
Štíhlá organizace, ale zvýšené pracovní zatížení
Ráno 29. října projednalo Národní shromáždění v jednacím sále socioekonomickou situaci v roce 2025 a plán na rok 2026. Mnoho poslanců Národního shromáždění uvedlo, že zavedení dvouúrovňového modelu místní samosprávy je důležitým krokem v institucionální reformě a zefektivnění aparátu pro efektivní a účinné fungování.
Nicméně i po určité době implementace model stále odhaluje mnoho obtíží a problémů, které je třeba brzy vyřešit, aby byl zajištěn hladký provoz a lepší služby lidem.
Delegátka Mai Van Hai (delegace Thanh Hoa ) poznamenala, že práce na tvorbě a prosazování zákonů přinesla mnoho inovací v myšlení a pracovních metodách, což vedlo k rychlé institucionalizaci stranických politik a usnesení, zejména při zavádění dvouúrovňového modelu místní samosprávy.

Delegáti zhodnotili, že se jedná o nejkomplexnější a nejhlubší reformu v organizačním uspořádání ministerstev, poboček a obcí, která byla vedena rozhodně, flexibilně a kreativně, přinesla pozitivní výsledky a získala pozornost, podporu a vysoké uznání velkého počtu kádrů, členů strany, voličů a lidí.
Podle delegátů fungoval dvouúrovňový model správy po téměř 4 měsících fungování v podstatě hladce, přispíval k řešení administrativních postupů pro občany i podniky, zaměřoval se na úkoly socioekonomického rozvoje a zajišťoval obranu a bezpečnost státu na místní úrovni.
Realita však ukazuje, že stále přetrvávají problémy, jako je přebytek nebo nedostatek místních kádrů, zejména v horských obcích, pohraničních oblastech a odlehlých oblastech; režimy a politiky se odpovídajícím způsobem nezlepšily.
Delegát Tran Quoc Tuan (delegace Vinh Long) uvedl, že po zavedení dvouúrovňového modelu místní samosprávy ve 34 provinciích a městech se administrativní aparát z hlediska kontaktních míst zkompaktilnější, ale pracovní zátěž se výrazně zvýšila. Úředníci a státní zaměstnanci v mnoha lokalitách, zejména na místní úrovni, museli vykonávat více práce a cestovat dále, ale jejich příjmy se nezlepšily.

Podle voličů v mnoha lokalitách, jako jsou Quang Tri, Binh Thuan, Vinh Long, Nghe An, Lam Dong, Dong Thap, sloučení správních jednotek donutilo mnoho úředníků obcí dojíždět do nového sídla 10–15 km, přičemž cestovní náhrady a příspěvky na veřejné služby nebyly upraveny. Život je kvůli zvýšeným nákladům obtížný, skutečné příjmy se ve srovnání s dřívější dobou snížily o 10–12 %.
Kromě toho mnoho lokalit, jako jsou Bac Can, Can Tho a některé provincie v deltě Mekongu, také odráží situaci, kdy místní kádry musí kvůli zefektivnění mzdového účetnictví nést mnoho úkolů a odpovědností, ale jejich příjmy se nezlepšily, což ovlivňuje jejich psychiku, motivaci a pracovní efektivitu.
„Tyto úvahy nejsou jen čísly nebo technickými doporučeními, ale hlasem běžných státních úředníků a veřejných zaměstnanců. Jsou to právě oni, kdo nesou největší zátěž státního aparátu. Pokud nebudou zaručeny jejich životy, bude obtížné splnit požadavky i na účinnost provádění politik,“ uvedl delegát.
Zdokonalování decentralizace a zajištění zdrojů pro místní samosprávy

Mezitím delegát Dang Thi My Huong (Khanh Hoa) uvedl, že ačkoliv administrativní organizační uspořádání dosáhlo mnoha pozitivních výsledků, zdroje pro plnění úkolů na úrovni obce jsou stále obtížné. Počet zaměstnanců se snížil, rozsah řízení se rozšířil, pracovní zátěž se zvýšila, zatímco na mnoha místech stále chybí specializované lidské zdroje v oblastech, jako jsou finance, pozemky, stavebnictví, věda a technologie.
Infrastruktura a zařízení informačních technologií stále chybí a nejsou synchronizované, což ovlivňuje implementaci digitální správy a poskytování online veřejných služeb. Některé sektory a lokality ve skutečnosti nepovažují decentralizaci a delegování pravomocí za klíčový úkol, což vede k nízké míře decentralizovaných úkolů spojených s místními administrativními postupy, která dosahuje pouze přibližně 56 %. Finančně-rozpočtový mechanismus navíc nedrží krok s novým modelem, mnoho úkolů je sice přiděleno, ale neexistuje žádný doprovodný zdroj financování.
Na základě této skutečnosti delegát Dang Thi My Huong doporučil, aby vláda zorganizovala a vybudovala stabilní a schopný tým úředníků na úrovni obcí, zejména ve specializovaných oblastech; aby rozumně přezkoumala a přidělila zdroje v souladu se zadanými úkoly; aby podpořila investice do infrastruktury informačních technologií a jednotného softwaru pro správu; a aby v modelu dvoustupňové vlády zdokonalila decentralizaci a delegování pravomocí jasným a transparentním způsobem mezi provinční a komunální úrovní.

Zejména je nutné jasně definovat odpovědnosti, pravomoci a mechanismy kontroly moci, aby se zabránilo decentralizaci a administrativní delegování bez jasného právního základu. Zároveň je nutné doplnit transparentní předpisy o regulaci, inspekci, dohledu a mechanismech kontroly moci, aby se zabránilo porušování a zneužívání moci. Delegátka zdůraznila, že je třeba tomu předcházet, včas to odhalovat a řešit.
Delegát Nguyen Quang Huan (delegace Ho Či Minova Města) navrhl, aby vláda pravidelně zkoumala a vyhodnocovala obtíže a problémy místních samospráv na dvou úrovních, zejména na úrovni obcí a obvodů, pokud jde o organizaci, lidské zdroje a rozpočet; zároveň řádně implementovala decentralizaci, delegování pravomocí a alokaci zdrojů s cílem je rychle vyřešit a zajistit tak efektivní fungování modelu dvoustupňové správy a lepší služby pro občany.
Delegátka Mai Van Hai rovněž navrhla, aby vláda nařídila přehodnocení decentralizace a delegování pravomocí na obce a obvody s cílem přizpůsobit je novému modelu; aby urychleně určila pracovní pozice, vypracovala vhodné platové politiky; aby vyhlásila předpisy o hodnocení kádrů na základě pracovních výsledků a aby měla zavedeny vhodné prověřovací mechanismy.
Zároveň je nutné věnovat pozornost investicím do infrastruktury pro digitální transformaci, informačních technologií a školení v oblasti digitálních dovedností pro státní úředníky na úrovni obcí, a to souběžně s efektivním prováděním kampaně „Digitální gramotnost pro lidi“, která je pro lidi praktická.
Zdroj: https://nhandan.vn/bao-dam-hieu-qua-van-hanh-mo-hinh-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-post918926.html






Komentář (0)