وبناءً على ذلك، يُطلب من اللجان الشعبية للمناطق والبلدات والمدن تنظيم عمليات تفتيش ومراجعة عاجلة لجميع الجسور المعلقة في المنطقة، وتقييم الوضع الحالي، وإصلاح أي ضرر على الفور، وتعزيز الحلول لضمان التشغيل الآمن (تركيب العلامات واللافتات التحذيرية، وما إلى ذلك) لخدمة حركة المرور الآمنة والمريحة للشعب، وإكمالها قبل 30 مايو 2025. المحليات مسؤولة أمام القانون واللجنة الشعبية الإقليمية في حالة وقوع حادث.
ينبغي على المحليات تطوير خطط لبناء جسور صلبة جديدة في المواقع التي لم تعد الجسور المعلقة قابلة للإصلاح فيها أو في المناطق ذات الطلب المروري المرتفع.
وفي الوقت نفسه، إعطاء الأولوية لتخصيص رأس المال لصيانة وإصلاح وبناء جسور معلقة جديدة لخدمة الأشخاص ضمن نطاق الإدارة؛ التنسيق مع لجنة جبهة الوطن الأم الفيتنامية على مستوى المنطقة والمنظمات الاجتماعية والسياسية لتعبئة الموارد الاجتماعية للشعب والشركات ... للمشاركة في دعم إصلاح وبناء الجسور المعلقة الجديدة لخدمة الشعب، والسعي لإكمالها قبل 2 سبتمبر 2025.
تتولى إدارة الإنشاءات مسؤولية مراقبة وتفتيش وتوجيه المحليات والوحدات ذات الصلة في التنفيذ الكامل للوائح المتعلقة بإدارة وتشغيل وصيانة وإصلاح وبناء وصيانة أعمال الجسور في المحافظة لضمان السلامة المطلقة أثناء الاستغلال والاستخدام، ومنع الأعمال من الكسر أو التلف أو فقدان قابليتها للاستغلال بسبب عدم تنفيذ التدابير المذكورة أعلاه في الوقت المناسب؛ - دراسة الوضع على الفور، وإبلاغ اللجنة الشعبية الإقليمية بمراجعة وتوجيه الأمور التي تقع خارج نطاق سلطتها.
تعمل القيادة العسكرية الإقليمية والشرطة الإقليمية ولجنة جبهة الوطن الفيتنامية الإقليمية والمنظمات الاجتماعية والسياسية على تعزيز الدعوة وتعبئة الموارد لدعم إصلاح وبناء جسور معلقة جديدة في المنطقة؛ إرسال قوات لدعم المحليات في عملية إصلاح وبناء جسور معلقة جديدة لخدمة السفر الآمن والمريح للمواطنين.
المصدر: https://baoquangnam.vn/quang-nam-quyet-tam-hoan-thanh-sua-chua-xay-moi-cau-tréo-truoc-dip-2-9-3154309.html
تعليق (0)