Kim Chi zachytila trend focení s národní vlajkou. Foto: Thuy Tien |
V dnešní době je snadné vidět mladé lidi v Ao Dai, v kuželovitých kloboucích s potiskem červené vlajky a žluté hvězdy, v šálách vyšívaných národní vlajkou nebo s krásnými vlásenkami v výrazných červených a žlutých barvách, jak se nadšeně „přihlašují“ a fotí. Každý malý detail v sobě skrývá národní hrdost, protože mladí lidé chytře přenášejí lásku k zemi do svého každodenního života.
Košile jsou pečlivě vyšívané červenou vlajkou se žlutou hvězdou a nápisem „Nezávislost – Svoboda – Štěstí“. Foto: Thuy Tien |
Duong Thi Thao Yen (21 let, okres Bien Hoa, provincie Dong Nai ) se podělil: „Když si obléknu ao dai a šátek s červenou vlajkou a žlutou hvězdou, jasněji cítím posvátný význam dvou slov „nezávislost“ a jsem hluboce vděčný předchozím generacím. Proto chci pořídit krásnou sérii fotografií a šířit ji mezi mnoho dalších mladých lidí prostřednictvím sociálních sítí, abychom si vždy pamatovali naše kořeny.“
Duong Thi Yen Nhi připravil mnoho doplňků s červenou vlajkou a žlutou hvězdou, aby vytvořil co nejvýznamnější fotografickou sadu. Foto: Thuy Tien |
Patriotismus je nyní přítomný v kostýmech i akcích. Mladistvé, živé obrazy mladých lidí v jednotlivých uměleckých fotografických sériích, „trendová“ videa s revolučními melodiemi... nejenže dodávají státnímu svátku větší smysl, ale také potvrzují ducha solidarity, odpovědnosti a hluboké vděčnosti dnešní mladé generace.
Pham Thien Trang (obec Trang Bom, provincie Dong Nai) si nejen koupila speciální ao dai, ale také se vydala z Dong Nai do Paláce nezávislosti, aby si pořídila fotografie. Foto: Thuy Tien |
Paní Pham Thien Trang (obec Trang Bom, provincie Dong Nai) vyjádřila: „Pokaždé, když vidím státní vlajku, cítím velkou hrdost. Při této příležitosti, když jsem viděla mnoho výrobků s vyobrazením vlajky, která je krásná a má hlubokou duchovní hodnotu, jsem neváhala a koupila jsem si ao dai s vyšívaným obrázkem červené vlajky se žlutou hvězdou a nápisem „Nezávislost – Svoboda – Štěstí“ a vlajku v ruce, abych si mohla pořídit fotografie a uchovat si tuto zvláštní vzpomínku.“
Šátky a sponky do vlasů s červenou vlajkou a žlutou hvězdou si vybírá mnoho mladých lidí k oslavě státního svátku. Foto: Thuy Tien |
Mnoho obchodů a kaváren v Dong Nai se také připojilo k jásavé atmosféře festivalu. Prostor byl pečlivě vyzdoben rohy s revolučními obrazy, starými novinovými stánky, vlasteneckými slogany a dokonce i rudými vlajkami se žlutými hvězdami rozesetými po kelímcích s vodou a koláčích. To vše vytvořilo posvátnou a zároveň intimní atmosféru, kde si každý mohl zachytit krásné okamžiky Dne nezávislosti národa.
Mnoho lidí si v každém okamžiku váží každého malého detailu. Foto: Thuy Tien |
Pan Le Nguyen Minh Tan (vedoucí čajovny Zen v okrese Tran Bien v provincii Dong Nai) řekl: „U příležitosti 80. výročí státního svátku obchod zařídil vyvěšení mnoha vlajek na přední zahradu a na podlahy a také namaloval propagandistické obrázky s touhou šířit ducha vlajky mezi více lidí. Obchod se také zaměřil na výrobu dortů a pohárů s tvarem vlajky nebo s nápisem „Miluji Vietnam“... a tyto dorty jsou u zákazníků velmi oblíbené.“
„Extrémně žhavé“ modely dortů pro svátek 2. září. Foto: NVCC |
Mladí lidé prožívají, cítí a šíří národní hrdost tím, že mladistvým a moderním způsobem vytvářejí a vyjadřují lásku k vlasti a národní hrdost, a tím nejen potvrzují svou osobnost, ale také dokazují, že nezapomněli na kulturní a historické hodnoty národa. Mladá generace Dong Nai projevuje vlastenectví velmi jedinečným, moderním, kreativním a hrdým způsobem.
Thuy Tien
Zdroj: https://baodongnai.com.vn/van-hoa/202508/ban-tre-dong-nai-hao-hung-check-in-co-to-quoc-mung-dai-le-2-9-c5c1fe9/
Komentář (0)