Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"نیت" "مرضی" سے مختلف ہے

ویتنام کے بادشاہ نے ہجے کا سوال پوچھا "Will or willpower"۔ کھلاڑی نے "پہلا لفظ" کا جواب دیا، میزبان نے فوری طور پر "صحیح جواب" کی تصدیق کی۔

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa27/10/2025

لہذا، ویتنامی کے بادشاہ کے مطابق، "y tri" لکھنا غلط ہجے ہے۔ شاید بہت سے لوگ اس نتیجے سے متفق ہوں۔ تاہم، "y chi" اور "y tri" دو مختلف الفاظ ہیں۔ یہ بالکل درست نہیں ہے کہ "y tri" "y chi" کی غلط ہجے ہے۔

  1. مرضی

"Will" 意志 چینی اصل کا ایک مرکب لفظ ہے، جس میں "will" 意 کا مطلب ہے "مرضی، تمنا" (چینی لغت میں جس کا مطلب 1 ہے)، اور "will" کا مطلب بھی ہے "مرضی، خواہش، خواہش"۔

چینی لغت میں لفظ "ویل" کی وضاحت کی گئی ہے "ایک نفسیاتی حالت جو اس وقت پیدا ہوتی ہے جب کوئی شخص کسی خاص مقصد کو حاصل کرنے کا فیصلہ کرتا ہے، جس کا اظہار اکثر الفاظ یا اعمال کے ذریعے ہوتا ہے"، اور ویتنامی لغت (Hoang Phe - Vietlex) اس کی وضاحت کرتی ہے "کسی عمل کے مقصد کا تعین کرنے کی صلاحیت اور اس مقصد کو حاصل کرنے کا عزم"۔ اس طرح، اگرچہ اظہار کا طریقہ مختلف ہے، چینی اور ویتنامی میں "مرضی" کے معنی بنیادی طور پر ایک ہی ہیں۔

  1. نیت

"Yizhi" 意智 بھی چینی اصل کا ایک مرکب لفظ ہے۔ تاہم، "yi" 意 "yizhi" میں اب پہلا معنی نہیں ہے ("مرضی، خواہش" جیسا کہ لفظ "yizhi" میں ہے)، لیکن اس کا دوسرا معنی ہے "سوچ؛ خیال؛ نقطہ نظر" (اصل متن: yiyi؛ kien giai - 意思؛ 見解)؛ اور "ٹرائی" 智 کا یہاں مطلب ہے "حکمت، سمجھ"۔ "Yizhi" پوری ذہنی صلاحیت کی نمائندگی کرتا ہے، بشمول "شعور" (yi) اور "حکمت" (tri)۔

ہمارے ہاتھ میں موجود ویتنامی لغات میں سے 3 ہیں جو لفظ "y tri" کو جمع کرتے ہیں اور "y tri" اور "y will" کو دو الگ الگ اندراجات دیتے ہیں:

- ویتنامی جنرل ڈکشنری (Dao Van Tap) "y tri" کو "ذہانت کے ساتھ شعور" کے طور پر بیان کرتی ہے۔ اور "y will" کو "کرنے اور کامیاب ہونے کی مرضی کے طور پر بیان کیا جاتا ہے؛ اکثر وصیت کے طور پر مختصر کیا جاتا ہے۔"

- ویتنامی لغت (Le Van Duc) "y tri" کو "شعور اور ذہانت" کے طور پر بیان کرتی ہے۔ اور "y will" کے بطور "will، فیصلہ دل میں پرورش پاتا ہے اور اسے عملی جامہ پہنانے کا عزم"۔

- چین-ویتنامی لغت (Nguyen Quoc Hung) "y tri" کی وضاحت اس طرح کرتی ہے: "سوچنا اور سمجھنا؛ اس سے مراد وہ شخص ہے جو سوچنے میں اچھا ہے اور صاف ستھرا، علم والا ہے۔"

چینی میں، "y tri" 意智 کا وہی مطلب ہے جو ویتنامی میں ہے۔ چینی لغت میں، اندراج "y tri" 意智 دو معنی بیان کرتا ہے:

1) دماغی اسکیم سے؛ اپنی رائے (猶心計; 主見) کا مطلب ہے "جیسے دماغ کی منصوبہ بندی؛ اپنی رائے، چالاکی"۔

دی گریٹ چائنیز ڈکشنری "دی بُک آف دی لٹر ہان - بایوگرافی آف دی ایموریٹلز" سے مثالیں پیش کرتی ہے: "جب سے ہنوں کو منقطع کیا گیا تھا، ژیانبی مضبوط تھے اور اپنی پرانی زمینوں پر قابض تھے، ان کا دعویٰ تھا کہ ان کے پاس ایک لاکھ فوجی ہیں، ان کے پاس مضبوط مالی وسائل اور اس سے بھی زیادہ قوت ارادی ہے"؛ "ژو زیو لوئی": "گونگ یان لو کے پاس صرف وفاداری تھی لیکن قوت ارادی نہیں تھی۔ جب وہ وہاں پہنچا اور ایلچی سے ملا تو اسے معلوم نہیں تھا کہ وہ ڈاکو ہیں، اس لیے اس نے دو بار گھٹنے ٹیک دیے، اور جب اسے پتہ چلا تو اس نے اسے ڈانٹا"؛ "سرمایہ کا دوسرا شہنشاہ": "نائب وزیر اپنے تکیے پر لیٹا، کچھ دیر کے لیے غیر حاضر دماغی سے سوچتا رہا، بغیر کسی حرکت کے دیکھے کافی دیر تک انتظار کرتا رہا، واقعی اس میں قوتِ ارادی بالکل نہیں تھی"۔

2) حکمت کی وجہ سے (猶智慧) کا مطلب ہے "حکمت کی طرح، ذہانت"۔ لغت میں درج ذیل کا حوالہ دیا گیا ہے: "لیو بی نے بعد کے شہنشاہ کو یہ بتاتے ہوئے ایک وصیت چھوڑی: "آپ اپنی ذہانت میں اضافہ کرنے کے لیے ہان کی کتاب، رسموں کی کتاب، اور اپنے فارغ وقت میں، فلسفیوں اور چھ مشقوں کی کتابیں اور شانگ جون کی کتاب پڑھ سکتے ہیں۔"

ویتنامی میں، لفظ "شعور" روزمرہ کی زبان میں شاذ و نادر ہی استعمال ہوتا ہے، لیکن بدھ مت میں کثرت سے ظاہر ہوتا ہے۔ مثال کے طور پر: "مخالف مزاج کے دو افراد، جیسے کہ غصہ کرنے والا اور قوت ارادی والا شخص، لیکن ان کے اعمال ایک جیسی عمومی خصوصیات کو ظاہر کرتے ہیں: غصہ کرنے والا شخص ہمیشہ دوسروں کی غلطیوں کو تلاش کرتا ہے، جب کہ قوتِ ارادی والا شخص ہمیشہ ان کوتاہیوں کو دیکھتا ہے جس کی وجہ سے اس کے اعمال اس کی توقع کے مطابق اچھے نہیں ہوتے۔ اور مخالف مزاج" (متمیز مزاج - لبریشن - quangduc.com سے اقتباس)۔ یہاں، "شعور" ایک غصے والے شخص کے برعکس، شعور + ذہانت کی صلاحیت رکھنے والے شخص کے لیے استعمال ہوتا ہے۔

ایک اور اقتباس: "... چیزوں کو محسوس کرتے وقت، ہم چھ حواس کے ساتھ ہم آہنگی میں چھ حواس کے ساتھ تعامل کرنے کے لیے اپنی مرضی کا استعمال کرتے ہیں تاکہ چھ شعور پیدا کیے جا سکیں..." یہاں، "will" ایک فنکشن ہے، ادراک کے عمل میں ایک عنصر۔

اس طرح، "y tri" ذہانت، حکمت، ذہانت کا مترادف ہے (بدھ مت میں بہت زیادہ استعمال کیا جاتا ہے)؛ جبکہ "y chi" ایک خاص مقصد حاصل کرنے کا عزم ہے۔ ویتنامی میں، "y tri" ایک عام لفظ نہیں ہے، لیکن اس کا مطلب یہ نہیں ہے کہ یہ غلط ہجے والا لفظ ہے جیسا کہ ویتنامی کے بادشاہ نے اخذ کیا ہے۔

مین نونگ (مطالعہ کنندہ)

ماخذ: https://baothanhhoa.vn/y-tri-khac-y-chi-266823.htm


تبصرہ (0)

No data
No data

اسی زمرے میں

ڈونگ وان سٹون پلیٹیو - دنیا کا ایک نایاب 'زندہ جیولوجیکل میوزیم'
2026 میں ویت نام کے ساحلی شہر کو دنیا کی سرفہرست مقامات میں شامل ہوتے دیکھیں
Admire 'Ha Long Bay on land' ابھی ابھی دنیا کے پسندیدہ ترین مقامات میں داخل ہوا ہے۔
کمل کے پھول 'رنگنے' Ninh Binh اوپر سے گلابی

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

ہو چی منہ شہر میں بلند و بالا عمارتیں دھند میں ڈوبی ہوئی ہیں۔

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ