(CLO) Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu (MCST) právě předložilo vládě dokument o vydání vyhlášky nahrazující vládní vyhlášku č. 01/2023/ND-CP, kterou se upravují funkce, úkoly, pravomoci a organizační struktura Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu.
Podle návrhu vyhlášky ministerstvo navrhuje po převzetí státní správy tisku a publikování od Ministerstva informací a komunikací zachovat název Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu.
Tento návrh vychází ze stanoviska Řídícího výboru pro shrnutí plnění usnesení vlády č. 18 NQ/TW, oficiální depeše č. 06/CV-BCĐTKNQ18 ze dne 12. ledna 2025 o doplnění a dokončení plánu uspořádání a zefektivnění organizačního aparátu ministerstev, ministerských agentur a vládních agentur.
Podle obsahu podání Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu vládě ohledně jeho funkčních pozic bude ministerstvo vykonávat funkci státní správy tisku a tiskových agentur. Na fotografii je sídlo Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu.
Pokud jde o postavení a funkci, návrh vyhlášky doplňuje tyto funkce: „Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu je vládní agentura, která vykonává státní správu kultury; rodiny; tělesné výchovy a sportu; cestovního ruchu; tisku; rozhlasu a televize; tiskových agentur; vydavatelství, tisku, distribuce; elektronických informací; informací zdola a zahraničních informací v celostátním měřítku; státní správy veřejných služeb v odvětvích a oblastech spadajících pod státní správu ministerstva.“
Organizační struktura Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu po převzetí funkce státní správy tisku a vydavatelství zahrnuje 25 správních orgánů a pět jednotek veřejné správy, konkrétně:
Reorganizovat správní radu Vietnamské etnické kultury a turistické vesnice (organizace ekvivalentní obecnému oddělení) do modelu oddělení a sloučit ji s Oddělením etnické kultury; nový název je Oddělení kultury vietnamských etnických skupin.
Sloučit oddělení knihovnictví a oddělení rodiny do oddělení pro místní kulturu tak, aby tyto jednotky měly propojené a související funkce a úkoly; název dle uspořádání zní Oddělení pro místní kulturu, rodinu a knihovnu.
Oddělení vzdělávání a Oddělení vědy, techniky a životního prostředí jsou sloučeny do jednotek s propojenými a souvisejícími funkcemi a úkoly; název podle tohoto uspořádání je Oddělení vědy, techniky, vzdělávání a životního prostředí.
Sloučit Oddělení základních informací a Oddělení zahraničních informací; nové názvy budou Oddělení základních informací a zahraničních informací.
Udržovat a zachovat model šesti jednotek s obecnými poradními funkcemi, včetně: odboru organizace a personálu; odboru plánování a financí; odboru legislativy; kanceláře ministerstva; inspektorátu ministerstva; odboru mezinárodní spolupráce.
Udržovat a zachovat model 10 oddělení se specializovanými objekty správy a zajistit, aby splňovala kritéria a podmínky stanovené vládou, včetně: Oddělení kulturního dědictví; Oddělení kinematografie; Oddělení múzických umění; Oddělení výtvarného umění, fotografie a výstav; Oddělení autorských práv; Vietnamské národní správy cestovního ruchu; Oddělení tisku; Oddělení vydavatelství, tisku a distribuce; Oddělení rozhlasu, televize a elektronických informací.
Navrhuji změnit název Ministerstva tělesné výchovy a sportu na Ministerstvo tělesné výchovy a sportu Vietnamu s cílem usnadnit zahraniční vztahy a mezinárodní spolupráci se sportovními manažerskými agenturami zemí po celém světě a také s mezinárodními sportovními organizacemi.
Pro jednotky veřejné správy: Zachovat Vietnamský národní institut kultury a umění a reorganizovat jej směrem k začlenění Institutu pro výzkum rozvoje cestovního ruchu pod Vietnamskou národní správu cestovního ruchu a Institutu sportovních věd pod Ministerstvo sportu a tělesné výchovy. Název podle tohoto uspořádání je Vietnamský institut kultury, umění, sportu a cestovního ruchu.
Zachovat Kulturní noviny, reorganizovat je tak, aby se z elektronických novin ministerstva To Quoc stala novinová agentura, včetně tištěných novin, elektronických novin...
Zachovat časopis Kultura a umění a reorganizovat ho tak, aby se stal specializovaným vědeckým časopisem s mnoha publikacemi.
Udržovat zaměstnance Školy kulturního, sportovního a turistického managementu.
Zachovat Centrum informačních technologií a změnit jeho název na Centrum digitální transformace kultury, sportu a cestovního ruchu.
Zdroj: https://www.congluan.vn/bo-van-hoa-the-thao-va-du-lich-de-xuat-co-cau-to-chuc-moi-them-chuc-nang-quan-ly-bao-chi-post336402.html

![[Fotografie] Premiér Pham Minh Chinh se zúčastnil 5. ceremoniálu udílení národních cen pro tisk za prevenci a boj proti korupci, plýtvání a negativitě](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)



![[Foto] Da Nang: Voda postupně ustupuje, místní úřady využívají úklidu](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)


































































Komentář (0)