Delegace Národního shromáždění města Hue se zúčastnila diskuse ve skupině 6 s delegacemi Národního shromáždění provincií Dong Nai a Lang Son.

Rozšíření ochrany duševního vlastnictví ve zdravotnictví

Ředitel centrální nemocnice města Hue, delegát Pham Nhu Hiep (delegace Národního shromáždění města Hue ), zdůraznil, že lékařská oblast má velmi široký záběr, přímo ovlivňuje fyzické i duševní zdraví a společenský život, včetně mnoha aspektů souvisejících s duševním vlastnictvím.

Delegáti ve skupině 6 s nadšením přispěli k návrhům zákonů. Foto: Poskytla delegace Městského národního shromáždění

„Vietnam v současné době ještě nevytvořil dostatečně silný farmaceutický trh na to, aby mohl vyvinout systém autorských práv k léčivům. Lékařské záznamy, odborná data a technické postupy při lékařském vyšetření a léčbě jsou zároveň cennými duševními produkty, ale jejich ochrana nebyla plně zohledněna,“ analyzoval delegát Hiep Pham Nhu Hiep.

Podle pana Hiepa vyžaduje v mnoha zemích používání pokročilých lékařských postupů nebo technik placení autorských poplatků, čímž se podporuje kreativita a ctí hodnota duševního vlastnictví v medicíně. „Navrhuji doplnit tento návrh zákona o obsahu týkajícím se duševního vlastnictví v oblasti medicíny, čímž se postupně potvrdí postavení vietnamské medicíny. Mnoho našich léčebných metod a technik si plně zaslouží ochranu jako duševní vlastnictví,“ uvedl.

Delegát Pham Nhu Hiep se také zmínil o forenzním psychiatrickém posouzení – specifickém oboru, který vyžaduje vysokou odbornou způsobilost a je vystaven mnoha pracovním rizikům. „Ne všichni lékaři jsou kvalifikovaní k provádění forenzního psychiatrického posouzení, zejména ve složitých případech s traumatickými nebo patologickými faktory. Proto je nutné mít konkrétnější předpisy o mechanismu ochrany posuzovatelů, a to jak pro zajištění objektivity, tak pro zamezení právních rizik pro ně při výkonu jejich povinností,“ navrhl delegát Pham Nhu Hiep.

Zástupkyně vedoucího delegace poslanců Národního shromáždění města Hue Nguyen Thi Suu, která se zúčastnila připomínek k návrhu zákona, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o duševním vlastnictví, vysoce ocenila aktualizaci návrhu, zejména jeho přístup k mezinárodním trendům. Paní Suu však uvedla, že stále existují body, které je třeba pečlivě upravit, aby se zabránilo překrývání a zvýšila se proveditelnost.

Delegát Pham Nhu Hiep hovoří během diskuse ve skupině. Foto: Poskytla delegace Městského národního shromáždění

Delegátka Nguyen Thi Suu uvedla příklad: Rozšíření pojmu průmyslový vzor na „nefyzické produkty“, jako jsou grafická rozhraní, ikony nebo animace, je vhodné pro digitální věk, ale pro posouzení a ochranu jsou zapotřebí specifická kritéria. „Vláda by měla podrobně specifikovat kritéria a podmínky pro ochranu nefyzických průmyslových vzorů, aby byla zajištěna jednotnost při jejich provádění,“ navrhla paní Suu.

Pokud jde o dolování dat pro školení v oblasti umělé inteligence (AI), delegátka Nguyen Thi Suu uvedla, že současné předpisy jasně nedefinují rozsah nekomerčního využití a povinnost zpřístupnit data. „Pokud jsou data používána pro komerční účely nebo obsahují citlivé prvky, je nutné získat povolení od držitele práv, aby byla zajištěna rovnováha mezi ochranou autorských práv a podporou inovací,“ uvedla paní Suu.

Pokud jde o komentáře k novelizovanému zákonu o boji proti korupci, poslankyně Nguyen Thi Suu uvedla, že je nezbytné vypracovat soubor kritérií pro hodnocení protikorupční práce, ale nemělo by být zcela svěřeno vládě. „Pokud bude vláda plně zodpovědná za podrobné předpisy, sníží se tím transparentnost a omezí se dohledová role Národního shromáždění,“ analyzovala a zároveň navrhla zachovat v zákoně některá přísná kritéria, jako například: míra navrácení korupčního majetku, úroveň publicity, transparentnost a spokojenost lidí.

Pokud jde o kontrolu majetku a příjmů, delegátka Suu uvedla, že rozptýlení pravomocí mezi mnoha agenturami může snadno vést k překrývání a nekonzistenci dat. Paní Suu navrhla, aby byl Vládní inspektorát pověřen jednotnou správou, propojením a sdílením celostátních údajů o majetku a příjmech těch, kteří jsou povinni podávat daňové přiznání.

Diskuse se zúčastnil delegát Nguyen Cong Long (delegace Dong Nai). Foto: Poskytla delegace Národního shromáždění města

Návrh na výběr poplatků pouze od dlužníka

Ve stejné diskusní skupině s delegací Národního shromáždění města Hue se delegát Nguyen Cong Long (delegace Dong Nai) zaměřil na připomínky k návrhu zákona o výkonu občanskoprávních rozhodnutí (ve znění pozdějších předpisů), v němž navrhl vyjasnění dvouúrovňového organizačního modelu: Zahrnutí provinčního oddělení pro výkon občanskoprávních rozhodnutí a přidružených regionálních oddělení s cílem zajistit jednotnost a efektivitu.

Pan Long uvedl, že tato organizace pomáhá zefektivnit aparát, ale je nutné jasně definovat pravomoci a odpovědnost mezi regionálním orgánem pro vymáhání práva a Lidovou prokuraturou na stejné úrovni. Delegát také navrhl vybírat poplatky pouze od osoby, která musí rozsudek vykonat, protože „to je strana, která se dobrovolně neřídí rozsudkem a nutí stát k jeho vymáhání“.

Mezitím delegát Pham Trong Nghia (delegace Lang Son) navrhl zachovat mechanismus jmenování soudních odhadců na základě profesní oblasti, nikoli podle pracoviště, a zároveň rozšířit rozsah působnosti, který by umožňoval vysoce kvalifikovaným cizincům účastnit se odhadů v jednotlivých případech, zejména v oborech s mezinárodním prvkem.

Pan Nghia rovněž souhlasil s rozšířením činnosti soukromých kanceláří forenzních zkoušek a navrhl doplnit oblasti kosmetiky a bezpečnosti potravin, aby se uspokojily sociální potřeby a snížila zátěž veřejného systému zkoušek.

* Odpoledne téhož dne bude Národní shromáždění ve skupinách projednávat tři návrhy zákonů: zákon o správě daní (ve znění pozdějších předpisů), zákon o dani z příjmu fyzických osob (ve znění pozdějších předpisů) a zákon o šetrném hospodaření a boji proti plýtvání.

Le Tho

Zdroj: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/can-co-che-bao-ve-giam-dinh-vien-minh-bach-hoa-tai-san-va-khang-dinh-vi-the-y-hoc-viet-nam-159616.html