Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

২০০ বছরেরও বেশি সময় ধরে ঘুরে বেড়ানো শেষে স্ট্যান্ডার্ড গিয়া দিন মানচিত্রে প্রবেশাধিকার

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/09/2024

১৮১৫ সালে ট্রান ভ্যান হোক কর্তৃক সংকলিত "গিয়া দিন প্রদেশ" মানচিত্র (টিভিএইচ মানচিত্র) খুবই পরিচিত। তবে, এখন পর্যন্ত প্রচলিত কপিগুলি অসম্পূর্ণ সংস্করণ ছিল, খুব সম্প্রতি পর্যন্ত। এই সংস্করণের মানচিত্রে লিপিবদ্ধ হান নম স্থানের নামগুলিতে সর্বাধিক মাত্র ৩২টি স্থান এবং অনেক ত্রুটি রয়েছে। কয়েক বছর আগে, সৌভাগ্যবশত, হো চি মিন সিটি জাদুঘর ব্যক্তিগত উৎস থেকে একই নামের একটি মানচিত্র সংগ্রহ করেছিল, যার বিষয়বস্তু পরিচিত সংস্করণগুলির চেয়ে অনেক বেশি। আমি বিশ্বাস করি যে এই মানচিত্রটি ট্রান ভ্যান হোক কর্তৃক তৈরি গিয়া দিন মানচিত্রের নয়-দশমাংশ, সম্ভবত আসল, তাই একাডেমিক সম্প্রদায় ভবিষ্যতের গবেষণায় এটিকে একটি মান হিসাবে ব্যবহার করতে পারে।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 1.
হো চি মিন সিটি জাদুঘরের মানচিত্র প্রকাশিত হওয়ার আগে, গিয়া দিন প্রদেশের মানচিত্রের মূলত কয়েকটি সংস্করণ ছিল যা নিম্নরূপ:
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 2.
যদিও এটি প্রথম দিকে প্রকাশিত হয়নি, এটি ভিয়েতনামী স্থানের নামের একটি মিশ্র মানচিত্র হিসেবে ব্যাপকভাবে জনপ্রিয় হয়েছিল, যা হো চি মিন সিটির সাংস্কৃতিক ভূগোল, খণ্ড ১ - ইতিহাস (১৯৮৭, পৃ. ২২৯) -এ মুদ্রিত হয়েছিল।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 3.
সাময়িকভাবে এটিকে ১৯৮৭ সালের মিশ্র মানচিত্র বলা হচ্ছে কারণ এতে লিপিবদ্ধ স্থানের নামগুলি মূল TVH মানচিত্র থেকে হান নমে অনুবাদ করা হয়নি, বরং ট্রুং ভিন কি এবং অন্যান্য অনেক উৎস থেকে সংগ্রহ করা হয়েছে, যেখানে অনেক প্রশাসনিক স্থানের নাম সামঞ্জস্যপূর্ণ নয়। তাই ১৯৮৭ সালের মিশ্র মানচিত্রটি কেবল মিন মাং আমলে সাইগন এলাকার স্থানের নাম এবং অবস্থান সম্পর্কে সাধারণ তথ্য বুঝতে সাহায্য করতে পারে, তবে ট্রান ভ্যান হোকের দৃষ্টিভঙ্গির প্রতিনিধিত্ব করে না এবং ১৮১৫ সালে সাইগনের প্রেক্ষাপট সম্পর্কে একটি নির্ভরযোগ্য রেফারেন্স উৎস হতে পারে না, তাই মানচিত্রাঙ্কনের ক্ষেত্রে গভীরভাবে গেলে এটি উল্লেখ করা কঠিন।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 4.
গবেষণার শুরুর দিকে, আমরা লুই ম্যালেরেটের ঘটনাটি উদ্ধৃত করতে পারি, তার রচনাগুলির মাধ্যমে Elements d'une Monographie des anciennes fortifications et Citadelles de Saigon (Bulletin de la Societe des Etudes Indochinoises, no. 4, 10-11/1935); এবং Les Anciennes Fortifications et Citadelles de Saigon (1674-1859) (Saigon 1674-1859, Nguyen Van Cua Publishing House, Saigon, 1936) এর প্রাচীন দুর্গ এবং দুর্গ।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 5.

এল. ম্যালেরেট (১৯৩৫ এবং ১৯৩৬) কর্তৃক "গিয়া দিন প্রদেশের" মানচিত্র। ছবি: পিএইচকিউ ডকুমেন্টস

Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 6.
এই মানচিত্রে হান-নম স্থানের নাম আছে, পোস্টমার্ক নেই (হান অক্ষরে), এটি স্পষ্ট নয় যে তিনি অঙ্কনের সময় নোটগুলি (ফরাসি ভাষায়) কোথায় ভিত্তি করে তৈরি করেছিলেন। মানচিত্রে লেখকের নামও সঠিকভাবে লিপিবদ্ধ করা হয়েছে ট্রান ভ্যান হোক, এবং অঙ্কনের সময় ছিল ৪ ডিসেম্বর, গিয়া লং ১৪ (১৮১৫), নোটগুলিতে মানচিত্রের আকার রেকর্ড করা হয়নি। এটি একটি অনুলিপি করা মানচিত্র (অস্থায়ীভাবে সংস্করণ ১ বলা হয়), পূর্ব অংশ (সাইগন নদী এবং নদীর পূর্ব তীর) কেটে ফেলা হয়েছে; উত্তরে অনেক স্থান এবং অবস্থান (বা দা লোক সমাধি, ডু টং সমাধি, হান থং কমিউন, বেন বিড়ালের বাজার...) এবং পশ্চিমে (বিন হুং ঢিবি, রাচ লাও) রেকর্ড করা হয়নি, এটিও সমস্ত সংস্করণের সাধারণ পরিস্থিতি। মানচিত্রটি কেটে ফেলার কারণে হারিয়ে যাওয়ার পাশাপাশি, অবশিষ্ট অংশটিও অনেক কিছু হারিয়েছে, মাত্র ৩২টি স্থান অবশিষ্ট রয়েছে (হো চি মিন সিটি জাদুঘর সংস্করণের তুলনায় ১/৩)। নোম স্থানের নামগুলিও ভুলভাবে লেখা হয়েছে এবং অনেক স্থান অনুপস্থিত। উদাহরণস্বরূপ, স্থানের নাম গো বাউ ট্রন এবং গো তান দিন, যেখানে গো (ࡍ?) শব্দটি ভুল আকারে লেখা হয়েছে (র‌্যাডিকাল থো ভুলভাবে র‌্যাডিকাল নগক দ্বারা প্রতিস্থাপিত হয়েছে, অনেক সংস্করণে একই ত্রুটি রয়েছে)। "ট্রুং সুং" অবস্থানের উভয় পাশে "মো গান ডাই কামান" এবং "মো গান মর্টার" নোট সহ দুটি অবস্থান অনুপস্থিত (সমস্ত সংস্করণ এই দুটি অবস্থান দেখায় না এবং উল্লেখ করে না), এই বাদ পড়া প্রতিরক্ষামূলক বা প্রশিক্ষণ যুদ্ধক্ষেত্র বর্ণনা করার পদ্ধতিগততাকে ব্যাপকভাবে প্রভাবিত করে যা ট্রান ভ্যান হোক উল্লেখ করেছেন। সমস্ত সংস্করণে রাচ ব্যাং স্টেশন এবং কা ট্রে স্টেশন কেবল নামকরণ ছাড়াই প্রতীক আঁকে। মানচিত্র সংস্করণে এই বাদ পড়াগুলি অবশ্যই ম্যালেরেটের কাজের বিশ্লেষণকে ব্যাপকভাবে সীমিত করবে।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 7.
১৯৬২ সালে, পণ্ডিত থাই ভ্যান কিয়েম বুলেটিন দে লা সোসিয়েট ডেস এটুডেস ইন্দোচিনয়েসেস, এনএস, ৩৭, নং ৪ (১৯৬২) -এ "ইন্টারপ্রিটেশন ডি'উন কার্টে অ্যান্সিয়েন দে সাইগন" মনোগ্রাফ প্রকাশ করেন। এই সংস্করণটি, যাকে আপাতদৃষ্টিতে সংস্করণ ২ বলা হয়, এর পরিমাপ ২৭.৩ x ৩৮ সেমি, এবং এটি ম্যালেরেট সংস্করণের মতো একটি অসম্পূর্ণ অনুলিপিও।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 8.

থাই ভ্যান কিয়েমের গবেষণায় ১৮১৫ সালের গিয়া দিন মানচিত্র। ছবি: পিএইচকিউ ডকুমেন্টস

Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 9.
সমস্যা হলো, চিত্রিত মানচিত্রে মোট ৩৩টি স্থানের নাম গণনা করা হয়েছে ("গিয়া দিন প্রদেশ" শিরোনাম সহ), কিন্তু সাথে থাকা তালিকায় ৩৬টি স্থানের নাম রেকর্ড করা হয়েছে (রাচ বেন চুয়া, রাচ বেন চিউ, রাচ বান-এর মানচিত্রে নোম নাম লেখা নেই)। চিত্রিত মানচিত্র এবং তুলনা করা স্থানের নামের টেবিলের মধ্যে পার্থক্য থাই ভ্যান কিমের গবেষণায় উৎস ব্যবহারের ক্ষেত্রেও একটি প্রশ্ন। তুলনার টেবিলে কিছু স্থানের নামও ভুল টাইপোগ্রাফি বা উচ্চারণ সহ রয়েছে, যেমন "নগা তাত মু চিউ" (অর্থাৎ বা চিউ), যা ভুলভাবে "নগা তাত মু ত্রি" নামে পরিচিত, কারণ চিউ (沼) এবং ত্রি (治) শব্দের আকার একই রকম, তাই এগুলি ভুলভাবে স্বীকৃত।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 10.
আরও শিক্ষাগতভাবে, আমরা হুইটমোরকে তার "হিস্ট্রি অফ কার্টোগ্রাফি" (১৯৯৪) বইতে দেখতে পাই যেখানে তিনি গিয়া দিন প্রদেশের মানচিত্র বিশ্লেষণ করে ছবি উদ্ধৃত করেছেন (দ্য হিস্ট্রি অফ কার্টোগ্রাফি, খণ্ড ২, বই ২, অধ্যায় ১২: ভিয়েতনামে কার্টোগ্রাফি। দ্য ইউনিভার্সিটি অফ শিকাগো প্রেস, শিকাগো ও লন্ডন, ১৯৯৪)।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 11.

গিয়া দিন হুইটমোরের মানচিত্র, পৃষ্ঠা ৫০২, মানচিত্রাঙ্কনের ইতিহাস থেকে উদ্ধৃতাংশ - খণ্ড ২, বই ২, অধ্যায় ১২। ছবি: পিএইচকিউ নথি

হুইটমোর থাই ভ্যান কিয়েম (যাকে সাময়িকভাবে সংস্করণ ২ বিস বলা হয়) থেকে প্রাপ্ত মানচিত্রটি উল্লেখ করেছেন। মানচিত্রের দৃষ্টিকোণ থেকে, হুইটমোর স্বীকার করেছেন যে টিভিএইচ মানচিত্রটি ধারণা এবং কৌশলের পরিবর্তনকে চিহ্নিত করেছে। তিনি এতে পড়েছিলেন যে "প্রধান এবং ছোট রাস্তা এবং প্রাচীরগুলি খুব নির্ভুল বলে মনে হচ্ছে, এবং ভবন এবং পুকুরগুলি কনট্যুর প্রতীক দ্বারা দেখানো হয়েছে"।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 12.
এই মূল্যায়নটি অন্তর্দৃষ্টির উপর ভিত্তি করে করা হয়েছিল, হুইটমোর সাধারণভাবে রাস্তার দৈর্ঘ্যের যুক্তিসঙ্গততা, অথবা ঘর এবং রাস্তার প্রতিনিধিত্ব করার জন্য জ্যামিতিক প্রতীকের ব্যবহার লক্ষ্য করেছিলেন (পূর্ববর্তী মানচিত্রগুলির বিপরীতে যেখানে প্রায়শই প্রচলিত এবং চিত্রাঙ্কিত প্রতীক ব্যবহার করা হত)। যদি হুইটমোর সঠিক মানক সংস্করণটি জরিপ করতেন, তাহলে তিনি TVH মানচিত্রটিকে আরও বেশি প্রশংসা করতেন, সম্ভবত পশ্চিমা মানচিত্রের মান অনুসারে স্কেল প্রয়োগকারী প্রথম ভিয়েতনামী মানচিত্র। সংক্ষেপে, 1935 থেকে 1994 সাল পর্যন্ত গবেষণায় ব্যবহৃত উপরের সংস্করণগুলি ছিল অসম্পূর্ণ সংস্করণ যা ব্যাপকভাবে প্রচারিত হয়েছিল।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 13.
মানচিত্রটি বর্তমানে হো চি মিন সিটি জাদুঘরে সংরক্ষিত আছে। শিরোনামে লেখা আছে "গিয়া দিন প্রদেশ", এবং শিলালিপিতে লেখা আছে: "গিয়া দিন প্রদেশ, গিয়া লং ১৪তম বছর, ১২তম মাস, প্রথম ৪র্থ দিন, চান গিয়াম থান, সম্মানের সাথে মানচিত্রটি প্রস্তুত এবং আঁকেন। গিয়া লং (১৮১৫) এর ১৪তম বছরের ১২তম মাসের ৪র্থ দিনে"। এখন পর্যন্ত শিক্ষা জগতে প্রচারিত সংস্করণগুলির মধ্যে, শুধুমাত্র এই সংস্করণটিতে একটি বিশেষ শিলালিপি রয়েছে, যেখানে প্রস্তুতির সময় এবং লেখকের নাম লেখা রয়েছে। মানচিত্রটির পরিমাপ ৫০ x ৩১.৫ সেমি, উত্তর থেকে দক্ষিণে, কাগজে হান-নম অক্ষরে স্থানের নাম লেখা রয়েছে। এটিকে আসল বলে মনে করা হয়।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 14.
এটা সম্ভব যে ১৮৩২ সালের পরে, যখন গিয়া দিন প্রদেশ প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল, তখন ইতিহাস অফিসের কর্মীরা "গিয়া দিন প্রদেশ" তিনটি শব্দ যুক্ত করেছিলেন। এটি লক্ষণীয় যে, এই স্ট্যান্ডার্ড সংস্করণে, স্থানের নাম ব্যবস্থার তুলনায় শিরোনাম এবং পোস্টমার্ক ১৮০ ডিগ্রি বিপরীতভাবে লেখা হয়েছে, যার অর্থ স্থানের নাম পড়তে হলে, মানচিত্রটি উল্টে দিতে হবে। ট্রান ভ্যান হোক কেন মানচিত্রে "গিয়া দিন শহর" বা "গিয়া দিন প্রদেশ" তিনটি শব্দ লিখতে পারেননি তা বোঝার আরেকটি কারণ হল, তিনি সেই সময়ে "পশ্চিমা শিক্ষা" অনুসরণ করেছিলেন এবং মানচিত্রে দেখানো এলাকাটি অবশ্যই বুঝতেন। এই সুযোগের সাথে, আজ এটিকে মোটামুটিভাবে "গিয়া দিন শহর এবং এর আশেপাশের মানচিত্র" হিসাবে বোঝা যেতে পারে, তবে এটি সমগ্র প্রদেশ বা গিয়া দিন শহরের মানচিত্র হতে পারে না। টিভিএইচ মানচিত্রে ৮০ টিরও বেশি স্থানের নাম এবং অবস্থান রয়েছে, যা অনেক তথ্য যোগ করে, যা অনেক ক্ষেত্রে গবেষণায় অনেক ভালো তথ্য প্রদান করতে পারে। ব্যক্তিগতভাবে, আমি খুব অবাক হয়েছিলাম কারণ আমি মনে করতাম যে জেএল ট্যাবার্ডই প্রথম ব্যক্তি যিনি হোলাং (ল্যাং চা কা) এর অবস্থান রেকর্ড করেছিলেন, কিন্তু এখন আমি জানি যে ট্রান ভ্যান হোক স্পষ্টভাবে সমাধিস্থলের ক্ষেত্রটি আঁকেন এবং "থিউ ফো কোয়ান ল্যাং" উল্লেখ করেছেন, এর পাশে হান থং কমিউনের উত্তরে ডু টং (কুউ থুং হোয়াং ল্যাং) এর বৃহত্তর সমাধিস্থল রয়েছে (মানচিত্রে কেবল "হান থং" উল্লেখ করা হয়েছে)। আরেকটি উদাহরণ: পূর্বে, উত্তর-দক্ষিণ রুটটি অনুসন্ধান করার সময়, আমি বিন কোই রাস্তা সম্পর্কে জানতে অনেক উৎসের সাথে পরামর্শ করেছিলাম, এখন আমি দেখতে পাচ্ছি যে এই মানচিত্রটি স্পষ্টভাবে রাস্তাটি আঁকেন এবং "ডো ডং ছাই", "রাচ ডং ছাই" এবং "ডোং ছাই কোয়ান" 3টি স্থানের সমস্ত অবস্থান উল্লেখ করে। অথবা খুব আকর্ষণীয় হল "নগা তাত লো গিয়া" নামটি, একটি সম্পূর্ণরূপে হারিয়ে যাওয়া খালের নাম যা কোনও ভূমি রেজিস্টার বা ঐতিহাসিক রেকর্ডে উল্লেখ করা হয়নি, যা বেন ক্যাট - ভাম থুয়াট নদীর অংশের সাথে সম্পর্কিত, যা বাং কি সেতুর মধ্য দিয়ে প্রবাহিত হয়। এ থেকে অনুমান করা যায় যে ২০০ বছর আগে এই জায়গায় একটি বিখ্যাত কাগজ তৈরির গ্রাম ছিল যা খালের নাম হয়ে ওঠে। নগর এলাকা গঠনের ইতিহাস সম্পর্কে, এই মানচিত্রে সাইগন নদীর পূর্ব তীরে (টন ডাক থাং স্ট্রিটের কোণের বিপরীতে) "থু থিম মার্কেট" নামটি লিপিবদ্ধ করা হয়েছে, এই বাজারটি দুটি ছোট খালের মাঝখানে অবস্থিত, যেখানে জ্যামিতিক প্রতীকগুলি দক্ষিণে বৃহৎ নদীর তীর বরাবর অনেক আবাসিক এলাকার প্রতিনিধিত্ব করে; এবং বেন ক্যাট মার্কেট (এখন মিউ নোই ফেরির কাছে নগুয়েন থাই সন স্ট্রিটের শেষ প্রান্তে) যেখানে খালের উভয় পাশে পরপর এবং ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা প্রতিসম টাউনহাউসের প্রতীক রয়েছে।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 15.
টিভিএইচ মানচিত্রের ভূগোল, পরিবেশ এবং ভূদৃশ্য খুবই প্রাণবন্ত, যেখানে সাইগন নদীর সম্পূর্ণ প্রতিনিধিত্ব গিয়া দিন দুর্গের পূর্ব দিকে বিস্তৃত। ট্রান ভ্যান হোক যখন মানচিত্রটি আঁকেন, তখন ডং চাই ফেরির (বিন কোই) অপর পাশে ছিল বিয়েন হোয়া শহরের এলাকা। গিয়া দিন শহরের কেন্দ্রীয় এলাকার প্রশাসনিক ও সামরিক দিকগুলির সামগ্রিক বর্ণনায় ট্র্যাফিক উপাদানের অভাব ছিল না, অর্থাৎ উত্তরের প্রধান রাস্তা, তাই সাইগন নদী এবং থান দা উপদ্বীপ ছিল একটি অবিচ্ছেদ্য অংশ। অদ্ভুতভাবে, সংস্করণগুলি সেই স্থানটি কেটে ফেলেছিল। এই কাটা, মজা করে বলতে গেলে, যারা সংস্করণটি তৈরি করেছিলেন তারা কেবল একটি কাগজের টুকরো সংরক্ষণ করতে চেয়েছিলেন এবং ট্রান ভ্যান হোকের সম্পূর্ণ সাধারণীকরণকে বিকৃত করেছিলেন। গিয়া দিন দুর্গে গুপ্তচরবৃত্তি এবং আক্রমণের সময় (১৮৫৮-১৮৬১) ফরাসি গোয়েন্দা ও সামরিক বাহিনীর তৈরি অনেক মানচিত্র যারা দেখেছেন তারা দেখতে পাবেন যে, ভৌগোলিক অবস্থানের দিক থেকে, তাদের আঁকা অনেক মানচিত্রই টিভিএইচ মানচিত্রের উপর ভিত্তি করে তৈরি করা হয়েছিল, একমাত্র পার্থক্য ছিল সামরিক অবস্থান সম্পর্কে অনেক বিবরণ যোগ করা এবং অর্থনৈতিক রূপ দেখানো অনেক প্রাকৃতিক উপাদান এবং বস্তু বাদ দেওয়া। সামরিক উদ্দেশ্যে, পরিবহনের সাথে ঘনিষ্ঠভাবে সম্পর্কিত, ফরাসি সামরিক বাহিনীর বর্ণিত গিয়া দিন মানচিত্রগুলি সর্বদা থান দা উপদ্বীপকে আলিঙ্গনকারী নদী এবং বিয়েন হোয়া যাওয়ার রাস্তা সম্পূর্ণরূপে দেখায়। এই স্ট্যান্ডার্ড টিভিএইচ মানচিত্রের সাহায্যে, আমরা একটি সুন্দর শহর গঠনের ইতিহাসের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ মানচিত্রগুলির মধ্যে একটির চিহ্ন স্পষ্টভাবে দেখতে পাচ্ছি, নতুন জিনিসের জন্য এটি প্রয়োগ এবং শোষণ করা এবং গত ২০০ বছরে গবেষণায় ত্রুটি বা ভুল সংশোধন করা।
Tiếp cận bản chuẩn Địa đồ Gia Định hơn 200 năm lưu lạc - Ảnh 16.
(*) লেখক ডঃ লুয়ং চান টং, ডঃ নগুয়েন থি হাউ এবং হো চি মিন সিটি মিউজিয়ামকে ধন্যবাদ জানাতে চান এই প্রবন্ধটি লেখার জন্য স্ট্যান্ডার্ড টিভিএইচ মানচিত্রের একটি উচ্চমানের কপি ভাগ করে নেওয়ার জন্য।

মন্তব্য (0)

No data
No data

একই বিষয়ে

একই বিভাগে

বন্যার মৌসুমে শাপলা ফুল
দা নাং-এর 'ফেয়ারল্যান্ড' মানুষকে মুগ্ধ করে, বিশ্বের শীর্ষ ২০টি সুন্দর গ্রামের মধ্যে স্থান পেয়েছে
প্রতিটি ছোট রাস্তায় হ্যানয়ের স্নিগ্ধ শরৎ
ঠান্ডা বাতাস 'রাস্তা ছুঁয়েছে', হ্যানোয়াবাসীরা মৌসুমের শুরুতে একে অপরকে চেক-ইন করার জন্য আমন্ত্রণ জানায়

একই লেখকের

ঐতিহ্য

চিত্র

ব্যবসায়

ট্যাম ককের বেগুনি রঙ - নিন বিনের হৃদয়ে একটি জাদুকরী চিত্রকর্ম

বর্তমান ঘটনাবলী

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

স্থানীয়

পণ্য