق، "1471 کے بعد، چم ویتنام کے دیہاتوں کا 'چیتے کی جلد' کا نمونہ ایک ناقابل تردید حقیقت ہے... ہم دیکھتے ہیں کہ 1500 تک، کوانگ نام میں ویتنامیوں کی اکثریت نہیں تھی۔ وہ ایک چھوٹی تعداد میں تھے جو چم گاؤں کے ساتھ رہتے تھے اور لوگوں کے بہت سے رسم و رواج، عقائد اور ثقافت پر 'انحصار' کرتے تھے۔"

اپنی زیادہ طاقت کے باوجود، ویتنامی اب بھی زرعی پیداوار میں اس اصول پر کاربند رہے: جس نے بھی زمین کاشت کی اس کا نام رکھا۔ مثال کے طور پر، سابق جنوبی کوانگ نام کے علاقے میں، Phu Hung، Truong Xuan، Phu Xuan، اور Chien Dan کے کھیتوں میں، خالصتاً ویتنام کے ناموں کے ساتھ جیسے Dong De, Dong Luoi, Cay Coc, Cay Sanh, Cay Thi... وہاں بھی چام کی اصل جگہوں کے نام تھے جیسے: ما ٹرانگ، ٹرانگ، ما نگہ، ما نگہ، باہے چوا...

مزدوروں کے تعاون اور ہم آہنگی نے ویتنامی اور چام کے لوگوں کے درمیان ثقافتی تبادلے کا باعث بنا۔ آنجہانی مؤرخ ڈاکٹر ہیوین کانگ با کے مطابق، "اس ثقافتی تبادلے کے آثار پیداوار میں مل سکتے ہیں، جیسے 'چم چاول' کی کاشت، آبپاشی کی تکنیکوں میں جیسے کھیتوں کو سیراب کرنے کے لیے کنویں کھودنا، کھیتوں تک پانی لانے کے لیے 'ونڈ ملز' (یعنی پانی کے پہیے) بنانا، اور کھیتی کی پیداوار اور نمکین کی اینٹوں میں...

صوبہ کوانگ نام میں رواداری کی ثقافت کی ابتدا کیا ہے؟

یہ کافی دلچسپ اور معنی خیز سوال ہے۔ شاید اس کی گہری جڑیں ویتنامی لوگوں کی دیرینہ ثقافتی شناخت میں پیوست ہیں: "وقار، ہمدردی اور ہم آہنگی کے ساتھ جیو" (Huy Cận)، "دشمن کو زمین پر روندنا / بندوقیں اور تلواریں پھینکنا، پہلے کی طرح نرم ہونا" (Nguyễn Đình /gohình Thin)، "Onguyễn Định thích") قسمیں، وہ ایک ہی بیل بانٹتے ہیں" (لوک گیت)۔ یہ "کھلی" ثقافتی قدر کا نتیجہ بھی ہے: "دور کے رشتہ داروں کو بیچیں، قریبی پڑوسیوں کو خریدیں،" یہ جانتے ہوئے بھی کہ "خون کا ایک قطرہ پانی سے زیادہ گاڑھا ہے۔"

یہ خاص طور پر اس منفرد ثقافتی خوبصورتی کی وجہ سے ہے کہ ویتنامی لوگوں نے کوانگ نام کے تناظر میں ڈھال لیا اور مضبوطی سے قائم رہے - ایک نئی آباد سرزمین۔ ویتنامی تارکین وطن اور مقامی لوگوں کے درمیان نسبتاً ہم آہنگ بقائے باہمی کوانگ نام کے طویل مدتی سیاسی اور سماجی استحکام میں اہم کردار ادا کرنے والے عوامل میں سے ایک ہے۔

آج، مارکیٹ کی معیشت اور بین الاقوامی انضمام کے تناظر میں، اگر ہم نئے دور میں رواداری کے ثقافتی مواد کے ساتھ رواداری کی روایتی اقدار کو ہم آہنگی کے ساتھ جوڑ سکتے ہیں (جس کا واضح طور پر 1995 میں یونیسکو کے اصول رواداری کے اعلامیے میں اظہار کیا گیا ہے)، تو یہ یقینی طور پر لوگوں کے درمیان ثقافتی رویے میں خوبصورتی پیدا کرے گا، ان کے عصری ماحول یا ماحول کے ساتھ تعلقات میں۔

ماخذ: https://baodanang.vn/van-hoa-khoan-dung-nhin-tu-xu-quang-3305460.html


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
وافر فصل

وافر فصل

روزی کمانا

روزی کمانا

مبارک سکول

مبارک سکول