Prezident Luong Cuong a delegáti a významní novináři na setkání u příležitosti 100. výročí Dne vietnamského revolučního tisku v Prezidentském paláci, 20. června. (Zdroj: VNA) |
Vážený pane náměstku ministra, mohl byste nám prosím u příležitosti 100. výročí vietnamského revolučního tisku sdělit něco o roli a mimořádném přínosu zahraničního tisku v celkovém proudu revolučního tisku v naší zemi?
Vietnamský revoluční tisk vznikl z naléhavé potřeby vietnamské revoluce, z touhy po znovuzískání národní nezávislosti a obnovení lidové moci. Z novin Thanh Nien, které v roce 1925 založil vůdce Nguyen Ai Quoc, se revoluční tisk stal hlavní silou na ideologické a kulturní frontě a doprovázel revoluční věc všemi fázemi dějin národa.
Během tohoto procesu se formoval a dozrál zahraniční tisk jako zvláštní síla, která hrála nezastupitelnou roli v přiblížení Vietnamu světu a přiblížení světa k Vietnamu.
V dnešní době zahraniční tisk nejen poskytuje informace a propagandu, ale také aktivně spolupracuje na pozici Vietnamu jako mírové , stabilní, inovativní a komplexně integrované země na mapě světa. Zahraniční tisk se stal ostrým nástrojem v boji proti veřejnému mínění, rychle vyvrací nepravdivé a zkreslené informace o situaci v zemi, čímž chrání národní zájmy a zachovává národní prestiž.
V průběhu dějin hrál zahraniční tisk vždy průkopnickou roli v šíření hlasu spravedlnosti a potvrzoval neochvějný postoj Vietnamu k nezávislosti, suverenitě, územní celistvosti a konzistentní a zodpovědné zahraniční politice vůči mezinárodnímu společenství.
Nedávné úspěchy, jako je efektivní komunikace aktivit během předsednictví ASEAN v roce 2020, summitu USA-Severní Korea v Hanoji, konference COP26 nebo působení jako nestálý člen Rady bezpečnosti OSN, jasně prokázaly odvahu, inteligenci a zralost vietnamského týmu zahraničního tisku.
Toto jsou názorné příklady „bojové“ schopnosti zahraničního tisku vytvářet příznivé prostředí veřejného mínění a přispívat k posílení postavení a prestiže země na mezinárodní scéně.
Zahraniční tisk je organickou a neoddělitelnou součástí práce v oblasti zahraničních věcí. V době, kdy se informace stávají strategickým zdrojem, je třeba zahraniční tisk uznávat jako elitní sílu, pilíř posilující celkovou národní sílu, který přispívá k budování silného a prosperujícího Vietnamu v nové éře.
Místopředseda vlády a ministr Bui Thanh Son se na komorním setkání ministerstva zahraničních věcí s vietnamskými tiskovými agenturami u příležitosti lunárního Nového roku 2025 vyfotil s delegáty na památku. (Foto: Tuan Anh) |
V kontextu rychle se měnícího globálního mediálního prostředí, jak se náměstek ministra dívá na příležitosti a výzvy, kterým dnes čelí vietnamský zahraniční tisk?
Žijeme v době, kdy informace nejsou jen zdrojem, ale také mocným nástrojem. Digitální věk s rozvojem informačních a komunikačních technologií vytváří revoluční změny ve způsobu, jakým k informacím přistupujeme, jak je vytváříme, šíříme a přijímáme.
Pro tisk obecně a zahraniční tisk zejména to otevírá obrovské možnosti, ale zároveň to představuje mnoho výzev, a to jak z hlediska povahy práce, tak i metody práce.
Příležitost spočívá především v tom, že můžeme přenášet informace do všech koutů světa nebývalou rychlostí a stále optimálnějšími náklady. Digitální platformy a přeshraniční sociální sítě se stávají efektivními informačními kanály pro přímý oslovení mezinárodního publika, což zvyšuje přítomnost a vliv Vietnamu v globálním mediálním prostoru.
Výzva však není malá. Současný globální mediální prostor je silně konkurenčním prostředím, pokud jde o atraktivitu, schopnost ovlivňovat veřejné mínění a zejména autenticitu informací.
Falešné zprávy, nepravdivé informace a zkreslení o Vietnamu se mohou objevit odkudkoli a šířit závratnou rychlostí. V mnoha případech, pokud se s těmito informacemi nezachází rychle a efektivně, mohou vést k vážným politickým, diplomatickým a ekonomickým důsledkům, a dokonce přímo ovlivnit mírové, stabilní a rozvíjející se prostředí země.
Proto je třeba uznat roli zahraničního tisku jakožto předvojové síly na informační frontě. Není to jen pouhá fronta zahraniční propagandy, ale také měkký bojový prostor v boji za ochranu národního image.
Zahraniční novináři dnes musí být skutečně komplexními „bojovníky“: rychlými v získávání a zpracovávání informací, bystrými v kritickém myšlení, neochvějnými v politické drzosti a zdatnými v moderních komunikačních technologiích.
Závěr politbyra č. 57-KL/TW o pokračování v inovacích zahraniční informační práce jasně uvádí klíčové požadavky, jako například: „proaktivní poskytování pravdivých, objektivních a včasných informací“, „úzké propojení tradičních a moderních informací“ nebo „efektivní koordinace politické diplomacie a mezinárodních médií“.
Toto není jen strategický směr, ale také kompas pro všechny aktivity zahraničního tisku v novém období. Dobrá implementace těchto směrů je klíčem k tomu, aby vietnamský zahraniční tisk upevnil svou pozici a zlepšil svou konkurenceschopnost v kontextu globálních médií, která se každý den silně mění.
Vedoucí představitelé ministerstva zahraničních věcí se u příležitosti Nového roku 2025 setkali se zástupci zahraničních agentur a tiskových agentur sídlícími ve Vietnamu. (Foto: Quang Hoa) |
Žijeme v době, kdy informace nejsou jen zdrojem, ale také mocným nástrojem. Digitální věk s rozvojem informačních a komunikačních technologií vytváří revoluční změny ve způsobu, jakým k informacím přistupujeme, jak je vytváříme, šíříme a přijímáme.
Pro tisk obecně a zahraniční tisk zejména to otevírá obrovské možnosti, ale zároveň to představuje mnoho výzev, a to jak z hlediska povahy práce, tak i metody práce.
Příležitost spočívá především v tom, že můžeme přenášet informace do všech koutů světa nebývalou rychlostí a stále optimálnějšími náklady. Digitální platformy a přeshraniční sociální sítě se stávají efektivními informačními kanály pro přímý oslovení mezinárodního publika, což zvyšuje přítomnost a vliv Vietnamu v globálním mediálním prostoru.
Výzva však není malá. Současný globální mediální prostor je silně konkurenčním prostředím, pokud jde o atraktivitu, schopnost ovlivňovat veřejné mínění a zejména autenticitu informací.
Falešné zprávy, nepravdivé informace a zkreslení o Vietnamu se mohou objevit odkudkoli a šířit závratnou rychlostí. V mnoha případech, pokud se s těmito informacemi nezachází rychle a efektivně, mohou vést k vážným politickým, diplomatickým a ekonomickým důsledkům, a dokonce přímo ovlivnit mírové, stabilní a rozvíjející se prostředí země.
Proto je třeba uznat roli zahraničního tisku jakožto předvojové síly na informační frontě. Není to jen pouhá fronta zahraniční propagandy, ale také měkký bojový prostor v boji za ochranu národního image.
Zahraniční novináři dnes musí být skutečně komplexními „bojovníky“: rychlými v získávání a zpracovávání informací, bystrými v kritickém myšlení, neochvějnými v politické drzosti a zdatnými v moderních komunikačních technologiích.
Závěr politbyra č. 57-KL/TW o pokračování v inovacích zahraniční informační práce jasně uvádí klíčové požadavky, jako například: „proaktivní poskytování pravdivých, objektivních a včasných informací“, „úzké propojení tradičních a moderních informací“ nebo „efektivní koordinace politické diplomacie a mezinárodních médií“.
Toto není jen strategický směr, ale také kompas pro všechny aktivity zahraničního tisku v novém období. Dobrá implementace těchto směrů je klíčem k tomu, aby vietnamský zahraniční tisk upevnil svou pozici a zlepšil svou konkurenceschopnost v kontextu globálních médií, která se každý den silně mění.
Náměstek ministra zahraničí Le Thi Thu Hang. (Foto: Quang Hoa) |
Jaká má pan náměstek ministra, jakožto vedoucí pracovník přímo zodpovědný za práci se zahraničními informacemi, očekávání a poselství pro novináře, zejména pro zahraniční novináře, u příležitosti tohoto stého výročí?
Měl jsem mnoho let možnost pracovat v zahraniční žurnalistice, a to jak doma, tak ve vietnamských zastoupeních v zahraničí. Nebyla to jen pracovní zkušenost, ale také čas, kdy jsem se mohl podělit o tichý přínos týmu zahraničních novinářů – těch, kteří dělají „diplomacii perem a obrazem“, a hluboce ho procítit.
Více než kdy jindy je třeba v kontextu vstupu naší země do nové éry rozvoje – éry silného růstu s aspirací na vybudování silného a prosperujícího Vietnamu s důstojným postavením v mezinárodním společenství – vnímat zahraniční tisk jako strategický prvek celkové národní měkké síly.
Zahraniční novináři si musí zachovat politickou odvahu, neustále inovovat v myšlení a jednání, ovládat moderní technologie a především mít vždy na paměti srdce čestného, humánního a zodpovědného novináře. Vždy si kladou za cíl větší úkol – nejen poskytovat informace, ale vyprávět příběh země, která se silně mění a oslovuje svět s proaktivním, pozitivním a upřímným duchem.
Kromě toho řídící orgány a agentury pro správu tisku nadále věnují zahraničnímu tisku větší praktickou pozornost, od vzdělávacích politik, investic do infrastruktury a technologií až po rozšiřování operačního prostoru a příležitostí k mezinárodní spolupráci. Pouze za příznivého rozvojového prostředí může tým zahraničního tisku plně rozvinout svůj potenciál a skutečně se stát hlavní silou při realizaci cíle, kterým je posílení prestiže a postavení země na mezinárodní scéně.
Potřebujeme zahraniční tisk, který je solidní v teorii, bystrý v profesi, proaktivní v technologiích a inovativní v předávání národních sdělení. Tisk, který odráží postavení, aspirace a ducha vietnamského lidu v nové éře – éře, v níž každý krok země na mezinárodní scéně vyžaduje silný doprovod strategické komunikace.
Při této významné příležitosti bych rád vyjádřil vřelé blahopřání celému týmu novinářů ke 100. výročí Vietnamského revolučního tisku – slavné cesty. Rád bych s úctou poděkoval a ocenil úsilí World & Vietnam Newspaper – jedné z klíčových zahraničních tiskových agentur, která vždy vytrvale a neochvějně lpěla na svých zásadách a cílech a v průběhu celého vývojového procesu neustále zlepšovala kvalitu informací.
Věřím, že s týmem oddaných, odvážných, profesionálních a znalých reportérů a redaktorů pro zahraniční politiku budou noviny The World & Vietnam i nadále přední osobností na frontě zahraničních informací, spolehlivým mostem mezi Vietnamem a světem a budou doprovázet zemi na cestě silného národního rozvoje.
Děkuji mnohokrát, pane náměstku ministra!
Zdroj: https://baoquocte.vn/bao-chi-doi-ngoai-luc-luong-tinh-nhue-gop-phan-xay-dung-viet-nam-hung-cuong-318352.html
Komentář (0)