১. ১৯৬৯ সালে, মাত্র দশম শ্রেণী (পুরাতন উচ্চ বিদ্যালয়) শেষ করার পর, ১৬ বছর বয়সী লে খান হোয়াই আমেরিকানদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করার জন্য দক্ষিণে স্বেচ্ছাসেবক হিসেবে যোগ দেন এবং তাকে স্টেশন ১৩, রোড ৭ ফ্রন্টের আর্টিলারি ইউনিটে নিযুক্ত করা হয়। লেখালেখির সময়, তিনি তার জন্মস্থান (চৌ ফং - হা তিন ) এবং মাতার জন্মস্থান (কুয়া ভিয়েত - কোয়াং ত্রি) স্মরণে ছদ্মনাম চাউ লা ভিয়েত গ্রহণ করেন। একজন সৈনিক হিসেবে যিনি সরাসরি বন্দুক ধারণ করতেন, তিনি প্রথম দিকে লেখার প্রতিভা অর্জন করেছিলেন (তার রচনাগুলি ১৯৭১ সালে প্রকাশিত হয়েছিল), সাহিত্যে মেজর ডিগ্রি নিয়ে বিশ্ববিদ্যালয় থেকে স্নাতক হন এবং একটি শৈল্পিক পরিবারে জন্মগ্রহণ করেন (তার মা ছিলেন বিখ্যাত গায়িকা তান নান) যা তাকে সমৃদ্ধ এবং অভিজ্ঞ জীবনের অভিজ্ঞতা অর্জনে সহায়তা করেছিল। তার লেখার একটি স্পষ্ট বৈশিষ্ট্য রয়েছে: আদর্শবাদের প্রতি আবেগপ্রবণ। এখানে প্রায় কোনও খলনায়ক বা ব্যক্তিত্ব নেই, সৈন্যদের ত্যাগের গল্প আছে ("দ্য বার্ডস সিঙ্গিং ক্লিয়ার ইন দ্য ফরেস্ট" উপন্যাসে হুয়ান এবং তিয়েন) কিন্তু শীঘ্রই তাদের ত্রুটিগুলি বুঝতে পেরে, অবিলম্বে তাদের ইউনিটে ফিরে আসে এবং শৃঙ্খলাবদ্ধ হয়।
লেখক চাউ লা ভিয়েত (ডানে) জার্স-জিয়েং খোয়াং (লাওস) এর পুরোনো যুদ্ধক্ষেত্রটি পুনর্বিবেচনা করছেন। ছবি চরিত্রটি দ্বারা সরবরাহিত |
যুদ্ধের সময়, সৈন্যরা বস্তুগতভাবে কষ্ট পেতে পারে কিন্তু মানসিকভাবে নয়। যুদ্ধক্ষেত্রে নাটক পরিবেশনের প্রয়োজনে, সৈনিক হোয়াই তাৎক্ষণিকভাবে স্ক্রিপ্ট লিখেছিলেন, চরিত্রগুলি ছিল পরিচিত এবং লিয়াজোঁ স্টেশন, বিমান-বিধ্বংসী ব্যাটারি, রোড গার্ড স্টেশনের প্রিয় মানুষ... চিত্রনাট্যকার এবং পরিচালক উভয়ই হওয়াই একজন অভিনেতা হিসেবে কাজ করেছিলেন। তিনি স্মরণ করেছিলেন: “ওই নাটকগুলি দূরবর্তী স্থানের ছিল না, বরং আমাদের সামরিক স্টেশনের যুদ্ধকালীন জীবন সম্পর্কে ছিল, পিতৃভূমির পশ্চিম ফ্রন্টে একটি ভয়ঙ্কর সামরিক স্টেশন। আমি সেই স্ক্রিপ্টগুলির লেখক হতে পেরে খুশি হয়েছিলাম। রাজনৈতিক কমিশনার তাদের প্রশংসা করেছিলেন, সৈন্যরা তাদের ভালোবাসত এবং ভয়েস অফ ভিয়েতনাম রেডিও তরঙ্গেও তাদের পরিচয় করিয়ে দেওয়া হয়েছিল।” সবচেয়ে আনন্দের বিষয় ছিল সেবা করা, সৈন্যদের বীরত্বপূর্ণ জীবন সম্পর্কে, বিশেষ করে পবিত্র বন্ধুত্ব সম্পর্কে সবচেয়ে সঠিকভাবে কথা বলা। চাউ লা ভিয়েত কবিতাও লিখেছিলেন। পরিখার ঠিক ভেতরে লেখা কবিতাগুলো কমরেডরা লিপিবদ্ধ করে নোটবুকে কপি করে রেখেছিল: "যুদ্ধক্ষেত্রে যাওয়ার সময়/ আমরা অনুভূমিকভাবে সারিবদ্ধ হই/ কেউ পিছু হটতে চায় না/ খাবার নিতে যাওয়ার সময়/ আমরা উল্লম্বভাবে সারিবদ্ধ হই/ শক্তিশালী কমরেডরা পিছনে দাঁড়িয়ে/ দুর্বল কমরেডরা সামনে দাঁড়িয়ে/ আহত যেকোনো কমরেড/ দয়া করে সামনে দাঁড়ান" ("ট্রুং সন ইয়ুথ")।
সৈন্যদের জীবনের পবিত্রতা রেকর্ডকারী "সচিব" হওয়ার চিন্তাভাবনা নিয়ে: "সেই সময়ের সৈন্যদের সমস্ত বীরত্বপূর্ণ গল্প এবং মহৎ সৌন্দর্য কীভাবে সেই স্রোত অনুসরণ করতে পারে, সেই বনের বাতাস অনুসরণ করতে পারে, কখনও ফিরে না আসতে পারে? না, না! জল প্রবাহিত হতে পারে, বাতাস প্রবাহিত হতে পারে, কিন্তু তোমাদের - স্টেশন 13-এর ক্যাডারদের কৃতিত্ব এবং জীবন চিরকাল থাকবে..."। তাই কবিতা এবং নাটক ছাড়াও, তিনি মহাকাব্য, উপন্যাস, ছোট গল্প, স্মৃতিকথা, সাহিত্য প্রবন্ধ লিখেছেন... এখন পর্যন্ত, তার 30টি সাহিত্যকর্ম রয়েছে, যা মূলত আঙ্কেল হো-এর সৈন্যদের চিত্র নিয়ে লেখা। সাধারণ উদাহরণগুলির মধ্যে রয়েছে: "একক কাসাভা গাছের স্তর", "দক্ষিণ ক্রনিকলস", "মাই পাই মুওন", "অনেক পাখির সাথে একটি সকাল", "পাহাড়ে এখনও কোকিল গায়", "পৃথিবী এবং আকাশ এখনও ঢোলের শব্দে প্রতিধ্বনিত হয়", "বনে স্পষ্টভাবে কিচিরমিচির করা পাখির শব্দ"... যা জনসাধারণের মতামত দ্বারা অত্যন্ত প্রশংসিত হয়েছে এবং অনেক পুরষ্কার পেয়েছে।
কবি হু থিনের "৫টি কবিতা এবং ৫টি গল্প সৈনিকদের সম্পর্কে" কবিতা সংকলনের ভূমিকায়, কবি হু থিনের লেখা: "আমার প্রজন্মের লেখকদের কাছে, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের বিরুদ্ধে যুদ্ধের প্রথম দিক থেকেই চাউ লা ভিয়েত নামটি বেশ পরিচিত হয়ে উঠেছে"। চাউ লা ভিয়েতের কাছে, কবিতা এবং জীবন, জীবন এবং কবিতা হল সাহিত্য এবং সৈনিক জীবন, বাস্তবতা এবং স্বপ্নের একটি মসৃণ সংমিশ্রণ... এটি এমন এক ধরণের সংবাদ যা লেখক তার জীবনের সবচেয়ে সুন্দর বছরগুলিতে উপভোগ করেছেন"। লেখক ডো চু "দ্য লেয়ারস অফ দ্য সিঙ্গেল ক্যাসুয়ারিনা ট্রিস" সংকলনটি সম্পর্কে মন্তব্য করেছেন: "এগুলি এমন পৃষ্ঠা যা পাঠকদের তাড়া করার ক্ষমতা রাখে। এগুলি রুক্ষ লেখার পৃষ্ঠা, একটু আনাড়ি নয়, তবুও এর মধ্য দিয়ে আমরা হঠাৎ করে দূরবর্তী বনের খসখসে শব্দ, পুরানো বছরের গম্ভীর প্রতিধ্বনি শুনতে পাই। আমি এর জন্য লেখককে ধন্যবাদ জানাতে চাই। "এখানে একটি উল্লেখযোগ্য মূল্যও রয়েছে যা বইটির ওজনকে বাড়িয়ে তোলে।" "ইতিহাসের প্রতিধ্বনি" প্রবন্ধে, কবি নগুয়েন কোয়াং থিউ ভ্যান এনঘে সংবাদপত্রে তার নতুন মহাকাব্য (২০২৪) সম্পর্কে মন্তব্য করেছেন: "একটি জাতির ইতিহাস এবং সংস্কৃতি জাতির একটি নতুন যুগে অগ্রসর হওয়ার জন্য শক্তির এক অফুরন্ত উৎস, এবং "বন পাখির শব্দ এবং তাই নিনের অগ্নিময় ভূমি" মহাকাব্যটি পাঠকদের কাছে এমন একটি বার্তা পাঠিয়েছে"।
ধারার দিক থেকে, চাউ লা ভিয়েতের অসামান্য অবদান স্মৃতিকথার আকারে, "বাই কা রা ট্রুং" (যুদ্ধের গান), "টিয়েং জিদার অফ দ্য বিংশের দশক" হল বিখ্যাত শিল্পীদের নিয়ে লেখা স্মৃতিকথা। স্মৃতিকথার বৈশিষ্ট্য হল সত্যতা, বাস্তব মানুষ, বাস্তব ঘটনা এবং উচ্চ প্রাসঙ্গিকতা। স্মৃতিকথার বর্ণনাকারী প্রায়শই প্রথম পুরুষে থাকেন, সরাসরি ঘটনাগুলিতে অংশগ্রহণ করেন বা প্রত্যক্ষ করেন। কবিতা, মহাকাব্য, গদ্য এবং প্রবন্ধ থেকে শুরু করে তার বেশিরভাগ কাজ স্মৃতিকথায় পরিপূর্ণ। বাস্তব জীবনের বিবরণের সমৃদ্ধির জন্য নেতা এবং বিখ্যাত শিল্পীদের সম্পর্কে তার নোটগুলি খুব স্পষ্ট। জেনারেল নগুয়েন চি থান এবং কবি তো হু একই শহর থেকে এসেছিলেন এবং হিউতে (বিপ্লবের আগে) একসাথে কাজ করেছিলেন, এবং তাদের ঘনিষ্ঠ বন্ধুত্ব এবং বন্ধুত্ব অনেকের কাছে সুপরিচিত ছিল। চাউ লা ভিয়েত জেনারেলের হাসপাতালের ঘরে সবচেয়ে মর্মস্পর্শী বিষয়টি খুঁজতে যান, "অত্যন্ত যন্ত্রণার সাথে, কবি নার্সের কাছে একটি কাগজের টুকরো চেয়েছিলেন এবং তিনি তার জীবনের সবচেয়ে কাছের কমরেড সম্পর্কে অশ্রুসিক্ত পদ লিখেছিলেন... সম্ভবত এটিই ছিল তার সবচেয়ে দ্রুত লেখা কবিতা" ("নদীটি কোগন ঘাসের গন্ধ পায়")। সৈনিকের ভাবমূর্তি তৈরি করে, তিনি কমরেডশিপের প্রতি বিশেষ মনোযোগ দিয়েছিলেন, কমরেডরা একে অপরকে পিতা-পুত্রের মতো, ভাইয়ের মতো ভালোবাসত। এমনকি "দ্য স্টোরি অফ আ মুনলাইট নাইট"-এ ডিভিশন কমান্ডার (হা ভি তুং) প্রতিটি সৈনিককে দেখতে এবং উৎসাহিত করার জন্য পরিখায় নেমেছিলেন। সৈনিক হোয়াইয়ের গল্পটি লেখার শিবিরে অংশগ্রহণের জন্য হ্যানয়ে ফিরে যাওয়ার অনুমতি দেওয়া হয়েছিল, কিন্তু ইউনিটের ভাইদের "আগুনের মতো অনুভূতি হয়েছিল" কারণ এটি সেই সময় ছিল যখন মার্কিন বি-৫২ কার্পেট-বোমা রাজধানীতে আঘাত করেছিল। যেদিন হোয়াই ইউনিটে ফিরে আসেন, সেদিন বাড়ি ফিরে আসার মতো ছিল: "হোয়াই, হোয়াই এখনও এখানে আছেন, তিনি ফিরে এসেছেন, ভাইয়েরা..."। আমার কমরেডরা ছড়িয়ে পড়ে আমাকে জড়িয়ে ধরেছিল, তাদের অনেকের চোখেই জল ছিল..." "দ্য রাইটার অ্যাট দ্য মিলিটারি স্টেশন"-এ। যারা যুদ্ধক্ষেত্রে তাদের কমরেডদের সাথে "আগুন ভাগাভাগি করে" যুদ্ধ করেছেন, তারা কখনও কখনও তাদের কমরেডদের নিজেদের চেয়ে বেশি ভালোবাসেন এবং বিশ্বাস করেন, তারা এতে তাদের অনুভূতি দেখতে পাবেন।
২. সৈনিকের ছবির পাশাপাশি, একজন মহান, মহীয়সী মায়ের প্রতিচ্ছবিও রয়েছে যিনি অত্যন্ত স্নেহশীল এবং স্পর্শকাতর। তিনি হলেন লেখক নগুয়েন ত্রি হুয়ানের মা, কবি ফাম তিয়েন দুয়াতের মা... যেকোনো মায়ের চোখে, তাদের সন্তানরা বিশ্বে বিখ্যাত হলেও, তারা এখনও "বড় হয়েছে কিন্তু এখনও জ্ঞানী নয়"। কিন্তু যা সত্যিই তাড়াতাড়ি করছে তা হল লেখক-শিল্পী তান নানের মা, যার অমর গান "দূরে", লেখক দো চু-এর কথায়, এত মহিমান্বিত এবং গভীর: "ভিয়েত, তুমি যা-ই লেখো, সারা জীবন আমাকে মনে রেখো, কিন্তু যদি লেখো, আমার মা যেমন গাইতেন তেমন লেখো। প্রতিটি শব্দ ধরে রাখো, প্রতিটি বাক্য থুতু ফেলো, রেশমপোকার হৃদয়ের মতো আঘাত করো এবং রেশমপোকার রেশমের মতো মহৎ। আবেগপ্রবণ হও এবং তাকে গভীরভাবে মিস করো..."। তিনি আংশিকভাবে সেই বার্তাটি পূরণ করেছেন। তার ক্যারিয়ার এখনও এগিয়ে, যা নিশ্চিত করা দরকার তা হল তিনি সমসাময়িক লেখকদের মধ্যে একজন যারা মায়েদের সম্পর্কে ভালো, গভীর এবং আবেগগতভাবে লেখেন।
একটি সবুজ বৃক্ষের মতো যা সাংস্কৃতিক মাটিতে গভীরভাবে শিকড় গেড়ে বসে: আমেরিকা-বিরোধী সময়ের জীবন, সমসাময়িক জীবন এবং জাতীয় ঐতিহ্য পুষ্টির সারাংশ শোষণ করে, তারপর বিপ্লবী মানবতাবাদী আদর্শের আলোকে সালোকসংশ্লেষণের জন্য সময়ের আকাশে তার শাখা-প্রশাখা এবং পাতা ছড়িয়ে দেয়, তাই সৈনিক লেখক চাউ লা ভিয়েতের সবুজ বৃক্ষ তার নিজস্ব আদর্শিক স্বাদের সাথে কাজ তৈরি করেছে। তিনি আঙ্কেল হো-এর সৈনিকের একটি সাংস্কৃতিক প্রতীক তৈরিতে অবদান রেখেছেন যা আজকের যুগে এবং ভবিষ্যতেও জ্বলজ্বল করে। এই পৃষ্ঠাগুলি থেকে, আমরা একটি শৈল্পিক নীতির সাধারণীকরণে যোগ করতে পারি: আমাদের গভীরভাবে বুঝতে হবে, জীবনের সাথে বাঁচতে হবে, প্রচুর খাঁটি আবেগ থাকতে হবে, অত্যন্ত অনুপ্রেরণামূলক চিত্র তৈরি করতে সক্ষম হতে হবে।
আজ অবধি, "অভূতপূর্ব" বয়সে পৌঁছানো সত্ত্বেও, লেখক চাউ লা ভিয়েত এখনও তার সহকর্মীদের সাথে পুরানো যুদ্ধক্ষেত্রে ফিরে আসেন, স্মরণ করতে, প্রতিফলিত করতে এবং লিখতে। এখনও একটি ম্লান ইউনিফর্ম পরা একজন সৈনিক, যা তিনি বলেছিলেন যে এটি কর্নেল নগুয়েন ফু নো-এর একটি স্মারক, স্টেশন ১৩-এর প্রাক্তন প্রধান, পরবর্তীতে লজিস্টিক বিভাগের রাজনৈতিক বিভাগের পরিচালক। এখনও সাধারণ, নমনীয় রাবার স্যান্ডেল পরে, তিনি গতকাল ভবিষ্যতের জন্য নতুন পৃষ্ঠা তৈরি করতে ফিরে এসেছেন।
নগুয়েন থান তু
সূত্র: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/cuoc-thi-nhung-tam-guong-binh-di-ma-cao-quy-lan-thu-16/chau-la-viet-van-va-doi-luon-la-nguoi-linh-bai-1-nha-van-nang-long-voi-nguoi-linh-837887






মন্তব্য (0)