Starobylá vila guvernéra Vo Ha Thanha v okrese Buu Long ve městě Bien Hoa (známá také jako dům guvernéra) byla postavena v roce 1924. Dům má 2 patra a je postaven v západním architektonickém stylu.
Veškeré interiérové dekorace byly objednány z Francie a přepraveny lodí. Vila se nachází podél řeky Dong Nai a má kulturní, historickou a architektonickou hodnotu. |
Vila je zařízená v západním stylu. |
Dlaždice uvnitř vily |
| Dlažba ve 2. patře vily. |
Vila byla postavena v roce 1924. |
Vnitřní architektura domu se zachovala dodnes, přes sto let. |
Výstavba silnice podél řeky Dong Nai, od mostu Hoa An do čtvrti Vinh Cuu, ohrožuje tuto starobylou vilu demolicí. V místě nehody byla silnice postavena v blízkosti vily. |
Paní Dang Thi Linh Phuong (vlevo), která ve vile žije, uvedla, že se nastěhovala v roce 1978 a dům postavil její pradědeček. |
V reakci na zprávy, že architektonické dílo „sídla pana Phua“ bude zbouráno během výstavby projektu silnice u řeky Dong Nai, 20. září odpoledne stavební úřad provincie Dong Nai koordinoval s příslušnými útvary průzkum vily. |
Předseda Historické vědecké asociace provincie Dong Nai Tran Quang Toai uvedl, že dům má historický a kulturní význam již od počátku 20. století. Pokud tuto starobylou vilu zachováme, vytvoříme spojení mezi kulturou, historií a cestovním ruchem podél řeky Dong Nai. |
Doktor věd, architekt Ngo Viet Nam Son, věří, že existuje mnoho způsobů, jak tuto starobylou vilu zachovat. Prvním způsobem je požádat džina, aby ji přesunul dovnitř. Druhým způsobem je přesměrovat silnici tak, aby trochu zasahovala do řeky Dong Nai a vilu opustila. |
Úřady prozkoumaly vilu předtím, než se objevily informace o její demolici kvůli výstavbě silnice podél řeky Dong Nai. |
Postupem času exteriér vily vybledl. |
Podle dokumentů bylo 100 % stavebních materiálů vily dovezeno z Francie před stoletím. |
Podle architektů musí historičtí badatelé najít způsoby, jak vilu zachovat. |
Po provedení průzkumu a konzultaci s příslušnými odděleními, pobočkami a jednotkami podá stavební odbor Dong Nai zprávu provinčnímu lidovému výboru o řešení tohoto architektonického díla. |
Zdroj: https://nhandan.vn/anh-biet-thu-co-truoc-nguy-co-bi-thao-do-de-lam-duong-ven-song-dong-nai-post832199.html






Komentář (0)