শেষ বৃষ্টি থেমে যাওয়ার ঠিক আগে আমরা ডাক লাকের প্লাবিত অঞ্চলে ফিরে এলাম, দেখতে পেলাম মাটি থেকে এখনও জল ঝরছে এবং ঠান্ডা কাদা পথচারীদের ত্বকে মিশে যাচ্ছে। বাতাস আর চিৎকার করছিল না, তবে সবচেয়ে মর্মান্তিক বিষয় ছিল সেই জায়গাগুলির ভয়াবহ নীরবতা যেখানে গতকালই গ্রাম, মাঠ এবং হাজার হাজার মানুষের পরিচিত জীবন ছিল।
ঘরগুলো এমনভাবে ভেঙে পড়ল যেন কেউ সেগুলোকে দুভাগ করে দিয়েছে। কাঠের দেয়াল কালো হয়ে গেছে, ঢেউতোলা লোহার ছাদগুলো দুমড়ে-মুচড়ে গেছে, আর পূর্বপুরুষদের বেদীগুলো কাদা আর ধ্বংসস্তূপে চাপা পড়ে আছে। মানুষের কোন শব্দ নেই। এমনকি কুকুরের ঘেউ ঘেউও নেই। কেবল জুতা ভেঙে বেরিয়ে আসার শব্দ, যখন মালিকরা প্রতিটি বিকৃত জিনিসপত্র বের করার চেষ্টা করছিল, যা তারা নিজেরাই চিনতে পারছিল না।

মিঃ নগুয়েন জুয়ান কোয়াং, 53 বছর বয়সী, হোয়া থিন কমিউনে বসবাস করছেন।
হোয়া থিন কমিউনে বসবাসকারী মিঃ নগুয়েন জুয়ান কোয়াং (৫৩ বছর বয়সী) তার বাড়ির সামনে ভীতসন্ত্রস্ত হয়ে দাঁড়িয়ে ছিলেন, যা বন্যায় ভেসে গিয়েছিল এবং কেবল ধ্বংসস্তূপ রেখে গিয়েছিল। তিনি যেন নিজের সাথে কথা বলছিলেন: " আমি এবং আমার স্ত্রী এই বাড়িটি পেতে আমাদের সারা জীবন পরিশ্রম করেছি... এখন আমাদের কাছে ভাত রান্না করার জন্য একটি পাত্রও নেই।" কেউ জানত না কোন শব্দ তাকে সান্ত্বনা দেবে।
আমরা তাকে জিজ্ঞাসা করলাম বন্যার আগে সে এবং তার স্ত্রী কীভাবে জীবিকা নির্বাহ করত, এবং এখনও কি তারা তা করতে পারে? সে উত্তর না দিয়ে মুখ ফিরিয়ে নিল, যেন তার অসহায় চোখ লুকানোর জন্য।
তার স্ত্রী তার পাশে দাঁড়িয়ে তার পক্ষে উত্তর দিলেন: "আমি এবং আমার স্বামী কৃষক। আমরা সবেমাত্র শেষ ধান কাটা শেষ করেছি, আমরা ৭০০ কেজি পেয়েছি, বিক্রির জন্য আরও ভালো দামের জন্য অপেক্ষা করার জন্য আমরা তা জমাচ্ছিলাম, কিন্তু বন্যা সব ভেসে গেল। এছাড়াও, আমাদের ২০০টি হাঁস এবং প্রায় ১০০টি মুরগির পালও বন্যায় ভেসে গেল। আমরা বীজের জন্য টাকা ধার করেছিলাম। এখন আমরা সবকিছু হারিয়ে ফেলেছি, এবং আমরাও ঋণে ডুবে আছি।"
তার পায়ের কাছে থাকা জরাজীর্ণ বাড়িটিও এই দম্পতি ১০ বছরেরও বেশি সময় আগে ধার করে তৈরি করেছিলেন। স্ত্রী এবং সন্তানদের জন্য একটি শক্ত বাড়ি থাকা মিঃ কোয়াং-এর গর্বের বিষয় ছিল, কিন্তু এখন এটি সম্পূর্ণ ধ্বংসস্তূপে পরিণত হয়েছে।



তার জীবনের কাজ তার পায়ের তলায় ধসে পড়ে।
"বন্যা কমে গেছে। আমি বেঁচে আছি। কিন্তু আমি আর কীভাবে বাঁচব তা নিয়ে ভাবার সাহস পাচ্ছি না!", মিঃ কোয়াং দীর্ঘশ্বাস ফেললেন। তারপর, তিনি হাঁসের খোঁয়ার খোলা ভিত্তির দিকে ইঙ্গিত করলেন: "আমি সম্ভবত সেখানে একটি কুঁড়েঘর তৈরি করব, হামাগুড়ি দিয়ে ভেতরে-বাইরে যাওয়ার জন্য একটি জায়গা তৈরি করব, এবং তারপর এটি সম্পর্কে ভাবব। গত সপ্তাহ ধরে, আমাকে প্রতিবেশীর বাড়িতে ঘুমাতে হয়েছে।"
মিঃ কোয়াংয়ের বাড়ির খুব কাছেই, আমরা লাল চোখওয়ালা এক যুবকের সাথে দেখা করলাম, ধ্বংসস্তূপ থেকে তাড়াহুড়ো করে তৈরি করা তার বাবা-মায়ের প্রতিকৃতির সামনে হতবাক হয়ে দাঁড়িয়ে আছে। তার নাম নগুয়েন হু হা, ৩৪ বছর বয়সী। সে বললো, তার জীবন এখনকার মতো এতটা হতাশাজনক ছিল না।
"সেই রাতে বন্যা এসেছিল, আমার জীবন বাঁচাতে আমার প্রতিবেশীর বাড়িতে দৌড়ানোর সময় ছিল। ভাগ্যক্রমে আমার স্ত্রী সন্তান প্রসবের জন্য তার বাবা-মায়ের বাড়িতে গিয়েছিল, অন্যথায় পরিবারের বাকিরা কী হত তা কল্পনা করার সাহস পেত না," তিনি বলেন।

মিঃ নগুয়েন হুউ হা, 34 বছর বয়সী, হোয়া থিন কমিউনে বসবাস করছেন।
তার পায়ের নীচের ধ্বংসস্তূপের দিকে তাকিয়ে, আমরা আর কোনও প্রশ্ন করার সাহস পেলাম না। তার কথা বলতে গেলে, যেন ঘন নীরবতা ভাঙার জন্য, সে হাসিমুখে বলল: "স্বেচ্ছাসেবকরা আমাদের প্রচুর তাৎক্ষণিক নুডলস দিয়েছে, তাই আমাদের ক্ষুধার চিন্তা করতে হবে না। আমার স্ত্রী এবং সন্তানদের আমার দাদীর উপর নির্ভর করতে হবে।"
"আর তারপর?" - আমরা জিজ্ঞাসা করলাম । সে কয়েক সেকেন্ড চুপ করে রইল, তারপর আমাদের হৃদয়বিদারক উত্তর দিল: "বাচ্চাটিকে তার দাদীর কাছে পাঠিয়েছে, দম্পতি হো চি মিন সিটিতে কারখানার শ্রমিক হিসেবে কাজ করতে গিয়েছিল। ভাগ্য ভালো হলে, তারা টাকা জমাবে, এবং পরে বাড়িটি পুনর্নির্মাণে ফিরে আসবে; যদি না হয়, তবে তারা প্রতিদিন খাওয়া-দাওয়া করার জন্য যথেষ্ট মনে করবে।"
আমরা ৩০ বছর বয়সী মিসেস ট্রুং থি নোক কিম কুওং-এর সাথে দেখা করলাম, অনেক রাত ঘুম না আসার পরও তার মুখ এখনও অশ্রুতে ভিজে আছে। বন্যার সময় , কোন অলৌকিক ঘটনা যা তিনি নিজেই ব্যাখ্যা করতে পারবেন না, তিনি তার দুই সন্তানকে ছাদে টেনে নিয়ে বেঁচে যান। তার বড় সন্তানের বয়স ৯ বছর, অন্যজনের বয়স মাত্র ২ মাস।

মিসেস ট্রুং থি এনগক কিম কুওং, 30 বছর বয়সী, হোয়া থিন কমিউনে বসবাস করছেন।
সে ঘরের দিকে আঙুল তুলে বলল, ঘরের ভেতরটা ভেঙে পড়েছিল, খালি ছিল: "আমার স্বামী অনেক দূরে কাজে গিয়েছিল। রাতে, যখন বন্যা এসেছিল, তখন আমার কাছে গরুটিকে সিঁড়ি দিয়ে ছাদে নিয়ে যাওয়ার সময় ছিল। যখন ছাদে পানি ভরে গিয়েছিল, তখন আমি টাইলস সরিয়ে ছাদের উপর দিয়ে হামাগুড়ি দিয়ে উঠি। আমার মেয়ে চিৎকার করে বলেছিল, মা, খুব ঠান্ডা। আমার ২ মাস বয়সী ছেলে ধীরে ধীরে বেগুনি হয়ে গেছে। সেই মুহূর্তটির কথা আর ভাবতে পারছি না।"
তার কণ্ঠস্বর কাঁপছিল, কিন্তু তার চোখ এখনও কথা বলছিল। ভয়াবহ বন্যা কেবল বাড়িটিই ধ্বংস করেনি, তার যৌবন, মানুষের শক্তি এবং দশ বছরের প্রতিটি পয়সা বাঁচানোর প্রচেষ্টাও ধ্বংস করে দিয়েছে।
দূরে, মানুষজন চুপচাপ দাঁড়িয়ে মাঠে পড়ে থাকা ফুলে ওঠা গরুগুলোর দিকে তাকিয়ে রইল। একের পর এক তারা ছড়িয়ে ছিটিয়ে পড়ে রইল, তাদের পশম এখনও ধুলোয় ঢাকা। গরুই ছিল এখানকার অনেক দরিদ্র পরিবারের সবচেয়ে বড় সম্পদ, তাদের মূলধন, তাদের জীবিকা, ভবিষ্যতের জন্য তারা যা ভাবতে পারত তার একমাত্র উপায়। এখন তারা সবাই এমনভাবে শুয়ে আছে যেন এটাই শেষ।
একজন যেন গলার গভীর থেকে বেরিয়ে এসে বলল: "তাহলে আমরা আমাদের বাচ্চাদের খাওয়াবো এবং শিক্ষিত করবো কিভাবে?"
ত্রাণ বিতরণের সময়, মানুষ ক্লান্ত হয়ে একে অপরের সাথে ধাক্কাধাক্কি করেছিল। কেউ লোভী ছিল বলে নয়, বরং সবাই মরিয়া ছিল বলে। এই সময়ে এক কেজি চাল কেবল খাদ্যই হবে না, বরং তাদের চোখের সামনে ক্ষুধার অতল গহ্বর থেকে তাদের রক্ষা করার জন্যও এটি একটি জিনিস হবে।



বন্যার পর হোয়া থিনহ বিধ্বস্ত হয়েছিল। মানুষ অসহায় ছিল এবং নেতিবাচক সংখ্যা দিয়ে শুরু করেছিল।
৭৫ বছরেরও বেশি বয়সী এক বৃদ্ধ, তার পিঠ এতটাই বাঁকা যে তাকে সোজা হয়ে দাঁড়াতে লাঠির উপর ভর দিয়েছিল, ঠোঁট কামড়ে ধরে বললেন: "আমি তিনটি বড় বন্যার মধ্য দিয়ে বেঁচে আছি, কিন্তু তাদের কেউই সবকিছু এভাবে ভেসে যায়নি। এত পরিষ্কার যে আফসোস করার মতো কিছুই অবশিষ্ট নেই। বয়স্করা এখনও সহ্য করতে পারে। কিন্তু বাচ্চাদের কী হবে? বন্যায় ভেসে যাওয়া এই শূন্য স্থানে তারা কীভাবে বড় হবে?"
কেউ তার উত্তর দেয়নি। আর সত্যি বলতে, বন্যা চলে গেলেও আমরাও উত্তর দিতে পারিনি।
তোমার রঙ - নু থুই
সূত্র: https://vtcnews.vn/nguoi-dan-dak-lak-sau-tran-lut-lich-su-song-roi-nhung-song-tiep-the-nao-ar989457.html






মন্তব্য (0)