Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Klíčové směrnice a opatření vlády a premiéra v týdnu od 6. do 12. prosince 2025.

(laichau.gov.vn) Premiér požádal o naléhavá opatření k překonání následků přírodních katastrof, obnovení výroby a podnikání, zvýšení spotřeby a uspokojení potřeb lidí během svátku Tet... Toto jsou některé z nejdůležitějších směrnic a informací pro řízení od vlády a premiéra v týdnu od 6. do 12. prosince 2025.

Việt NamViệt Nam13/12/2025

Vládní a premiérovy směrnice a hlavní body hospodaření za týden od 6. do 12. prosince 2025 - Foto 1.

Premiér naléhal na urychlené kroky ke zmírnění následků přírodních katastrof, obnovení výroby a obchodních aktivit, zvýšení spotřeby a uspokojení potřeb lidí během svátku Tet.

Premiér Pham Minh Chinh podepsal 12. prosince 2025 oficiální depeši č. 239/CD-TTg, v níž požádal ministerstva, sektory a obce, aby urychleně překonaly následky přírodních katastrof, obnovily výrobu a podnikání, zvýšily spotřebu a uspokojily potřeby lidí během svátku Tet.

Premiér požádal ministerstva, agentury a obce, aby rozhodně a účinně provedly „kampanzi Quang Trung“, která je odhodlána dokončit opravy domů pro rodiny, jejichž domy byly vážně poškozeny do 31. prosince 2025; a nejpozději do 31. ledna 2026 znovu postavit domy a přesídlení všech rodin, jejichž domy byly zničeny, zříceny nebo smeteny.

Lidové výbory provincií a měst postižených přírodními katastrofami ve spolupráci s příslušnými ministerstvy a agenturami proaktivně zavádějí řešení v rámci své pravomoci k zajištění sociálního zabezpečení, vzdělávání, lékařské péče a stabilizace života lidí; k obnovení výroby a obchodních aktivit a ke stabilizaci trhu ve svých oblastech.

Zároveň ministerstva, agentury a obce, v souladu se svými přidělenými funkcemi a úkoly, zavádějí řešení na podporu výroby a podnikání, silný rozvoj domácího trhu a stimulaci spotřebitelské poptávky.

Státní korporace a podniky by se měly naléhavě zabývat důsledky bouří a povodní, efektivně a flexibilně realizovat výrobní, obchodní a dovozně-vývozní plány; posílit uplatňování vědy a techniky, budovat značky, zlepšit kvalitu a konkurenceschopnost produktů tak, aby splňovaly požadavky exportních trhů; a zaměřit se na rozvoj a diverzifikaci trhů, produktů a dodavatelských řetězců.

Přezkoumání scénářů růstu s odhodláním udržet makroekonomickou stabilitu a podporovat růst.

Vláda vydala usnesení č. 406/NQ-CP   Dne 10. prosince 2025 vláda na svém pravidelném listopadovém zasedání požádala ministerstva, sektory a obce, aby neprodleně posoudily dopad přírodních katastrof, bouří a povodní, a přezkoumaly tak scénáře růstu a důsledně sledovaly prioritní cíl udržení makroekonomické stability, kontroly inflace a zajištění zásadní ekonomické rovnováhy s cílem vytvořit příznivé investiční a podnikatelské prostředí a podpořit rychlý a udržitelný růst.

Premiér nařídil, aby se ve zbývajících měsících roku 2025 urychlilo vyplácení veřejných investičních fondů.

Aby se urychlil pokrok a usilovalo se o dosažení cíle, kterým je vyplacení 100 % plánu veřejných investic, podepsal premiér Pham Minh Chinh dne 6. prosince 2025 oficiální depeši č. 237/CD-TTg o urychlení vyplácení veřejných investičních prostředků ve zbývajících měsících roku 2025.

V pokynu premiér požádal ministerstva, ústřední agentury a obce, aby urychleně alokovaly zbývající plánovaný kapitál na rok 2025, který dosud nebyl podrobně rozpracován pro úkoly a projekty, a aby přijaly rozhodná a včasná opatření k urychlení implementace a vyplácení přiděleného kapitálu veřejných investic a kapitálu národních cílových programů; aby urychlily postup realizace klíčových národních a důležitých veřejných investičních projektů, dálnic, klíčových meziregionálních projektů, projektů s vedlejšími účinky atd.; jedná se o klíčový politický úkol spojený s odpovědností vedoucích ministerstev, ústředních agentur a obcí.

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 6-12/12/2025- Ảnh 2.
Premiér tvrdě zasahuje proti nesrovnalostem při revizi, nákupu, prodeji a pronájmu sociálního bydlení.

Premiér tvrdě zasahuje proti nesrovnalostem při revizi, nákupu, prodeji a pronájmu sociálního bydlení.

Premiér Pham Minh Chinh podepsal dne 11. prosince 2025 směrnici č. 34/CT-TTg týkající se nápravy, zvýšení transparentnosti a předcházení korupci při revizi, nákupu, prodeji a pronájmu sociálního bydlení.

Premiér nařídil lidovým výborům provincií a ústředně spravovaných měst, aby nařídily stavebním úřadům a dalším příslušným místním úřadům striktní dodržování postupů pro prodej, pronájem a pronajímání sociálního bydlení v souladu se zákonem a aby v postupech a dokumentaci pro nákup a prodej sociálního bydlení přísně postupovaly proti nelegálnímu zprostředkování a spekulativnímu obchodování.

Developer má zakázáno vybírat kauce nebo pověřovat jednotlivce nebo realitní kanceláře vybíráním kaucí mimo rámec předpisů.

Lidé, kteří potřebují koupit sociální bydlení, se musí proaktivně seznamovat s právními předpisy, aby se vyhnuli zneužívání nebo zneužívání. Žádosti o koupi nebo pronájem by měli podávat a provádět nákupní nebo leasingové procesy přímo s investorem, nikoli prostřednictvím poradenských organizací, jednotlivců, makléřů nebo realitních kanceláří.

Mechanismus pro řízení finančních aspektů investičních projektů v rámci modelu partnerství veřejného a soukromého sektoru.

Vláda vydala nařízení č. 312/2025/ND-CP ze dne 6. prosince 2025, kterým se stanoví mechanismus finančního řízení investičních projektů v rámci metody partnerství veřejného a soukromého sektoru (PPP) a mechanismus plateb a vypořádání pro projekty uplatňující typ smlouvy BT.

Vyhláška č. 312/2025/ND-CP jasně stanoví: zdroje kapitálu pro realizaci projektů PPP investory a podniky zapojenými do projektů PPP; správu, využití a výplatu státního kapitálu v projektech PPP; a konečné vyúčtování investičního kapitálu pro stavby a infrastrukturní systémy projektů PPP...

Pokud jde o vlastní kapitál investora, vyhláška stanoví, že investor je odpovědný za vklad vlastního kapitálu do projektu PPP, jak je stanoveno v článku 77 zákona o PPP. Pokud během realizace smlouvy o projektu PPP dojde ke změnám ve struktuře vlastního kapitálu a kapitálu investora nebo ke změnám v kapitálu mobilizovaném podnikem projektu PPP, které nemění investiční politiku a přinášejí vyšší finanční, ekonomické a sociální přínosy, mohou strany smlouvy o projektu PPP přezkoumat a změnit ustanovení o kapitálové struktuře ve smlouvě o projektu PPP.

Využívání pomoci k daňovým únikům nebo osobnímu obohacení je zakázáno.

Vláda vydala nařízení č. 313/2025/ND-CP ze dne 8. prosince 2025, které upravuje správu a používání nevratné pomoci, která není klasifikována jako oficiální rozvojová pomoc, od zahraničních agentur, organizací a jednotlivců Vietnamu.

Vyhláška 313/2025/ND-CP jasně uvádí zakázané jednání při používání pomoci, včetně:

- Využívání pomoci k praní špinavých peněz, financování terorismu, daňovým únikům, podkopávání národní bezpečnosti a společenského řádu, narušování národní jednoty; poškozování společenské morálky, zvyků, tradic a národní kulturní identity.

- Využívání pomoci k dosažení podílu na zisku a osobního prospěchu, nikoli k humanitárním účelům, socioekonomickému rozvoji nebo prospěchu komunity.

- Korupční jednání, které způsobuje ztráty, plýtvání a ziskuchtivost při využívání a správě finančních prostředků pomoci; zneužívání finančních prostředků pomoci; a další porušení zákona.

U veřejných vědeckotechnických organizací uplatnit 10% refinanční sazbu na úvěry oficiální rozvojové pomoci (ODA).

V současné době se opětovné schvalování zahraničních půjček vládou nevztahuje konkrétně na „veřejné vědeckotechnické organizace a finančně autonomní veřejné vysoké školy“, ale spíše se na ně vztahují obecná pravidla platná pro všechny jednotky veřejné služby.

Vládní vyhláška č. 317/2025/ND-CP , vydaná 10. prosince 2025, doplnila výše uvedený obsah do článku 21 odstavce 2 vyhlášky č. 97/2018/ND-CP takto: „Veřejné nepodnikatelské jednotky, které jsou veřejnými vědeckotechnickými organizacemi, veřejnými vysokými školami s investičními projekty v oblasti vědy, technologií, inovací a digitální transformace v rámci usnesení politbyra č. 57-NQ/TW ze dne 22. prosince 2024 a zákona o vědě, technologiích a inovacích a které samy financují opakované a investiční výdaje v souladu se zákonem o správě veřejného dluhu, jsou oprávněny uplatnit 10% refinanční sazbu úvěrů ODA a preferenčních úvěrů použitých na investiční projekty.“

Vláda vydala vzorový pracovní předpis pro provinční lidové výbory.

Dne 8. prosince 2025 vydala vláda nařízení č. 314/2025/ND-CP, kterým se vyhlašují vzorové pracovní předpisy lidových výborů provincií a ústředně spravovaných měst.

Jedním z pracovních principů Provinčního lidového výboru je kolektivní fungování, rozhodování většinovým hlasováním; uplatňování principu demokratického centralismu s důrazem na autoritu a odpovědnost předsedy Provinčního lidového výboru a podpora vůdčí role předsedy Provinčního lidového výboru.

Organizace a fungování lidových výborů na provinční úrovni musí zajistit efektivitu, účinnost a efektivitu, splňovat požadavky profesionální a moderní místní správy, podporovat administrativní reformu, uplatňovat informační technologie a digitální transformaci a podporovat inovace; řídit a zpracovávat práci, využívat digitální data a poskytovat veřejné služby v elektronickém prostředí s cílem zvýšit efektivitu správy s cílem vybudovat digitální vládu, digitální ekonomiku a digitální společnost...

Vzorové pracovní předpisy pro Lidový výbor obcí, obvodů a zvláštních zón.

Vláda vydala nařízení č. 315/2025/ND-CP ze dne 8. prosince 2025 o vzorovém pracovním řádu lidových výborů obcí, obvodů a zvláštních zón (dále jen „řád“).

Toto nařízení stanoví pracovní zásady; systém odpovědnosti; pracovní vztahy; rozsah, metody a postupy pro vyřizování práce; pracovní programy, činnosti a režim informování a podávání zpráv Lidového výboru obcí, obvodů a zvláštních zón (na úrovni obce).

Pokud jde o pracovní principy Lidového výboru na úrovni obce, předpisy jasně stanoví, že veškeré činnosti Lidového výboru na úrovni obce musí být v souladu s ústavou a zákony; záležitosti řešit v souladu s ustanoveními zákona; zajišťovat vedení a řízení stranického výboru na úrovni obce, dohled nad Lidovou radou na stejné úrovni a nad lidem při plnění svěřených úkolů a pravomocí; a úzce koordinovat proces plnění úkolů s Vietnamským výborem Vlastenecké fronty na stejné úrovni.

Lidový výbor na úrovni obce funguje kolektivně a rozhoduje většinovým hlasováním; zároveň zdůrazňuje autoritu a odpovědnost předsedy Lidového výboru na úrovni obce; uplatňuje princip demokratického centralismu a předpisy o otevřenosti, transparentnosti a odpovědnosti...

Kritéria pro výběr organizací, které chtějí přijmout transfer technologií pro železniční projekty.

Vláda vydala nařízení č. 319/2025/ND-CP ze dne 12. prosince 2025, které podrobně stanoví obsah, pořadí, postupy a pravomoci pro provádění zvláštních mechanismů a politik v oblasti rozvoje vědy a techniky, výzkumu, aplikací a transferu technologií pro klíčové národní projekty a důležité projekty v železničním sektoru, v souladu s usneseními Národního shromáždění.

Pokud jde o kritéria pro výběr vietnamských organizací a podniků, které mají být pověřeny transferem technologií pro železniční projekty, vyhláška stanoví, že: Vietnamské organizace a podniky jsou pověřeny transferem technologií pro železniční projekty, pokud současně splňují následující kritéria:

a) Být organizací nebo podnikem založeným v souladu s vietnamským právem;

b) Mít jasné funkce a odpovědnosti (pro organizace) nebo registrované obchodní linie a provozní licence (pro podniky), které jsou v souladu s přenášenou technologickou oblastí;

c) Mít dílny a zařízení dostatečné velikosti pro splnění požadavků na příjem a instalaci strojů, zařízení a technologických linek;

d) Mít dostatečné finanční zdroje nebo schopnost mobilizovat finanční zdroje k pokrytí a úhradě nákladů na transfer technologií;

d) Mít tým expertů, technického personálu a pracovníků s manažerskými a výzkumnými schopnostmi, jakož i s odbornou a technickou kvalifikací, k zajištění přijetí, zvládnutí a provozu převáděné technologie;

e) Existuje plán mobilizace zdrojů pro splnění požadavků na přijetí transferu technologií;

g) Existuje závazek zajistit dokončení akvizice, zvládnutí a provozování převedené technologie;

h) Mít zkušenosti s mezinárodní spoluprací v oblasti transferu technologií;

i) Není v současné době v procesu zrušení nebo mu není odebráno osvědčení o registraci podniku či obchodní licence; není v platební neschopnosti ve smyslu zákona o bankrotu;

k) Cena transferu technologií nepřesahuje odhadované náklady na transfer technologií v železničním projektu, které byly schváleny příslušným orgánem.

Schválit projekt vzdělávání vysoce kvalitních lidských zdrojů v Rusku, Číně, východoevropských zemích a zemích bývalého Sovětského svazu.

Místopředseda vlády Le Thanh Long podepsal rozhodnutí č. 2672/QD-TTg ze dne 10. prosince 2025, kterým schválil projekt „Vysílání vietnamských občanů ke studiu do Ruské federace, Číny, zemí východní Evropy a zemí bývalého Sovětského svazu v období 2026–2035“.

Cílem projektu je vyškolit vysoce kvalitní lidské zdroje na bakalářské, magisterské a doktorské úrovni a také poskytovat krátkodobé stáže v Ruské federaci, Číně, východoevropských zemích a zemích bývalého Sovětského svazu, s prioritou v oblastech, kde mají tyto země silné stránky.

V období 2026–2035 se předpokládá, že v rámci dohodnutých i nesmluvních stipendijních programů bude každoročně vysláno přibližně 1 500 studentů ke studiu do zahraničí. Předpokládaný počet studentů studujících v Ruské federaci je 1 000 ročně; celkový počet v ostatních zemích je 500 ročně. Počet studentů vyslaných ke studiu do zahraničí se může měnit v závislosti na stipendijních kvótách poskytovaných zahraničními zeměmi, skutečných potřebách v oblasti vzdělávání a schopnosti státního rozpočtu vyrovnávat zdroje.

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 6-12/12/2025- Ảnh 3.
Vyhláška č. 316/2025/ND-CP stanoví zásady pro projektování jaderných elektráren a dozor nad jadernou bezpečností.

Předpisy o zásadách projektování jaderných elektráren a monitorování jaderné bezpečnosti.

Vláda vydala nařízení č. 316/2025/ND-CP ze dne 10. prosince 2025, které podrobně stanoví některá ustanovení a prováděcí opatření zákona o atomové energii týkající se jaderných elektráren a výzkumných jaderných reaktorů.

Vyhláška se skládá z 9 kapitol a 74 článků, které podrobně popisují některá ustanovení a prováděcí opatření zákona o atomové energii z roku 2025 týkající se požadavků na bezpečnost a ochranu jaderných elektráren a výzkumných reaktorů; umístění, projektování, investičních rozhodnutí, výstavby, provozu a vyřazování jaderných elektráren z provozu…

Tato vyhláška poskytuje pokyny k opatřením k provedení zákona o atomové energii z roku 2025 s cílem zajistit radiační bezpečnost, jadernou bezpečnost a jaderné zabezpečení po celou dobu životního cyklu jaderných elektráren a výzkumných reaktorů.

Podporovat provádění zákona o atomové energii a zajistit jeho konzistenci a účinnost.

Místopředseda vlády Nguyen Chi Dung podepsal rozhodnutí č. 2663/QD-TTg ze dne 8. prosince 2025, kterým se vyhlašuje plán pro provádění zákona o atomové energii č. 94/2025/QH15.

Plán konkrétně pověřuje Ministerstvo vědy a technologií vedením a koordinací s ministerstvy, agenturami na ministerské úrovni, lidovými výbory provincií a ústředně spravovaných měst a příslušnými agenturami a organizacemi při vypracování čtyř vládních nařízení s podrobnostmi o prováděcích opatřeních k zákonu o atomové energii v souladu s rozhodnutím předsedy vlády č. 1526/QD-TTg ze dne 14. července 2025, kterým se vyhlašuje seznam a pověření agentur vedením vypracovávání dokumentů s podrobnostmi o provádění zákonů a usnesení přijatých 15. Národním shromážděním na jeho 9. zasedání; a jejich předložením vládě ve čtvrtém čtvrtletí roku 2025.

Vrcholné období pro boj s pašováním, obchodními podvody a padělaným zbožím během lunárního Nového roku Koně 2026.

Dne 8. prosince 2025 podepsal místopředseda vlády Bui Thanh Son – předseda Národního řídícího výboru pro boj proti pašování, obchodním podvodům a padělanému zboží – dokument 176/KH-BCĐ389, kterým se vyhlašuje Plán intenzivní kampaně proti pašování, obchodním podvodům a padělanému zboží před, během a po lunárním Novém roce Koně 2026.

Celkovým úkolem Řídícího výboru 389 ministerstev/sektorů a obcí je proaktivně plánovat nasazení sil, prostředků a opatření k přísné inspekci a kontrole podél hraničních linií, pozemních, železničních, říčních, námořních a vzdušných hraničních přechodů, jakož i stezek, otevřených tras, oblastí shromažďování zboží v blízkosti hranic, na domácím trhu a v kyberprostoru s cílem předcházet a řešit pašování, obchodní podvody a padělané zboží; se zaměřením na zakázané zboží (drogy, zbraně, petardy, elektronické cigarety, ohrožená a vzácná divoká zvířata a rostliny...), padělané zboží (léčiva, potraviny, funkční potraviny, kosmetika, složky tradiční medicíny...), nekvalitní zboží, zboží porušující práva duševního vlastnictví, podmíněně dovážené a vyvážené zboží, zboží s vysokými daněmi, základní zboží pro výrobu, podnikání a spotřebu (ropné produkty, minerály, zlato, cizí měny, elektronika, telefony, luxusní oblečení a móda, pivo, víno, cigarety, cukr, cukrovinky, hospodářská zvířata, drůbež a výrobky z hospodářských zvířat a drůbeže, ovoce...) a další spotřební zboží; posílit tržní inspekce a kontrolu základního zboží a zboží s vysokou poptávkou pro výrobu, obchod a spotřebu během svátků na konci roku a při příležitosti lunárního Nového roku...

Prodloužit lhůtu pro řešení politik a předpisů pro zaměstnance bez trvalého pracovního poměru v asociacích do 31. prosince 2025.

V usnesení č. 405/NQ-CP ze dne 10. prosince 2025 se vláda rozhodla prodloužit lhůtu pro řešení politik a předpisů pro zaměstnance pracující mimo přidělenou kvótu zaměstnanců ve sdruženích přidělených stranou a státem na provinční a okresní úrovni do 1. července 2025, jak je stanoveno v usnesení vlády č. 07/2025/NQ-CP ze dne 17. září 2025 o politikách a předpisech pro osoby dotčené reorganizací organizační struktury a administrativních jednotek na všech úrovních podle závěru politbyra a sekretariátu č. 183-KL/TW ze dne 1. srpna 2025, a zajistit dokončení úhrady politik a předpisů nejpozději do 31. prosince 2025...

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 6-12/12/2025- Ảnh 4.
Nová nařízení týkající se dokumentů, postupů a kroků pro registraci práce.

3 skupiny osob způsobilých k registraci v oblasti práce

Vláda právě vydala nařízení č. 318/2025/ND-CP ze dne 12. prosince 2025, které podrobně upravuje některá ustanovení zákona o zaměstnanosti týkající se registrace pracovníků a informačního systému trhu práce.

Vyhláška stanoví tři skupiny osob, které mají nárok na registraci k pracovnímu styku:

1. Zaměstnanci podléhají povinné účasti na sociálním pojištění, jak je stanoveno v článku 2 odstavci 1 zákona o sociálním pojištění č. 41/2024/QH15.

2. Pracovníci, kteří jsou v současné době zaměstnáni a nepodléhají povinnému sociálnímu pojištění.

3. Nezaměstnaná osoba je osoba, která je v současné době bez práce, aktivně hledá zaměstnání a je ochotna pracovat.

Vláda stanovila cíle pro rozšíření sociálního pojištění do 34 provincií a měst.

Vláda vydala usnesení č. 403/NQ-CP ze dne 10. prosince 2025, kterým stanovila cíle pro rozvoj účastníků sociálního pojištění do roku 2030 pro kraje a ústředně spravovaná města.

Vláda stanovila cíle pro rozvoj účasti na sociálním pojištění do roku 2030 pro každou provincii a ústředně řízené město.

Celostátní cíl pro počet osob účastnících se sociálního pojištění je 29 334 000; z toho minimální cíl pro dobrovolné sociální pojištění je 2 444 500 osob...

Aktualizováno 13. prosince 2025

Zdroj: https://laichau.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chuyen-de/tin-trong-nuoc/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-noi-bat-tuan-tu-6-12-12-2025.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Okamžik, kdy Nguyen Thi Oanh doběhl do cíle, neměl v 5 hrách SEA konkurenci.
Farmáři v květinové vesnici Sa Dec se pilně starají o své květiny a připravují se na festival a Tet (lunární Nový rok) 2026.
Nezapomenutelná krása natáčení „hot girl“ Phi Thanh Thao na SEA Games 33
Hanojské kostely jsou zářivě osvětlené a ulicemi se vine vánoční atmosféra.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Mladí lidé si v Ho Či Minově Městě užívají focení a přihlašování se na místa, kde to vypadá, jako by „padal sníh“.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt