Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

صحافت کی خوشیاں اور غم، 23 سال لکھنے کے بعد کہی گئی کہانیاں

میں آج 23 سال سے صحافی ہوں، جس دن سے میں یونیورسٹی سے نکلا، ہاتھ میں ایک چھوٹا سا بیگ اٹھائے، ادارتی بورڈ کا تعارفی خط اٹھائے بے تابی سے۔ یہ صرف کل کی طرح لگتا ہے، لیکن اس پیشے میں کام کرتے ہوئے دو دہائیوں سے زیادہ کا عرصہ گزر چکا ہے - ایک ایسا پیشہ جس میں آپ جتنا زیادہ کام کرتے ہیں، اتنے ہی زیادہ جذبات کا تجربہ کرتے ہیں۔ ناقابل فراموش خوشیاں ہیں، اور خاموش اداسی بھی جو بانٹنا آسان نہیں ہے۔

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị19/06/2025

صحافت کی خوشیاں اور غم، 23 سال لکھنے کے بعد کہی گئی کہانیاں

مصنف نے 83 سالہ مسز ہو تھی پیانگ کے ساتھ کھی سانہ شہر کے ہیملیٹ 3b میں کام کیا، جو 1955 میں ٹا روٹ کمیون میں 94 افراد کے قتل عام کی گواہ تھیں۔ تصویر: ایم ٹی

اپنے کیریئر کے ابتدائی دنوں کو یاد کرتے ہوئے، میں ایک ٹرینی رپورٹر تھا، ایک پرانا ٹیپ ریکارڈر پکڑے، دوپہر کی دھوپ میں ایک ٹوٹی ہوئی موٹر سائیکل پر واپس اڈے کی طرف جاتا تھا۔ اس وقت صحافت میرے لیے بہت دلکش چیز تھی، مجھے بہت سفر کرنا پڑا، بہت سے لوگوں سے ملا اور صحافی کہلایا۔ لیکن پھر، میں نے جتنا زیادہ اس پیشہ کو آگے بڑھایا، اتنا ہی میں سمجھتا گیا کہ پریس کارڈ کے پیچھے بے شمار دباؤ، پریشانیاں اور بعض اوقات خطرات بھی ہوتے ہیں۔

میرا پہلا پروڈکٹ تھام کھی گاؤں، ہائی کھی کمیون، ہائی لانگ ضلع میں ایک غریب ماں کے بارے میں ایک مضمون تھا۔ میرا پہلا تاثر جلتی ریت پر دور دراز ساحلی علاقے کی واضح غربت تھا۔ غریب ماں کا ایک ہی غیر شادی شدہ بیٹا تھا۔ ایک دن وہ سمندر میں مچھلیاں پکڑنے گیا اور واپس نہیں آیا۔ وہ بغیر چھت کے خیمے کے ایک کونے میں ایک پتلے، پھٹے ہوئے کمبل کے ساتھ لپٹی ہوئی تھی۔

- کیا تم نے ابھی تک کھایا ہے؟ میں نے پوچھا۔

تھوڑی دیر بعد اس نے سرگوشی کی: ہمارے پاس تین دن کے چاول ختم ہو گئے ہیں چچا!

میں اس پرانے مشین گن کے گولہ بارود کے ڈبے میں گیا جس میں وہ چاول ذخیرہ کرتی تھی۔ میں نے اسے کھولا تو چاول کے صرف آٹھ دانے زنگ آلود دیکھ کر چونک گئے۔ باکس کے نیچے کھرچنے کے نشانات سے ڈھکا ہوا تھا۔ اس نے چاولوں کی ایک اور کھیپ پکانے کی کوشش کی ہوگی، لیکن آگ لگانے کے لیے کچھ نہیں بچا تھا۔ وہ تین دن سے بھوکی تھی۔

گاؤں کا فرنٹ کاڈر جو میرے ساتھ آیا تھا وہ الجھن میں پڑ گیا۔ وہ کئی سالوں سے کسی رشتہ دار کے بغیر اکیلی رہتی تھی۔ پڑوسی کبھی کبھار کھانے اور سبزیوں کے بنڈل کے ساتھ مدد کرتے تھے، لیکن بہت سی قلت والے ملک میں، مہربانی صرف تھوڑی دیر کے لیے ہی رہ سکتی تھی۔ میں نے اپنا پرس نکالا اور اسے سارے پیسے دے دیے، چنانچہ جب میں واپس آیا تو سڑک کے بیچوں بیچ میری موٹرسائیکل کی گیس ختم ہوگئی اور اپنے ساتھیوں کو مدد کے لیے فون کرنے کے لیے بارڈر گارڈ اسٹیشن کے فون کا استعمال کرنے سے پہلے 5 کلومیٹر سے زیادہ پیدل چلنا پڑا۔

ادارتی دفتر میں واپس آکر میں نے بھاری احساس کے ساتھ مضمون لکھا۔ صفحہ اول پر مضمون چھپا تھا، جس میں اس کی تصویر ایک پھٹی ہوئی چھت کے نیچے لپٹی ہوئی تھی، جو بادلوں اور آسمان کو دیکھ رہی تھی۔ صرف دو دن بعد ہیو، دا نانگ کے لوگوں سے، ہنوئی اور سائگون تک درجنوں فون کالز آئیں۔ ایک خیراتی گروپ مدد کے لیے چاول، کمبل اور یہاں تک کہ نقد رقم لے کر آیا۔ وہ روئی، میں بھی رویا۔ یہ پہلا موقع تھا جب میں نے اپنے قلم کو کسی شخص کو خوشی دیتے ہوئے دیکھا۔ اور میں نے بھی کچھ سیکھا۔ صحافت جب زندگیوں کو چھوتی ہے، کبھی تکلیف دہ ہوتی ہے، دم گھٹتی ہے اور کہانی کو پوری ایمانداری، احترام کے ساتھ، زیب و زینت کے بغیر، سنسنی خیزی کے بغیر، گریز کے بغیر بیان کرتی ہے، حقیقی تاثیر لائے گی۔

تھم کھے میں ماں کے بارے میں مضمون میرے 23 سالہ سفر کا نقطہ آغاز تھا۔ بعد میں، میں بہت سی زمینوں سے گزرا، ان گنت جانوں سے ملا، لیکن چاول کے 8 دانے پر مشتمل اس خالی گولہ بارود کے ڈبے کے سامنے کھڑے ہونے کا احساس وہ ہے جو میں کبھی نہیں بھولوں گا۔

لیکن صحافت اپنے دل دہلا دینے والے لمحات کے بغیر نہیں ہے۔ ایسے مضامین ہیں جو منفی آراء کی عکاسی کرتے ہیں، اگرچہ ان کی اچھی طرح تصدیق کی گئی ہے، لیکن پھر بھی غیر ارادی طور پر منافع خوری کے حساب کتاب کا آلہ بن جاتے ہیں۔ مجھے اب بھی واضح طور پر ایک بظاہر واضح کیس یاد ہے۔ جب ہمیں ساحلی علاقے میں جھینگوں اور مچھلیوں کے تالابوں کی نیلامی میں مظلوم ہونے کے بارے میں لوگوں کی رائے موصول ہوئی تو ہم فوراً اس کی تصدیق کے لیے علاقے میں گئے۔

کہانی کچھ یوں ہے: کمیون حکومت نے آبی زراعت کے لیے تقریباً 2 ہیکٹر کے لگون ایریا کے لیے بولی لگائی۔ نتائج کا اعلان ہونے تک بولی آسانی سے چلی، سب سے زیادہ بولی لگانے والے نے بولی جیتی۔ تاہم، تھوڑی دیر بعد، کچھ لوگوں نے دریافت کیا کہ یونٹ کی بولی صفر نہیں تھی، جس سے اصل قیمت نمایاں طور پر کم ہو گئی۔

قواعد و ضوابط کے مطابق، غلط طریقے سے ریکارڈ کی گئی بولی غلط ہے اور اگلی کم قیمت والی اگلی یونٹ کو جیتنے والا بولی دینے والا سمجھا جائے گا۔ تاہم، متنازعہ بات یہ ہے کہ دونوں یونٹوں کے درمیان فرق سینکڑوں ملین ڈونگ تک ہے. کمیون حکومت نے، "ریاستی اثاثوں کی قیمت کے ضائع ہونے" کے دباؤ میں، نتائج کو منسوخ کرنے اور بولی کو دوبارہ منظم کرنے کا اعلان کیا۔ یہاں سے اصل جیتنے والی یونٹ اور کمیون پیپلز کمیٹی کے درمیان شکایات اور مذمتوں کا سلسلہ شروع ہوا۔

ہم شامل ہوئے، بہت سے اسٹیک ہولڈرز سے ملے، قانونی دستاویزات کا بغور جائزہ لیا اور اس نتیجے پر پہنچے کہ پہلے یونٹ کے خاتمے کے بعد دوسرے نمبر پر آنے والے یونٹ کو ٹھیکہ دینا مکمل طور پر ضوابط کے مطابق تھا۔ پریس کی آواز سمیت کئی اطراف سے دباؤ کے تحت بالاخر کمیون حکومت کو نتیجہ تسلیم کرنے پر مجبور ہونا پڑا۔

میں نے سوچا کیس ختم ہو گیا۔ تاہم، ایک سال بعد، ایک خشک دوپہر کو، تین کسان میرے گھر 2 کلو ابتدائی سیزن کے جھینگا لے کر آئے۔ انہوں نے اپنا تعارف ان لوگوں کے طور پر کرایا جنہوں نے اس سال جھینگا فارم کا معاہدہ جیتا تھا، اور صحافی کی مدد کے لیے شکریہ ادا کرنے کے لیے مجھے ایک چھوٹا سا تحفہ دینے آئے تھے۔ لیکن کچھ بات چیت کے بعد، میں نے محسوس کیا کہ کچھ غلط تھا. کافی پوچھ گچھ کے بعد بالآخر انہوں نے اعتراف کر لیا کہ یہ ساری نیلامی محض ایک ڈرامہ تھی۔

حصہ لینے والے دو بولی دہندگان نے دراصل پہلے ہی آپس میں گٹھ جوڑ کر لیا تھا۔ ایک بولی بہت زیادہ ہے، جان بوجھ کر ختم کرنے کے لیے 0 لکھنا، دوسرے بولی لگانے والے کے لیے بہت کم قیمت کے ساتھ بولی "قانونی طور پر" جیتنے کے لیے راہ ہموار کرنا۔ یہ منظر نامہ اس قدر چالاکی سے تیار کیا گیا تھا کہ کمیون کے عہدیداروں نے بھی جب بے ضابطگیوں کے آثار پائے تو پریس سمیت عوامی دباؤ کی وجہ سے کچھ کرنے کی ہمت نہیں کی۔

ہم، مصنفین، احتیاط سے اسٹیج کیے گئے ڈرامے میں پھنس گئے ہیں جہاں سچائی کو منافع خوری کا آلہ بنا دیا گیا ہے۔ ایک دردناک سبق، نہ صرف پیشے کے بارے میں، بلکہ اعتماد کے بارے میں بھی۔

مجھے ان کے سامنے کھڑے ہونے پر الجھن کا احساس بہت واضح طور پر یاد ہے، بظاہر سادہ کسان، ان کے ہاتھوں میں اب بھی مٹی کی خوشبو آ رہی ہے۔ اُن کا ہر لفظ اُس چھری کی مانند تھا جو دیانت پر کامل بھروسے کو کاٹ رہا تھا جو میں نے پیشے میں آنے کے بعد سے اپنے ساتھ رکھا تھا۔ معلوم ہوا، خیر سگالی سے فائدہ اٹھایا جا سکتا ہے۔ پتہ چلتا ہے، اعتماد خود غرضی کے حساب کتاب کی جگہ بھی بن سکتا ہے۔

اگلی صبح، میں پوری بات لکھنے بیٹھ گیا، لیکن اس بار اسے شائع کرنے کے لیے نہیں، صرف اپنے جذبات کا اظہار کرنے کے لیے۔ کیونکہ میں جانتا تھا کہ اگر میں نے اسے عوام کے سامنے لانا جاری رکھا تو میں غیر ارادی طور پر تنازعہ، چوٹ اور شکوک کا ایک نیا سرپل بنا سکتا ہوں۔ مجھے بولنے کے لیے صحیح وقت کا انتخاب کرنا اور سچ بولنے کا صحیح طریقہ سیکھنا پڑا۔ کیونکہ سچائی ہمیشہ مطلوبہ طور پر نہیں ملتی۔ بعض اوقات اس کے لیے صبر، تیاری اور انتظار کرنے کی ہمت درکار ہوتی ہے۔

اس کہانی سے، میں نے اپنے کام کرنے کا طریقہ بدل دیا۔ لوگوں سے موصول ہونے والی معلومات کے ہر ٹکڑے کو، خواہ اس کی عکاسی کتنی ہی جذباتی اور تفصیلی کیوں نہ ہو، ایک سے زیادہ بار چیک کی جاتی ہے۔ نہ صرف اس کا تقابل اہل کاروں کے تحریری یا بولے گئے الفاظ سے کر کے، بلکہ اسے تعلقات کے وسیع تناظر میں، مقامی تاریخ کے، اس کے پیچھے چھپے محرکات کو بھی سامنے رکھ کر۔

تب سے، ہم کسی کا ساتھ دیتے وقت زیادہ محتاط ہو گئے ہیں۔ ایسا نہیں ہے کہ پریس نے کمزوروں کے لیے اپنی حمایت کھو دی ہے، بلکہ صحیح لوگوں کی حفاظت کے لیے جنہیں واقعی تحفظ کی ضرورت ہے۔ اور بعض اوقات یہ صحافت کی عزت کی حفاظت کے لیے بھی ہوتا ہے جسے موقع پرست کئی بار ڈھال کے طور پر استعمال کرتے رہے ہیں۔

کسی نے پوچھا۔ اس واقعے کے بعد کیا آپ ڈر گئے؟ میں نے بلا جھجک جواب دیا۔ جی ہاں غلط ہونے کا ڈر۔ ہیرا پھیری سے ڈرتے ہیں۔ لیکن سب سے بڑھ کر، دوسرے ایماندار لوگوں کو تکلیف پہنچانے سے ڈرتے ہیں۔ اور میں نے ایک قیمتی سبق سیکھا۔ صحافی کو نہ صرف تیز قلم کی ضرورت ہوتی ہے بلکہ ایک ٹھنڈے سر اور صاف دل کی بھی ضرورت ہوتی ہے۔ سچ ہمیشہ اکثریت میں نہیں ہوتا۔ اور بعض اوقات، جو صحیح ہے وہ سب کو خوش نہیں کرتا۔

پیچھے مڑ کر دیکھا جائے تو وہ واقعہ نہ صرف ایک مضمون کی ناکامی تھی بلکہ ایمان اور ضمیر کی بھی ناکامی تھی۔ لیکن اس لمحے سے، ہم اپنے پیشے میں زیادہ مضبوطی، زیادہ ذمہ داری اور زیادہ عاجزی کے ساتھ چل پڑے۔ اب "سچائی کو ہر قیمت پر بے نقاب کرنے" کی ذہنیت کے ساتھ نہیں، بلکہ انصاف کے جذبے، تحمل اور اتنی سمجھ بوجھ کے ساتھ سچائی کی پیروی کرنا ہے کہ پیچھے کے حساب کتاب میں نہ پھنسیں۔

تب سے، جب بھی میں کسی منفی کہانی کے بارے میں لکھنے کے لیے اپنا قلم اٹھاتا ہوں، میں اپنے آپ سے پوچھتا ہوں: کیا یہ سچ ہے؟، ہمیشہ اپنے آپ سے مزید سوال کرتا ہوں۔ اس کہانی کے پیچھے کون ہے؟ اور کیا ہمیں کسی اور کھیل میں گھسیٹا جا رہا ہے جس کا ہمیں علم نہیں؟

ایک صحافی کے طور پر کام کرنے کے 23 سالوں میں، میں تمام اتار چڑھاو سے گزرا ہوں، بظاہر چھوٹی چھوٹی خوشیوں سے لے کر جو بہت زیادہ اثر رکھتی ہیں، دل دہلا دینے والی مایوسیوں تک جو مجھے اپنے آپ کو واپس دیکھنے پر مجبور کرتی ہے۔ کبھی قلم محبت کا پل بن جاتا ہے، کبھی ہمت اور ہوشیاری سے نہ پکڑا جائے تو دو دھاری تلوار بن جاتا ہے۔

تاہم، میں ہمیشہ صحافت کے عظیم مشن پر یقین رکھتا ہوں، جو کہ سچ کی تلاش کا سفر ہے، انصاف کا ترازو تھامے کسی کے تکبر سے نہیں، بلکہ ایسے دل کے ساتھ جو سننا جانتا ہے، اپنے جذبات پر بھی شک کرنا جانتا ہے تاکہ غلطی سے خود کو کسی اور کا آلہ کار نہ بنا لے۔ اب، جب میرے بال سفید ہو گئے ہیں، تب بھی جب بھی میں زندگی کی ایسی کہانی دیکھتا ہوں جسے سنانے کی ضرورت ہوتی ہے، میں اپنے دل کو کانپتا ہوں۔

کیونکہ شاید، وہ محرک جو لوگوں کو زندگی بھر صحافت کرتے رہنے پر مجبور کرتا ہے، وہ ہالہ نہیں، عنوان نہیں بلکہ جس لمحے وہ کسی شخص کی زندگی کو دیکھتے ہیں، ضمیر کی روشنی سے منور ہوتا ہے۔

من ٹوان

ماخذ: https://baoquangtri.vn/vui-buon-nghe-bao-chuyen-ke-sau-23-nam-cam-but-194443.htm


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

100 میٹر گلی میں کیا ہے جو کرسمس کے موقع پر ہلچل مچا رہا ہے؟
Phu Quoc میں 7 دن اور راتوں تک منعقد ہونے والی سپر ویڈنگ سے مغلوب
قدیم کاسٹیوم پریڈ: ایک سو پھولوں کی خوشی
Bui Cong Nam اور Lam Bao Ngoc اونچی آواز میں مقابلہ کرتے ہیں۔

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

عوامی آرٹسٹ Xuan Bac 80 جوڑوں کے لئے "تقریب کا ماسٹر" تھا جو ہون کیم لیک واکنگ اسٹریٹ پر ایک ساتھ شادی کر رہے تھے۔

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC