Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pobřežní projekty vyžadují důkladné posouzení vlivů na životní prostředí.

Việt NamViệt Nam04/06/2024

Delegát La Thanh Tan (delegace Hai Phong ) klade otázku. Foto: quochoi.vn

Delegát La Thanh Tan (delegace Hai Phong) vznesl otázku: Jaké jsou cíle a výsledky provádění usnesení č. 36-NQ/TW ze dne 22. října 2018 osmé konference Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu (12. volební období) o strategii udržitelného rozvoje vietnamského mořského hospodářství do roku 2030 s vizí do roku 2045?

Ministr Dang Quoc Khanh uvedl, že na základě tohoto usnesení ministerstvo poradilo a předložilo vládě plán národního územního plánování moří. Nedávno bylo integrováno a implementováno plánování pro regiony a lokality. Kromě rozmanitých chráněných oblastí musíme přezkoumat chráněné oblasti spojené s ochranou přírody; přezkoumat víceúčelové mangrovové lesy, které kombinují ochranu přírody, rozvoj, zemědělskou produkci a akvakulturu.

Ministr přírodních zdrojů a životního prostředí Dang Quoc Khanh odpovídá na otázky. Foto: quochoi.vn

V reakci na otázku delegáta Luu Van Duca (delegace Dak Lak) ohledně využívání a využívání mořských zdrojů ministr Dang Quoc Khanh uvedl, že kontrolovaný rybolov a rozvoj mořské akvakultury jsou pro zajištění udržitelného rozvoje mořského hospodářství nesmírně naléhavé.

Podle ministra přírodních zdrojů a životního prostředí ministerstvo koordinovalo s ministerstvem zemědělství a rozvoje venkova další šíření informací týkajících se legálních a regulovaných rybolovných praktik.

„Nedávný plán rozvoje rybolovu, který vydal premiér, se zaměřuje na územní plánování moří a orientaci na akvakulturu na moři... Proto se v nadcházejícím období budeme snažit snížit podíl rybolovu a zvýšit podíl akvakultury na moři,“ uvedl ministr.

Poslanec Nguyen Ngoc Son (delegace Hai Duong) klade otázku během interpelačního zasedání. Foto: quochoi.vn

Zástupce Nguyen Ngoc Son (delegace Hai Duong) argumentoval, že rekultivace půdy a těžba písku pro stavební materiály budou mít významný dopad na mořské prostředí, zejména dopad podélných a příčných proudů, což povede k potenciální erozi pobřeží. Zástupce požádal ministra o poskytnutí informací o současné situaci, budoucím směru a řešeních tohoto problému.

Ministr Dang Quoc Khanh uvedl, že usnesení č. 36 jasně stanoví, že využívání a využívání mořských zdrojů musí zajistit ochranu životního prostředí a udržitelný rozvoj. Zejména investiční projekty v oblasti cestovního ruchu, průmyslu a rozvoje měst podél pobřeží vyžadují důkladné posouzení vlivů na životní prostředí.

Národní plánování pro mořskou dopravu stanovilo územní zóny a orientace územního rozvoje spojené s odvětvovým plánováním a plánováním pobřežních lokalit. Lokality a jednotky proto musí plán seriózně implementovat, aby rozvíjely ekonomiku a chránily životní prostředí.


Zdroj

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Radost ostrovního vojáka

Radost ostrovního vojáka

Před obřadem Kareh

Před obřadem Kareh

"Mír ve smíchu dětí"

"Mír ve smíchu dětí"