
لم تقتصر أمتعة طلاب مدرسة سون ترا على الكتب والزي المدرسي والهدايا فحسب، بل امتدت إلى الرغبة في المشاركة. وسرعان ما تحولت المصافحات الأولية والابتسامات الخجولة إلى تقارب من خلال الألعاب والعروض والمناقشات الدراسية. وعلى وجه الخصوص، تركت 99 زيًا مدرسيًا و21 فستانًا من أزياء أو داي التي قُدّمت لمعلمي وطلاب مدرسة فوك سون انطباعًا طيبًا.
وأكد السيد بوي مينه كوانج، مدير مدرسة سون ترا الثانوية: "بمجرد أن يعرف الطلاب كيفية تقدير الاختلافات والتعلم من بعضهم البعض، فإنهم سوف يتقدمون معًا ويساهمون في بناء وطنهم".
أعرب السيد ترونغ كونغ ثو، مدير مدرسة فوك سون الثانوية الداخلية والثانوية للأقليات العرقية، عن تأثره قائلاً: "إن الأنشطة مثل هذه تضيف الحافز وتساعد طلابنا على الشعور بمزيد من الفرح والثقة لبذل المزيد من الجهود".
قالت الطالبة فونغ جيانغ (الصف الحادي عشر، مدرسة فوك سون الداخلية الثانوية والثانوية للأقليات العرقية): "أشعر أن اللقاء والتبادل كانا ممتازين، إذ ربطا المدرستين. آمل أن نعقد المزيد من اللقاءات لنتمكن من التفاهم والتقدم معًا".
من خلال هذا النشاط، تتاح الفرصة لطلاب المدينة لتجربة الحياة الجبلية؛ في حين يتم منح طلاب المرتفعات المزيد من الثقة والحافز وأساليب التعلم الجديدة.
تفتح هذه الرحلة المعرفية آفاقًا بعيدة المدى: تبادل المعلمين، وتأسيس نادٍ إلكتروني مشترك، وتنظيم مخيمات صيفية تربط بين المناطق المنخفضة والمرتفعة. وكما قال السيد كوانغ: "لا نكتفي بإهداء بعضنا البعض الزي المدرسي أو الكتب، بل نزرع أيضًا بذور الأمل، متماسكين الأيدي للمضي قدمًا".
إن اندماج دا نانغ وكوانغ نام ليس مجرد مسألة ترسيخ للحدود، بل هو أيضًا فرصة لإثراء الهوية وتوطيد الروابط الإنسانية. ومن رحلة صغيرة، انتشرت رسالة عظيمة: عندما تتكاتف السهول والجبال، تنبض المعرفة بإيقاع مستقبل مشترك.
المصدر: https://baodanang.vn/ket-noi-tri-thuc-giua-hoc-sinh-da-nang-va-mien-nui-phuoc-son-3299567.html






تعليق (0)