نقص الورق
ليس من السهل بالنسبة للعديد من الصحف أن يكون لها مطبعة خاصة بها. تضطر العديد من الصحف إلى استئجار مطابع، لذلك عندما ينفد المال لديها، يتم الاحتفاظ بالصحف حتى يتم سداد المبلغ. استمرت صحيفة "الحياة الجديدة" في الصدور لمدة 7 أعداد في عام 1935. وفي إحدى المرات، كانت الصحيفة "تجلس" في مطبعة لونغ كوانغ في انتظار استرداد أموالها لعدة أيام. يتذكر تران هوي ليو أنه في عام 1936، لم يكن لدى العدد الثاني من الصحيفة المطبوعة "تيينج فونج لانج" المال لشراء الصحيفة، لذلك كان عليها البقاء في المطبعة وتم تعليق الصحيفة. هناك أيضًا عدة أنواع من الطابعات. تتوفر لدى بعض المطابع أماكن متاحة، في حين يتعين على البعض الآخر استئجار أماكن للعمل. كانت مطبعة السيدة ثانه ثي ماو، التي تحمل اسمها، تستأجر المبنى رقم 186 في شارع ديسباني، سايجون (شارع لي ثانه تون اليوم)، من مالك هندي، ولكن تم استعادتها فيما بعد. ذكرت صحيفة سايجون ديلي رقم 61، الصادرة في 3 فبراير 1931، أنه عندما انتقلت هذه المطبعة، اضطرت صحيفة ليكو أناميت إلى التوقف مؤقتًا عن النشر بسبب عدم وجود مساحة للطباعة.
تعلن صحيفة النحلة عن مطبعة رانغ دونغ.
بفضل وجود مطبعة خاصة بها، يمكن للصحف الطباعة بشكل استباقي، وتحديد تواريخ الإصدار، وزيادة أو تقليل كميات الطباعة عندما يكون ذلك ضروريًا. كانت صحيفة "تيينغ دان" التابعة لهويه توك كانغ تحتوي على مطبعة "تيينغ دان"، وكانت صحيفة "كون أونغ" التابعة لنغيم شوان هوين تحتوي على مطبعة "رانغ دونغ"... انظر صحيفة "كون أونغ" رقم 34، المنشورة في 24 يناير 1940، على الجانب الأيسر من الغلاف الذي قدمته: "تم افتتاح مطبعة "رانغ دونغ"، وهي مطبعة تابعة لصحيفة "كون أونغ". رقم 194، شارع هانغ بونغ لو - هانوي".
لدى الصحفي هوينه توك كانج ذكريات طيبة مع الصحافة الشعبية. سجل السيرة الذاتية لهوينه توك كانج أنه في عام 1927، استعدادًا لنشر كتاب "تيينج دان"، ذهب السيد هوينه، وداو دوي آنه، ونغوين شوونغ ثاي إلى هانوي لشراء آلة طباعة. لحسن الحظ، وجدنا مطبعة "نغيم هام" في هانوي تبيع آلة طباعة صغيرة. بفضل السيد ماي دو لان، صاحب صحيفة "ثوك نغيب"، الذي اشترى للتو آلة طباعة غير مستعملة، تبرع بها بكل لطف.
تعتمد طباعة الصحف بشكل كبير على ورق الطباعة الذي يجب استيراده من الغرب والذي لا يتوفر بسهولة في بلدنا. ويؤدي هذا الاعتماد إلى بؤس الأسعار. أوضحت صحيفة سايغون ديلي، العدد 36، الصادر في 3 يناير/كانون الثاني 1931، سبب تأخر نشر الملحق: "في اليوم السابق، وعدنا بطباعة ملحق إضافي يوميًا، اعتبارًا من 23 ديسمبر/كانون الأول فصاعدًا، كما فعل زملائنا، ولكن حتى الآن لم يُطبع بسبب تأخر وصول الصحيفة المشتراة من الغرب. لذا، عندما يتوفر لدينا ما يكفي من الورق، ستنشر هذه الصحيفة 6 صفحات وفاءً بوعدنا لقرائنا، وسنرفع سعر كل عدد بمقدار 7 سو [شو]".
لقد كانت طباعة الورق دائمًا مشكلة صعبة بالنسبة للمطابع وصداعًا للصحف، لأن أسعار الورق استمرت في الارتفاع بسبب الحرب مما تسبب في مشاكل مرورية. كان على صحيفة ترويين با رقم 59، الصادرة في 26 نوفمبر 1942، أن تعلن في الصفحة 30: "الورق باهظ الثمن ويصعب شراؤه، ويجب على التجار شراء ما يكفي لبيع الصحيفة فقط، ولا يمكن إرجاع الصحف غير المباعة".
إعلان عن الدعاية رقم 59
وثائق دينه با
صحيفة تين موي تطبع عشرة آلاف نسخة في ساعتين
كانت الصحف المكتوبة بخط اليد موجودة في تاريخ الصحافة الفيتنامية، لكن تغطيتها كانت تقتصر على المدارس والسجون. لقد تركت العديد من الصحف المكتوبة بخط اليد بصماتها، مثل صحيفة "سووي ريو" في سجن سون لا ، التي حررها الصحفي المخضرم شوان ثوي؛ وقد جمع الرأي العام في "بانه 2" من كون داو العديد من الكتاب مثل نجوين فان كو، ولي دوان، وبو كونغ ترونغ، وفقاً لما ذكره هوانج كووك فيت في مذكراته "الطريق الساخن". كانت المطبوعات الحجرية موجودة في كثير من الأحيان في الصحف السرية التي كانت تتعارض مع سياسات الحكم الاستعماري الفرنسي والفاشية اليابانية. وقد ذكر تو هو صحيفة "مطاردة الأعداء" في مذكراته "تذكر الزمن"، حيث كانت الطباعة الحجرية فيها صعبة للغاية ولم تكن الكمية كبيرة.
ولدت الصحافة لأول مرة في كوتشينشينا مع الصحف الصينية والفرنسية لغرض الاستعمار الفرنسي. وُلدت الصحيفة باللغة الوطنية في وقت لاحق، كما أوضح فان تران تشوك في مقال تاريخ الصحافة الشمالية: نشر الصحف القديمة في نغو باو رقم 2584، المنشور في 23 أبريل 1936، لأن اللغة الوطنية تحتوي على العديد من الكلمات المميزة بينما لا تحتوي اللغة الفرنسية على مثل هذه الكلمات. لطباعة صحيفة باللغة الوطنية، كان لا بد من الاستعانة بفرنسيين لاختيار نوع الخط المناسب، مما أدى إلى بعض الصعوبات، إذ "كان اختيار الخط يستغرق وقتًا طويلًا، وكانت الطرق بعيدة، وليست مريحة كما هي الآن. لذلك، كان على دور الطباعة التي ترغب في نشر الصحف أو الكتب باللغة الوطنية أن تستعد سنويًا على الأقل". وفيما يتعلق بإنتاجية طباعة الصحف، يجب أن نذكر الدكتور نجوين فان لوين، الذي يرتبط بالعديد من الصحف مثل في سان باو، وباو آن يي باو، وتين موي... وقال فام كاو كونغ، الذي يعمل في تين موي، إن الصحيفة تُطبع على لفات من الورق، وليس في أوراق منفصلة مثل العديد من مطابع الصحف الأخرى. نظرًا لأنها طابعة أسطوانية، فإن الإنتاجية تصل إلى 10000 ورقة في ساعتين.
جريدة تين موي رقم 52، نُشرت في الأول من أبريل عام 1940
المكتبة الوطنية في فيتنام
بالنسبة للثوريين، عندما كانوا يصنعون الصحف، كان عليهم استئجار مطبعة بسبب قلة المال. لتوفير المال، لا يوجد مكان أفضل من دار الطباعة التي يعمل بها أشخاص متعاطفون مع أنشطتها. في مذكراته "الطريق الساخن"، روى هوانغ كووك فييت فترة عمله كصحفي: "في المطابع التي استأجرناها لطباعة الصحف، حرص العديد من عمال الطباعة ومشغلي الآلات على طباعة صحيفة حركتهم بتكلفة رخيصة وجمال، ومنعوا التخريب من قبل الغرب وأصحابها".
من حيث الشكل، يعود الفضل في ابتكار الصحافة إلى دو فان باعتباره الشخص الذي قام بإصلاح مهنة الطباعة، مما جعل صحيفة هانوي نون "صحيفة جميلة، مقدمة بوضوح مثل الصحيفة الفرنسية"، وفقًا لتاريخ تطور الكتب والصحف باللغة الوطنية. مع هذه الصحيفة، غيّر هوانغ تيش تشو مظهرها لتصبح صحيفة معلوماتية بالكامل. أشرف دو فان على الطباعة، واختيار الخطوط، وكان مسؤولاً عن جعل الصحيفة تبدو جميلة. تعتبر هذه ثورة صحفية تحمل بصمات هوانغ تيش تشو على المحتوى ودو فان على التقنية والفن.
(يتبع)
تعليق (0)