Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

اس موسم بہار میں، ہم آپ کو Sin Thau کے پہاڑوں پر مدعو کرتے ہیں!

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển30/01/2025

Khoan La San بارڈر گیٹ روڈ پر، Sin Thau Commune، Muong Nhe ڈسٹرکٹ، Dien Bien صوبہ، ویتنام - چین - لاؤس بارڈر جنکشن سے صرف ایک گھنٹے کے فاصلے پر۔ سال کی آخری دوپہر، جگہ گھنی ہے، پہاڑی ڈھلوانوں پر سفید پردے کی طرح دھند چھائی ہوئی ہے، چھتیں کہیں کہیں گونجتی ہوئی لپڑی کے پرجوش راگ کو نرم کر رہی ہیں... آسمان پہلے ہی روشن ہو چکا ہے، لیکن پہاڑی چوٹیاں، کھیتیاں اور گاؤں ابھی تک دھند کے سمندر میں ڈوبے ہوئے ہیں۔ دھند خوبصورت ہے۔ کبھی آہستگی سے بہتا، کبھی ساکت کھڑا، یہ چاندی کا ہار بنتا ہے جو پہاڑ کو گلے لگاتا ہے، پھر ہوا کے پیچھے چل کر، راستوں سے پھیلتا ہوا، یہاں تک کہ گھروں میں بھی، صبح سویرے چولہے کی آگ کو مزید تیز کرتا ہے... اس وقت، شاید ہو کوانگ فن بھی جاگ گیا ہے! مبارکبادی خطوط میں ویتنام اور روس کے رہنماؤں نے اس بات پر زور دیا کہ ویتنام اور روس کے درمیان دوستی نے تاریخ کے چیلنجوں پر قابو پالیا ہے، اپنی مضبوط قوت کی تصدیق کی ہے اور مزید بڑھ رہی ہے۔ Khoan La San Border Gate، Sin Thau Commune، Muong Nhe ڈسٹرکٹ، Dien Bien Province کی سڑک پر، ویتنام - چین - لاؤس بارڈر جنکشن سے صرف ایک گھنٹے کی مسافت پر۔ سال کی آخری دوپہر، جگہ گھنی ہے، دھند سفید پردے کی مانند ہے جو پہاڑی ڈھلوانوں کو ڈھانپ رہی ہے، چھتیں، کہیں کہیں لہاپڈی مہاکاوی کے پرجوش راگ کو نرم کر رہی ہیں... ویتنام 4 بلین امریکی ڈالر سے زیادہ کے کاروبار کے ساتھ چین کو پھلوں اور سبزیوں کی برآمدات میں دوسرے نمبر پر ہے، اور گالے تھانہار کو پیچھے چھوڑ رہا ہے۔ ریلیز کے صرف 1.5 دنوں کے بعد باکس آفس کی آمدنی 56 بلین VND سے زیادہ تک پہنچنے کے ساتھ، Tran Thanh کی "The Four Guardians" نے 50 بلین VND تک پہنچنے والی تیز ترین فلم کے طور پر ریکارڈ قائم کیا۔ گرم اور دھوپ والا موسم موسم بہار کے سفر کے لیے لینگ سون کی طرف جانے والے لوگوں کو ہلچل مچا دیتا ہے۔ دنیا بھر سے بہت سے سیاح مندروں، پگوڈوں، مزاروں... عبادت کرنے، خوش قسمتی اور امن کی دعا کرنے آئے ہیں۔ ہم بوم بو، بنہ من کمیون، بو ڈانگ ضلع، بنہ فوک صوبے میں بو ڈانگ ضلع کی آزادی کی 50ویں سالگرہ (14 دسمبر 1974 - 14 دسمبر 2024) کے موقع پر واپس آئے، جب بہار کا ماحول ہر گلی اور کونے میں پھیل چکا تھا۔ یہ کہا جا سکتا ہے کہ بوم بو اتنی ہلچل کبھی نہیں رہی۔ بموں اور گولیوں سے، جنگ میں مصائب سے دوچار، یہ سرزمین اب ایک امیر، خوبصورت اور خوشحال دیہی علاقوں کی طرف بڑھ رہی ہے... نسلی اور ترقی کا اخبار۔ 23 جنوری 2025 کی آج سہ پہر کی خبر میں درج ذیل قابل ذکر معلومات ہیں: درخت لگانے کا تہوار "انکل ہو کا ہمیشہ کے لیے شکرگزار" Spring At Ty۔ سویٹ ڈائن گریپ فروٹ باک سن۔ سبزہ بان چنگ میں پہاڑوں اور جنگلوں کی روح۔ جنگل اور گاؤں سے نسلوں سے جڑے ہوئے، اب کون تم صوبہ کے کون پلونگ ضلع کے منگ ڈین میں Xo Dang کے لوگ خود کو پیچھے چھوڑ چکے ہیں، سیکھنے کے لیے گاؤں سے باہر نکلے ہیں اور اپنے ہاتھوں سے روایتی سٹلٹ ہاؤسز بنائے ہیں، سیاحت کے لیے ثقافت کو محفوظ رکھتے ہیں۔ اس شاعرانہ سرزمین میں Xo Dang کمیونٹی کے لیے ایک بڑی تبدیلی۔ پورے ملک کے ساتھ مل کر، سوک ٹرانگ صوبائی پارٹی کمیٹی پارٹی کی 14 ویں قومی کانگریس کے لیے 2025 - 2030 کی مدت کے لیے تمام سطحوں پر پارٹی کانگریس کی تیاریوں کو فعال طور پر نافذ کر رہی ہے۔ نئے سال 2025 کے آغاز کے موقع پر، نسلی اور ترقی کے اخبار کے رپورٹر نے اس مواد کے بارے میں سوک ٹرانگ صوبے کی صوبائی پارٹی کمیٹی کے سیکرٹری مسٹر لام وان مین سے انٹرویو کیا۔ 84 سال قبل، ٹین ٹائی 1941 کے موسم بہار کے موقع پر، ٹرونگ ہا کمیون، ہا کوانگ ضلع، کاو بانگ صوبے کے نسلی لوگوں نے ملک کو بچانے کی راہ تلاش کرنے کے لیے 30 سال کی بھٹکنے کے بعد انکل ہو کو خوش آمدید کہنے کے لیے پورے ملک کے لوگوں کی نمائندگی کرتے ہوئے اعزاز اور فخر محسوس کیا تھا۔ یہ پہلی بہار تھی، وہ ویتنام کے انقلاب کی براہ راست قیادت کرنے کے لیے واپس آئے، تاکہ ہماری پارٹی کے ساتھ قوم میں بہار آئے۔ نیشنل ٹارگٹ پروگرامز (MTQG) کا نفاذ، خاص طور پر MTQG پروگرام 1719، سماجی و اقتصادی ترقی کے لیے اہم اہمیت کا حامل ہے، جس سے نسلی اقلیتوں اور گیا لائی کے پہاڑی علاقوں کی زندگی کے انتہائی ضروری مسائل کو حل کرنے میں مدد ملتی ہے۔ ایتھنک اینڈ ڈیولپمنٹ اخبار کے نامہ نگاروں نے گیا لائی صوبائی پیپلز کمیٹی کے چیئرمین راہ لان چنگ کے ساتھ علاقے میں قومی ہدف کے پروگراموں کو مؤثر طریقے سے نافذ کرنے کے نتائج اور حل کے بارے میں ایک انٹرویو کیا۔ ہوا بن میں موونگ نسلی گروہ کے قمری نئے سال کے دوران آباؤ اجداد کی عبادت کی تقریب منفرد روحانی ثقافتی خصوصیات میں سے ایک ہے، جو بہت سی ثقافتی اور مذہبی اقدار پر مشتمل ہے، اور ساتھ ہی یہاں کی موونگ کمیونٹی کی منفرد شناخت کے ایک حصے کی عکاسی کرتی ہے۔


Khách du lịch chụp ảnh bên cột mốc số 0 nơi ngã ba biên giới A Pa Chải (Đồn 317, xã Sín Thầu, huyện Mường Nhé, tỉnh Điện Biên).
اے پا چائی سرحدی جنکشن (پوسٹ 317، سین تھاؤ کمیون، موونگ نی ضلع، ڈین بیئن صوبہ) پر سیاح سنگ میل 0 کے ساتھ تصاویر لے رہے ہیں۔

میں نے دوپہر کو Muong Nhe غروب آفتاب میں غروب ہوتے ہوئے گزارا ہے، دن میں خواب دیکھتے ہوئے جب پرندے دھیرے دھیرے سرحدی علاقے کے پہاڑی سلسلے کے پیچھے ختم ہو رہے ہیں۔ سین تھاو کی سرحدی کمیون میں - ہا نی نسلی گروپ کا "مشترکہ گھر" - اس وقت، "بان بونگ بن باو" پرندے موونگ نی کے جنگلات میں چہچہا رہے ہیں، جو اس بات کا اشارہ دے رہے ہیں کہ بہار آچکی ہے اور کاشتکاری کا نیا موسم شروع ہونے والا ہے۔ Sin Thau آج بھی 30a/CP پروگرام میں شامل غریب ضلع میں ایک غریب کمیون ہے۔ تاہم، غریب ہونے کے باوجود، Sin Thau اب بھی Muong Nhe ضلع میں واحد کمیون ہے جس میں کوئی آزاد تارکین وطن نہیں، کوئی منشیات کا عادی نہیں، کوئی بھی غیر قانونی طور پر ایک عجیب مذہب کی پیروی نہیں کرتا...

آج رات ہم نے سن تھاؤ کمیون کی پیپلز کمیٹی کے چیئرمین مسٹر پو چن فا کے گھر ٹھہرے۔ آدھی رات کے قریب، مون سون کی ہوا کی آواز کے ساتھ اچانک بارش ہوئی، اکیلے ہرن کے مسلسل کام کرنے کی آواز، جس سے پانچ گھڑیاں لمبی لگ رہی تھیں۔ بیابان میں زندگی کی لامتناہی آوازوں کو سن کر، میں مسٹر پو چن فا کو "اچھی زمین، ندی ایک ساتھ بہتی ہے" کا افسانہ سننے کے لیے حوصلہ افزائی کر گیا - ہانی لوگوں کے تصور کے مطابق اس جگہ کے نام سین تھاو کے معنی کی وضاحت کرنے کا ایک طریقہ۔ کہا جاتا ہے کہ ہزاروں سال پہلے ہجرت کے اقدامات نے پہلے ہا نی لوگوں کو اس سرزمین میں آباد کرنے اور زندگی گزارنے کے لیے لایا۔ اور پھر آج، ایک صدی سے زائد عرصے سے ڈیئن بیئن صوبے کی تشکیل اور ترقی کی تاریخ میں، سین تھاؤ کمیون پولیس ڈیپارٹمنٹ صوبے کا پہلا یونٹ ہے جسے "عوامی مسلح افواج کا ہیرو" کا خطاب دیا گیا ہے۔

موسم بہار کا سفر، براہِ کرم اونچے دیہات میں آئیں جہاں دھند اور بادلوں کی تہیں چھائی ہوئی ہیں۔ آپ ایک تازہ، قدیم، مستند اور جاندار بہار سے لطف اندوز ہوں گے۔ عظیم جنگل کی آواز کی گونج میں، آپ اپنے دل کو پراسرار تہواروں جیسے مونگ کے پلانگ کھوا، سیلا کا پلا کھو تھو یا کانگ کے لو کھی، ڈاؤ کی کیپ ساک کے ساتھ بہتے ہوئے محسوس کریں گے۔

 Đồng bào Hà Nhì ở A Pa Chải, xã Sín Thầu, huyện Mường Nhé vui Tết cổ truyền.
A Pa Chai، Sin Thau Commune، Muong Nhe ڈسٹرکٹ میں Ha Nhi لوگ روایتی نئے سال کا جشن مناتے ہیں۔

ویران اور ٹھنڈی چوکی سے، بارڈر گارڈ کے سپاہی نے اپنی بندوق مضبوطی سے تھام رکھی تھی، اس کا دل جذبات سے اس طرح بھر گیا تھا جیسے چیری کے پھول کی ایک نازک پنکھڑی ہوا کے ساتھ اس کے سبز وردی کے کندھے پر گر پڑی۔ اس کے سامنے اس کا پیارا گاؤں تھا، اس کے پیچھے ہیروز اور شہیدوں کے خون سے رنگا سرخ قومی نشان والا قومی نشان تھا۔ ایسی خواتین ٹیچرز تھیں جو نئے سال کی شام تک سو نہیں سکتی تھیں، چراغ کی روشنی کے پاس بیٹھ کر پرانے خطوط کے تین یا چار چکر پڑھتی تھیں اور پھر بے ترتیب طور پر ایک نوٹ بک میں رشتہ داروں اور دوستوں کے نام لکھتی تھیں جن میں کئی دھندلے صفحات تھے۔

موسم بہار میں شمال مغربی پہاڑوں اور جنگلوں میں، ایسا محسوس ہوتا ہے جیسے فیاض بہار رب ہر جگہ نعمتوں کو چھڑک رہا ہے، زندگی چھڑک رہا ہے، درد کو شفا بخش رہا ہے اور قریب کی جدائیوں کو چھڑک رہا ہے۔ سبز وردیوں میں ملبوس فوجیوں کو جوش و خروش سے لوگوں کے ساتھ بہار کا جشن مناتے ہوئے دیکھ کر، ہم اس محاورے کا زیادہ مطلب سمجھتے ہیں "فوج اور عوام، مچھلی اور پانی کے درمیان محبت"۔ افق پر روشنیاں جل رہی ہیں، گاؤں کی سڑک اختتام پر ہے اور بانسری کی آواز ایک شخص کے جذبات کو بہت سے لوگوں کے ساتھ بتانے، اظہار کرنے کے لیے؛ جیسے ہر گھر کو پیار دینا۔

اس موسم بہار میں، میں آپ کو پہاڑوں پر مدعو کرتا ہوں! میرے آبائی شہر میں ٹیٹ میں غیر ملکی شراب نہیں ہے، کچھ کینڈی اور کیک ہیں، آبائی قربان گاہ کو سرخ اور سبز روشنیوں سے سجایا نہیں گیا ہے۔ اس کے بجائے، میرے دادا دادی کے چھوڑے ہوئے کھیتوں میں بوئے گئے چاول کے دانے استعمال کرتے ہوئے، میرے والد نے لپیٹے ہوئے چنگ کیک ہیں...

اس موسم بہار میں، میں آپ کو پہاڑوں پر مدعو کرتا ہوں! میرے آبائی شہر میں ٹیٹ میں غیر ملکی شراب نہیں ہے، کچھ کینڈی اور کیک ہیں، آبائی قربان گاہ کو سرخ اور سبز روشنیوں سے سجایا نہیں گیا ہے۔ اس کے بجائے، میرے دادا دادی کے چھوڑے ہوئے کھیتوں میں بوئے گئے چاول کے دانوں کو قومی سرزمین کی خودمختاری کو برقرار رکھنے کے لیے ایک ٹھوس طریقہ کے طور پر استعمال کرتے ہوئے میرے والد کے ذریعے لپیٹے ہوئے چنگ کیک ہیں- چاول کے اس دانے میں بارش، تیل، سورج اور سرحد کے سخت مائیکروکلیمیٹ کی آگ ہے، اس لیے ہماری ماں کی پرورش ہے۔ ہائی لینڈز

اس موقع پر ہانی، تھائی، مونگ، ڈاؤ... کے دیہاتوں سے روایتی ٹیٹ ماحول میں ہلچل مچی ہوئی ہے۔ ہم جانتے ہیں کہ پہاڑی علاقوں اور سرحدی علاقوں میں لوگوں کی زندگیاں اب بھی مشکلات سے بھری پڑی ہیں، لیکن مہربانی کرکے ماضی کا حال سے موازنہ کریں، مستقبل پر اعتماد کے لیے حال کو دیکھیں۔ اگرچہ فطرت ایسی یا وہ ہے، اگرچہ زندگی کبھی کبھی یہ یا وہ ہوتی ہے، موونگ نی لوگوں کے دل اب بھی پورے دل سے پارٹی اور حکومت کی طرف متوجہ ہیں۔ ایک پہاڑی ضلع، سرحدی، دور افتادہ، وسیع زمین، کم آبادی والے... کی مشکلات کو سماجی و اقتصادی ترقی کے عمل میں بتدریج پیچھے دھکیل دیا جائے گا، فادر لینڈ کے انتہائی شمال میں پیارے سرحدی علاقے میں سلامتی اور دفاع کو یقینی بنایا جائے گا۔

Sin Thau Commune، Muong Nhe ڈسٹرکٹ: نئی دیہی فنش لائن تک پہنچنے کی کوشش


ماخذ: https://baodantoc.vn/xuan-nay-moi-ban-len-vung-cao-sin-thau-1737516481129.htm

موضوع: ٹھیکیدار

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

20 اکتوبر کو 1 ملین VND کی لاگت والے 'امیر' پھول اب بھی مقبول ہیں۔
ویتنامی فلمیں اور آسکر کا سفر
نوجوان لوگ سال کے سب سے خوبصورت چاول کے موسم میں چیک ان کرنے کے لیے شمال مغرب جاتے ہیں۔
بن لیو میں سرکنڈے کی گھاس کے لیے 'شکار' کے موسم میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

Quang Ngai ماہی گیر کیکڑے کے ساتھ جیک پاٹ مارنے کے بعد روزانہ لاکھوں ڈونگ جیب میں ڈالتے ہیں

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ