Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

حمى تعلم اللغات "الغريبة" بين الشباب الكوري

GD&TĐ - يتوافد الشباب الكوريون على تعلم اللغة الفارسية والتركية.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại10/10/2025

يعكس الاتجاه المذكور أعلاه ليس فقط الفضول الثقافي، بل أيضاً رغبة الجيل الشاب في التواصل مع العالم في سياق العولمة.

وبحسب دراسة أجرتها وزارة التعليم في كوريا الجنوبية، فإن عشرات الآلاف من الأشخاص، وخاصة أولئك في العشرينات والثلاثينات من العمر، يتلقون دورات مجانية عبر الإنترنت من المعهد الوطني للتعليم الدولي (NIIED)، ويختارون لغات أقل شعبية مثل الأوكرانية أو البرتغالية أو السواحيلية.

بالنسبة للعديد من المتعلمين، تُعدّ اللغة بوابةً للثقافة. يقول أوه مين كيونغ، البالغ من العمر 26 عامًا، وهو موظف في سيول: "بدأتُ تعلم الأوكرانية لأتمكن من التواصل مع أصدقائي الأجانب. عندما استطعتُ نطق بعض العبارات بلغتهم الأم، شعرتُ برابطٍ خاص. هذا ما دفعني لتعلم اللغة التركية وزيارة البلاد".

ينفذ المعهد الوطني للتعليم الدولي (NIIED) برنامج "التعلم الاستراتيجي للغات الأجنبية" منذ عام 2020. ووفقًا للقانون، هناك 53 لغة مصنفة على أنها "استراتيجية"، أي مهمة للتنمية الوطنية، بما في ذلك 12 لغة في الشرق الأوسط وأفريقيا، و18 لغة أوروبية، و14 لغة في جنوب وجنوب شرق آسيا (بما في ذلك الفيتنامية)، و7 لغات أوروبية وآسيوية، ولغتان في أمريكا اللاتينية.

تُعقد الدورات عبر الإنترنت، بالتعاون مع العديد من الجامعات الكبرى مثل دانكوك وهانكوك. في النصف الثاني من هذا العام، أطلق البرنامج 132 دورة تدريبية بـ 25 لغة مختلفة. وارتفع عدد المسجلين بسرعة من 627 طالبًا في عام 2020 إلى 6300 طالب، أي بزيادة قدرها عشرة أضعاف. في الأول من سبتمبر، دخل 16300 طالب إلى الموقع الإلكتروني في الوقت نفسه، مما تسبب في تعطله.

والجدير بالذكر أن 80.6% من الطلاب هم في العشرينات والثلاثينات من العمر، وهي الفئة العمرية التي تظهر ديناميكية واستعداداً للتحديات وتوسعاً في فرص العمل الدولية.

يرى بعض الطلاب أن ذلك بمثابة تحضير للهجرة أو العمل عن بُعد. ها هيون جو، البالغة من العمر 23 عامًا، التحقت بدورات اللغة السويدية بعد زيارة البلاد. قالت: "أُعجب بنظام الرعاية الاجتماعية هناك وأرغب في العيش في السويد. سأبدأ بتعلم اللغة".

ما يجعل هذه الدورات رائجة جدًا هو جودتها وانفتاحها. يُلقي المحاضرات أساتذة وخبراء لغويون، وقد حصلت على تقييم 93 إلى 95 من 100 من حيث الرضا على مدار السنوات الخمس الماضية.

إن ظاهرة تعلم الشباب الكوريين الجنوبيين "لللغات الاستراتيجية" ليست مجرد موضة عابرة، بل تمثل تحولاً جيلياً من التركيز على اللغات التقليدية كالإنجليزية والصينية واليابانية إلى البحث عن لغات أقل شيوعاً، مما يعكس رؤية عالمية وانفتاحاً ثقافياً.

يرى الكثير من متعلمي اللغات الأجنبية أكثر من مجرد هواية. قالت لي هي ريونغ، البالغة من العمر 31 عامًا، والتي تتعلم الفارسية: "عندما تتعلم لغة جديدة، تتعلم كيف يفكر الآخرون وكيف يرون العالم. لم أسمع الفارسية من قبل، لكنني الآن أحب سماعها".

وفقًا لصحيفة كوريا تايمز

المصدر: https://giaoducthoidai.vn/con-sot-hoc-tieng-la-cua-gioi-tre-han-quoc-post751725.html


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

منتخب فيتنام يصعد لتصنيف الفيفا بعد الفوز على نيبال وإندونيسيا في خطر
بعد 71 عامًا من التحرير، لا تزال هانوي تحتفظ بجمال تراثها في التدفق الحديث
الذكرى السنوية الحادية والسبعين ليوم تحرير العاصمة - تحفيز الروح المعنوية لهانوي للمضي قدمًا بقوة في العصر الجديد
المناطق التي غمرتها الفيضانات في لانغ سون كما شوهدت من طائرة هليكوبتر

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج