في وسط شوارع أوساكا (اليابان)، يقف السيد إينوي كييتشي، المعروف باسم فيتنام كون، مرتديًا قميصًا عليه علم أحمر ونجمة صفراء، ويمسك قيثارة ويغني أغنية "ما هو أكثر جمالًا" (أغنية من تأليف الموسيقي نجوين هونغ، مستوحاة من فيلم المطر الأحمر) بكلمات فيتنامية ويابانية.
غناء الموسيقى الفيتنامية في اليابان
بلحنها وكلماتها العاطفية، أبكى هذا الألبوم جمهورًا فيتناميًا كبيرًا. وسرعان ما لفت أداء ياباني لهذه الأغنية بلغته الأم انتباه رواد الإنترنت.
السيد إينوي كييتشي يرتدي قميصًا أحمرًا بنجمة صفراء، ويغني أغنية "ما هو أكثر جمالًا" باللغتين الفيتنامية واليابانية في أوساكا
الصورة: NVCC
تأثر جمهورٌ فيتناميٌ كثيرٌ بمشاهدة يابانيٍّ يؤدي أغنيةً مفعمةً بروح السلام الفيتنامي. وأعرب بعض اليابانيين في فيتنام عن إعجابهم بجمال لحن الأغنية وكلماتها، ولمسوا قلوبهم.
قال كييتشي إنه شعر بسعادة غامرة وامتنان كبيرين لردود الفعل الإيجابية. وأكثر ما أثّر فيه هو أن العديد من اليابانيين، بعد مشاهدة مقاطعه، بدأوا بتعلم اللغة الفيتنامية أو ازداد اهتمامهم بالثقافة الفيتنامية. ويرى أن هذا دليل على قوة الموسيقى في ربط الناس بغض النظر عن لغتهم أو ثقافتهم.
عن سبب اختياره لأغنية "ما أجملها" ، قال كييتشي إنه بكى عندما شاهد الفيديو الموسيقي لأول مرة. تحمل الأغنية رسالة سلام وامتنان، مما دفعه إلى نشرها بين الجمهور الياباني. يرى كييتشي الموسيقى "لغة مشتركة" تربط الجميع.
ويأمل كييتشي أن يصبح جسرًا يربط بين ثقافتي فيتنام واليابان من خلال الموسيقى.
الصورة: NVCC
قبل مجيئه إلى فيتنام، كان كييتشي فنانًا مستقلًا في اليابان. ازداد اهتمامه بالموسيقى الفيتنامية عندما دُعي للغناء في مهرجان فيتنام بمحافظة مياجي عام ٢٠١٧. وقد شجعه لطف الجمهور الفيتنامي ودفئه على التعلم والبقاء طويلًا في هذا البلد ذي الطابع المعماري المميز. ولذلك، سافر إلى فيتنام عدة مرات، وفي عام ٢٠٢٣، قرر العيش والعمل في مدينة هو تشي منه حتى الآن.
الرغبة في العطاء من خلال الموسيقى
بحسب كييتشي، تتمتع مقاطع الفيديو الموسيقية الفيتنامية بجاذبية خاصة بفضل قدرتها على سرد قصة مؤثرة من خلال كل لقطة. ورغم أنه لا يفهم كلمات الأغاني، إلا أنه لا يزال قادرًا على استشعار المشاعر من خلال اللحن الجذاب والقصة المؤثرة.
قال كييتشي إن شغفه بالموسيقى الفيتنامية ألهمه لبدء مسيرته الفنية هنا. وأضاف: "أريد أن أغني أغنياتي المفضلة وأن أقدم الأغاني الفيتنامية الرائعة للشعب الياباني".
بالنسبة له، أصعب ما في تأليف الموسيقى هو التدرب على النطق الفيتنامي وترجمة كلمات الأغاني مع الحفاظ على معنى الأغنية. كما قال إنه كان محظوظًا جدًا لتلقيه مساعدةً حماسية من العديد من الأصدقاء في تصحيح النطق وتقديم النصائح حول كلمات الأغاني والتسجيل. قال كييتشي بنبرةٍ عاطفية: "الفيتناميون طيبون للغاية، وأنا ممتنٌ جدًا لذلك".
وقالت السيدة ليزا هوينه (مدينة هو تشي منه)، التي رافقت السيد كييتشي منذ أيامه الأولى في العمل في فيتنام، إنها معجبة للغاية بأسلوب حياته المبهج والنشط.
تلقى كييتشي الكثير من الحب من الجماهير الفيتنامية من خلال الموسيقى، ويريد أن يشكر أولئك الذين دعموه.
الصورة: NVCC
علاوة على ذلك، تشعر السيدة ليزا هوينه بسعادة وامتنان كبيرين لمثابرة كييتشي في سعيه لتحقيق حلمه بأن يصبح "جسرًا ثقافيًا". وقالت: "أعتقد أن الأنشطة التي تقومون بها ستساعد على تعزيز الترابط بين ثقافتي فيتنام واليابان".
حاليًا، يعتزم الشاب الياباني إنتاج فيديو موسيقي خاص بعنوان " رد الجميل لفيتنام" كشكر للجمهور الذي دعمه دائمًا. في الفيديو، يتخيل مشهدًا له ولأصدقائه وهم يبنون مدرسة للأطفال في المناطق النائية.
هنا، سيقضي وقتًا ممتعًا ويتناول الطعام مع الأطفال، تعبيرًا عن حبه لشعب فيتنام وبلده. وصرح كييتشي: "أريد أن أستخدم الموسيقى لرد الجميل للحماس والإخلاص اللذين أظهرهما الشعب الفيتنامي لي. سأبذل قصارى جهدي لتحقيق حلمي".
ثانهين.فن
المصدر: https://thanhnien.vn/anh-chang-nhat-mac-ao-co-do-sao-vang-hat-nhac-viet-giua-osaka-con-gi-dep-hon-185251114221013955.htm









تعليق (0)