Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

يرتبط كسور ارتباطًا وثيقًا بثقافة جراي.

(GLO) - على مر السنين، قدم السيد كسور مانج (من مواليد عام 1986، قرية فو ما نير، بلدية إيا رتو، بلدة أيون با، مقاطعة جيا لاي) العديد من المساهمات في الحفاظ على القيم الثقافية التقليدية لمجموعة جراي العرقية وتعزيزها، وخاصة تعليم الغونغ للجيل الأصغر.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai11/05/2025

1lachadd.jpg
للسيد كسور مانج العديد من المساهمات في الحفاظ على القيم الثقافية التقليدية لشعب جراي وتعزيزها. الصورة: LH

السيد كسور مانج هو أحد الشباب القلائل في قرية فو ما نير الذين ما زالوا يحتفظون بشغفهم بالثقافة التقليدية. فهو لا يجيد العزف على الأجراس وضبطها والعزف على الطبول فحسب، بل إنه على دراية أيضًا بالعديد من الآلات الموسيقية التقليدية الأخرى.

وفي حديثه معنا قال: منذ أن كنت صغيراً، كنت أتبع والدي والشباب في القرية إلى جميع المهرجانات. تدريجيا، ومن خلال التعاليم المخلصة من كبار السن، تمكن من فهم كل إيقاع غونغ وطبل وكذلك كيفية الشعور والأداء. كانت تلك الأيام هي التي عززت حب الغونغ في هذا الشاب الجراي.

في عام 2005، بعد تخرجه من المدرسة الثانوية، تطوع السيد مانج للانضمام إلى الجيش ، ثم واصل دراسة إدارة النظام الاجتماعي في كلية الأمن الشعبي الثانية (برنامج الدراسة والعمل). وعند عودته إلى منطقته، تم تعيينه في عام 2008 نائباً لرئيس شرطة بلدية إيا رتو، ثم رئيساً لشرطة البلدية في عام 2014.

منذ عام 2019، تم نقل السيد مانج للعمل كمسؤول ثقافي واجتماعي في البلدية. مهما كان المنصب الذي يشغله، فهو يدرك تمام الإدراك دور الشباب في الحفاظ على القيم الثقافية التقليدية للأمة وصيانتها وتعزيزها، وخاصة مجال ثقافة الغونغ.

وبحسب السيد مانج، فإن حركة ممارسة الغونغ بين الشباب في الوقت الحاضر ليست مثيرة كما كانت في السابق. وبسبب قلقه إزاء هذا الوضع، راودته فكرة افتتاح دورة مجانية لتعليم العزف على آلة الغونغ للأطفال في القرية. في يونيو 2023، تنفيذًا للمشروع رقم 6 بشأن الحفاظ على القيم الثقافية التقليدية الجميلة للأقليات العرقية وتعزيزها المرتبطة بتنمية السياحة (في إطار برنامج الهدف الوطني للتنمية الاجتماعية والاقتصادية في المناطق العرقية والمناطق الجبلية للفترة 2021-2025)، حصلت بلدية Ia Rto على مجموعة من أجراس Arap التقليدية من قبل وزارة الثقافة والرياضة والسياحة.

إن الهدية لا تحمل أهمية مادية فحسب، بل إنها أيضًا مصدر عظيم للتشجيع الروحي لمجتمع جراي هنا. عندما تم تسليم مجموعة الغونغ الجديدة إلى القرية، كان السيد مانج مثل "السمكة في الماء". ودعا بشكل نشط الشباب في القرية إلى المشاركة في تعلم الغونغ.

في ذلك الوقت، كان ابني الأكبر شغوفًا جدًا بآلات الغونغ، فطلبت منه دعوة المزيد من الأصدقاء للتعلم. في البداية، كان عدد أعضاء الصف 17، معظمهم أطفال تتراوح أعمارهم بين 7 و14 عامًا. كنت أُدرّس آلات الغونغ يوميًا، من الساعة 5 مساءً إلى 8 مساءً، في البيت الثقافي بالقرية. كان الأطفال مجتهدين ومجتهدين للغاية، كما قال السيد مانغ.

لتدريس الغونغ بشكل فعال، يختار السيد مانج دائمًا طريقة تدريب منفصلة مناسبة لعمر كل طفل وقدراته. كما أنه يذكر الأطفال ويشجعهم بانتظام على المشاركة بنشاط في المهرجانات المجتمعية، ومشاهدة الكبار يعزفون على الأجراس، ويرقصون ويغنون ليشعروا ويغذوا حبهم للألحان التقليدية.

بفضل تفانيه وأساليب التدريس المناسبة، سرعان ما أصبحت صفوف الغونغ الخاصة بالسيد مانج في بلدية إيا رتو مكانًا منتظمًا للقاء الأنشطة الثقافية المفيدة للشباب المحلي. وشارك الأعضاء أيضًا في الأداء في البرامج والفعاليات الثقافية في المدينة وفي برنامج "Weekend Gong - Enjoy and Experience" في ساحة Dai Doan Ket (مدينة بليكو)، وحصلوا على تقدير كبير من الجمهور.

قال ناي جيا فوك (ابن السيد مانغ، أحد أعضاء فرقة الغونغ) بحماس: "في السابق، كنت أعتقد أنني لا أستطيع العزف على الغونغ لصعوبته وخوفي من عزف إيقاع خاطئ. لكن منذ أن علمني والدي، بدأتُ بالتدرب شيئًا فشيئًا. كلما تدربتُ أكثر، ازداد حبي للغونغ."

غير راضٍ عن مهاراته الحالية، واصل السيد مانج في شهري أغسطس وسبتمبر 2023 حضور دورة تدريبية لتعليم تقنيات ضبط الجونج التي قدمها الباحث بوي ترونج هيين (المعهد الوطني الفيتنامي للثقافة والفنون) والفنان المتميز فام تشي خانه. تم تنظيم الدورة من قبل وزارة الثقافة والرياضة والسياحة لتعليم ضبط الجونج لـ 20 حرفيًا من باهنار و 26 حرفيًا من جراي.

قال السيد مانغ: "هنا، تعلمتُ العديد من تقنيات ضبط الغونغ، واكتسبتُ فهمًا أعمق لقيمة هذا التراث لدى مجتمع جراي. كما التقيتُ بالعديد من الحرفيين الموهوبين، ومن خلال ذلك، نما شغفي بالغونغ."

ولم يتوقف الأمر عند هذا الحد، بل إنه يسافر كل عطلة نهاية أسبوع أيضًا عشرات الكيلومترات إلى منطقة كرونج با لتعلم ضبط الجونج من الحرفي كسور كوك (قرية ساي، بلدية تشو نجوك) لتحسين أسلوبه.

2lh.jpg
كسور مانج وابنه يستعرضان بعض أغاني الجونج. الصورة: لاك ها

تعليقًا على فتى جراي الشغوف بالثقافة العرقية، قال الحرفي كسور كوك: "كسور مانغ من طلابي المتميزين. ما يميز مانغ هو أنه لا يدرس للمعرفة فحسب، بل يسعى أيضًا للحفاظ على الثقافة التقليدية ونقلها إلى جيل الشباب في القرية".

السيد مانج ليس جيدًا فقط في ضبط العزف على الأجراس، بل لديه أيضًا فهم عميق لثقافة جراي. يحفظ عن ظهر قلب أكثر من 10 أغاني شعبية تقليدية وبعض الملاحم الجرايية التي ورثها من أجداده.

شاركنا خططه المستقبلية، قائلاً: "سأواصل التدرب على ضبط الغونغ وتحسين مهاراتي فيه، وفي الوقت نفسه سأقضي وقتًا أطول في تعلم الأغاني الشعبية. أمنيتي الكبرى هي فتح المزيد من دورات الأغاني الشعبية للشباب في القرية، ليس فقط ليتمكنوا من العزف على الغونغ، بل ليفهموا أيضًا كلمات أغانيهم الشعبية ويغنوها."

المصدر: https://baogialai.com.vn/ksor-mang-nang-long-voi-van-hoa-jrai-post322349.html


تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

الحياة البرية في جزيرة كات با
رحلة دائمة على هضبة الحجر
كات با - سيمفونية الصيف
ابحث عن الشمال الغربي الخاص بك

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج