| Pohled na vietnamský stánek s biopotravinami na předním světovém veletrhu biopotravin v Německu. Foto: Manh Hung/reportér VNA v Německu |
Směrnice uvádí, že v prvních měsících roku 2025, ačkoli světová i domácí ekonomika i nadále čelily mnoha obtížím a výzvám, ministerstva, odvětví a obce rozhodně nasadily a implementovaly řešení stanovená v usnesení a směrnici vlády a předsedy vlády o socioekonomickém rozvoji s cílem dosáhnout co nejlepších výsledků v oblasti cílů hospodářského růstu v roce 2025. Socioekonomická situace si v podstatě udržela pozitivní trend, makroekonomika byla stabilní, inflace pod kontrolou; průmyslová odvětví a obory dosáhly mnoha důležitých výsledků, což vytvořilo impuls pro růst v následujících měsících.
Socioekonomická situace naší země však stále čelí mnoha obtížím a výzvám. Světová a regionální situace se nadále rychle, komplexně a nepředvídatelně vyvíjí; geopolitické napětí a konkurence s velmocemi se zvyšují; oznámení USA o vysokých celních sazbách vůči svým partnerům představuje riziko globální hospodářské recese. To je velká výzva, která naléhavě vyžaduje úpravu a doplnění řešení a úkolů na podporu obchodu s cílem zlepšit adaptabilitu ekonomiky, ochránit domácí produkci, rozvíjet domácí trh a podporovat vývoz, udržet tempo oživení a udržitelného hospodářského rozvoje v roce 2025 a následujících letech.
Kromě řešení a úkolů uvedených v usnesení politbyra č. 66-NQ/TW o inovacích v tvorbě a vymáhání práva s cílem splnit požadavky národního rozvoje v nové éře, usnesení politbyra č. 68-NQ/TW o rozvoji soukromého hospodářství, usnesení politbyra č. 57-NQ/TW o průlomech ve vědeckotechnickém rozvoji, inovacích a národní digitální transformaci, usnesení politbyra č. 59-NQ/TW o mezinárodní integraci v nové situaci a usneseních Národního shromáždění, pověřil premiér ministerstvy, ministerskými agenturami a vládními agenturami úspěšnou realizací závěru Ústředního výboru č. 123-KL/TW ze dne 24. ledna 2025 a usnesení vlády č. 25/NQ-CP ze dne 5. února 2025 o cílech růstu pro odvětví, obory a lokality s cílem zajistit národní cíl růstu ve výši 8 % a více v roce 2025. Vláda, další ústřední orgány a předsedové lidových výborů provincií a ústředně řízených měst (dále jen ministerstva, agentury a obce) pokračují v plnění úkolů a řešení na podporu domácího a zahraničního obchodu s cílem posílit obchodní aktivity v roce 2025 takto:
Obecným úkolem je podporovat aktivity na podporu exportu, zvyšovat podíl vietnamského zboží na tradičních trzích a trzích s dohodami o volném obchodu/cepa s Vietnamem a zároveň rozšiřovat a diverzifikovat exportní trhy a snižovat závislost na některých vysoce rizikových trzích. Provádět aktivity na podporu obchodu pro rozumný a efektivní dovoz v souladu s požadavky výroby a podnikání. Podporovat podporu domácího obchodu, implementovat cílené propagační programy, propojovat nabídku a poptávku, propagovat kampaň „Vietnamci upřednostňují používání vietnamského zboží“, podporovat aktivity na podporu obchodu a distribuovat zboží prostřednictvím digitálních platforem, podporovat poskytování informací o trhu a poskytovat právní poradenství podnikům s cílem otevřít domácí trh.
Konkrétní úkoly: Ministerstvo průmyslu a obchodu řídí a úzce koordinuje činnost ministerstev, odvětví, obcí a průmyslových sdružení při realizaci úkolů a řešení na národní úrovni v oblasti podpory obchodu s cílem udržet růst vývozu a zajistit rovnováhu mezi domácí nabídkou a poptávkou. Konkrétně: Řídí vypracování a vyhlášení Hlavního plánu národního programu podpory obchodu na období 2025–2030 v souladu s předpisy; řídí a koordinuje činnost agentur a organizací s cílem posílit implementaci rozmanitých a účinných aktivit na podporu obchodu ve prospěch dovozu a vývozu.
Efektivně zavádět a diverzifikovat rozsáhlé a hloubkové programy podpory obchodu pro každé odvětví na klíčových trzích, jako je EU, Spojené státy, Čína, Japonsko, Korea, ASEAN, Indie, Blízký východ, Afrika a Latinská Amerika... Posílit organizaci programů podpory obchodu pro vietnamské produkty se silnými stránkami na trzích s dohodami o volném obchodu/cepa s Vietnamem, na specializovaných trzích a na nových trzích, jako je trh s halal produkty, Saúdská Arábie, Egypt, Spojené arabské emiráty, Brazílie, severoafrický trh... Posílit podporu obchodu s high-tech produkty, zejména v oblasti polovodičových technologií, umělé inteligence, automatizace, strojů, zařízení a komponentů a obnovitelných zdrojů energie.
Řídit systém obchodních kanceláří, kanceláří pro podporu obchodu a center pro zavádění vietnamských produktů v zahraničí s cílem zvýšit podporu vietnamským podnikům v poskytování informací, tržního poradenství, propojování vývozců, dovozců a distributorů na místním trhu a propagaci produktů a značek. Rozšířit propagaci Programu a produktů dosahujících vietnamské národní značky a podporovat podniky v budování systematické strategie značky a ochraně duševního vlastnictví na zahraničních trzích. Pokračovat ve výzkumu rozšíření systému vietnamských kanceláří pro podporu obchodu na klíčových trzích s cílem zvýšit zdroje na přímou podporu vietnamských podniků na zahraničních trzích v souladu s předpisy.
Efektivně koordinovat činnost s diplomatickými misemi, kancelářemi zahraničního obchodu a významnými mezinárodními organizacemi na podporu obchodu, jako jsou KOTRA, JETRO, ITC... Využívat a efektivně využívat zdroje a technickou podporu od mezinárodních organizací ke zlepšení kapacit a dovedností vietnamských sdružení, průmyslových odvětví a podniků v oblasti podpory exportu a přístupu na trh.
Předsedat ministerstvům, obcím a průmyslovým sdružením a koordinovat s nimi činnost s cílem vybrat a rozvíjet klíčové skupiny produktů spojené s národní značkou a podporovat jejich propagaci prostřednictvím výstav, diplomatických a kulturních akcí a digitálních platforem s cílem zvýšit hodnotu a postavení vietnamských produktů na mezinárodním trhu.
Podporovat aktivity na podporu obchodu s cílem podpořit selektivní dovoz vstupních materiálů, komponentů, zařízení a technologií pro výrobu, podpořit domácí podniky ve zlepšení výrobní kapacity, zvýšení hodnoty produktů pro export a přispět k vyrovnání obchodní bilance na hlavních trzích, jako jsou Spojené státy a EU.
Předsedat a řídit realizaci aktivit na podporu obchodu s cílem rozvíjet domácí trh: Posílit realizaci regionálních a s průmyslem propojených aktivit na podporu obchodu v oblasti spotřeby domácích produktů, národních a regionálních veletrhů a výstav, rozvíjet modely „propojení nabídky a poptávky“, „mobilních veletrhů vietnamského zboží“, „dovozu vietnamského zboží do venkovských oblastí, průmyslových parků a odlehlých oblastí“ s cílem rozšířit pokrytí trhu.
Efektivně organizovat celostátní propagační programy během měsíců s nízkou spotřebou a na konci roku s praktickými a kreativními formami, které jsou vhodné pro nové trendy ve spotřebě, a zároveň zajistit práva spotřebitelů v souladu se zákonem.
Řízení podpory aplikací technologií, digitální transformace a zelené transformace v aktivitách na podporu obchodu s cílem podpořit podniky ve zlepšení jejich konkurenceschopnosti: Posílení aktivit na podporu obchodu v digitálním prostředí, online aktivity na podporu exportu prostřednictvím platforem elektronického obchodování, organizování online aktivit navazování obchodních kontaktů pro rychlý přístup na mezinárodní trhy. Koordinace s platformami elektronického obchodování za účelem implementace programů na podporu obchodu pro spotřebu domácích produktů a zboží. Zahájení hnutí za spotřebu vietnamského zboží a místních produktů prostřednictvím vietnamských národních modelů stánků na platformách elektronického obchodování. Aplikace technologických řešení pro zlepšení efektivity systému podpory obchodu. Posílení vzdělávání a podpora znalostí a dovedností v oblasti podpory obchodu, aplikace technologií, digitální transformace v aktivitách na podporu obchodu a rozvoje trhu.
Posílit státní řízení aktivit na podporu obchodu; koordinovat s ministerstvy, pobočkami a obcemi efektivně provádět opatření k inspekci a kontrole trhu a řešit činy související s pašováním, obchodními podvody a padělaným zbožím.
Ministerstvo zahraničních věcí: Pečlivě sledovat situaci, proaktivně zkoumat a vyhodnocovat nový vývoj ve světové a regionální ekonomické situaci; vznikající obchodní a investiční trendy; proaktivně přistupovat k úpravám obchodní politiky partnerů, chápat je, analyzovat a vyhodnocovat je; včas poskytovat poradenství v oblasti politik, navrhovat vhodné reakce, odhalovat a využívat příležitostí k podpoře diverzifikace trhů, diverzifikace produktů, diverzifikace dodavatelského řetězce, podporovat obchod a export.
Co nejlépe využít politických a zahraničních vztahů, zejména podporu aktivit na vysoké úrovni v oblasti zahraniční politiky. Zaměřit se na integraci a vytváření podmínek pro podpis dohod o otevření trhů pro vietnamské zboží a rozšíření bilaterálních a multilaterálních obchodních závazků.
Nadále předsedat příslušným ministerstvům, složkám a obcím a koordinovat s nimi činnost s cílem naléhat na plnění závazků a dohod mezi Vietnamem a jeho partnery, zejména dohod na vysoké úrovni o otevírání trhu mezi Vietnamem a jeho partnery, a prosazovat s nimi jejich provádění. Podporovat výměny a politickou a diplomatickou prosazování na podporu řešení překážek, obtíží a „úzkých míst“ a urychleně řešit nové problémy vznikající v oblasti obchodu.
Zaměřit se na politickou a diplomatickou prosazování a zlepšit její účinnost s cílem podpořit a usnadnit jednání o dohodách o volném obchodu a dvoustranných a mnohostranných hospodářských a obchodních dohodách, a tím přispět k vytvoření stabilní a spolehlivé sítě dodavatelských partnerů pro důležitá průmyslová odvětví a sektory.
Řízení vietnamských zastupitelských úřadů v zahraničí s cílem posílit a zlepšit efektivitu aktivit ekonomické diplomacie, podpořit podporu obchodu, řešit spory a chránit legitimní práva vietnamských podniků v zahraničí. Zároveň podporovat propagaci vietnamských národních značek na akcích a aktivitách ekonomické diplomacie. Zaměřit se na výzkum a navrhování průlomových iniciativ ke zlepšení praktičnosti, efektivity a šíření hodnoty Vietnamských týdnů/dnů v zahraničí.
Spolupracovat s Ministerstvem průmyslu a obchodu na prozkoumání možnosti zřízení nových kanceláří na podporu obchodu na klíčových trzích s cílem rozšířit systém agentur na podporu obchodu a podpořit vietnamské podniky na zahraničních trzích.
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí bude předsedat Ministerstvu průmyslu a obchodu a obcím a koordinovat s nimi přezkum a úpravu struktury zemědělské produkce tak, aby vyhovovala potřebám domácího a exportního trhu. Posílit pokyny pro podniky, družstva a zemědělské domácnosti k uplatňování standardů udržitelného zemědělství (VietGAP, GlobalGAP atd.), sledovatelnosti a mezinárodních standardů s cílem zlepšit přístup na zahraniční trhy.
Koordinovat s Ministerstvem průmyslu a obchodu realizaci programů na podporu obchodu se zemědělskými produkty, zejména na trzích Blízkého východu, Afriky, Latinské Ameriky, Jižní Asie, ASEAN a členských zemí CPTPP, EVFTA a dalších dohod o volném obchodu.
Vedout podniky a obce k uplatňování zelených, čistých a udržitelných environmentálních standardů s cílem splnit požadavky trhů s luxusním zbožím a snížit rizika plynoucí z technických překážek a uhlíkových daní; koordinovat činnost s Ministerstvem průmyslu a obchodu a průmyslovými sdruženími s cílem podpořit a proškolit zemědělce, družstva a zemědělské podniky v přístupu k elektronickému obchodování a jeho rozvoji.
Podporovat rozvoj modelů oběhového hospodářství a čisté výroby s cílem přispět ke zvýšení udržitelné hodnoty vývozu a snížení environmentálních nákladů v dodavatelském řetězci.
Aktivně řídit práci na odstraňování technických překážek a otevírání tržních služeb s cílem diverzifikovat exportní trhy a vytvářet podmínky pro posílení podpory obchodu a rozvoje trhu.
Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu podporuje národní kulturní a turistické propagační aktivity v kombinaci s propagací obchodu prostřednictvím mezinárodních kulturních, kulinářských a turistických akcí.
Podporovat lokality a podniky ve využívání kulturních prvků a místní identity k budování exportních značek produktů (jako jsou produkty OCOP a řemeslné výrobky).
Řídit a vést podniky v odvětví cestovního ruchu k provádění propagačních aktivit, podpoře cestovního ruchu, zlepšování kvality turistických služeb s cílem uspokojit potřeby domácích turistů a přilákat do Vietnamu zahraniční turisty.
Posílení spolupráce s Ministerstvem průmyslu a obchodu a Ministerstvem zahraničních věcí za účelem organizace „Týdne vietnamského zboží“ spojeného s kulturními festivaly na klíčových trzích.
Vietnamská státní banka nařídila úvěrovým institucím zjednodušit úvěrové postupy, aby usnadnily lidem a firmám přístup k bankovnímu úvěrovému kapitálu.
Pečlivě sledovat domácí i mezinárodní vývoj, flexibilně uplatňovat měnovou politiku, podporovat hospodářský růst, stabilizovat makroekonomiku, kontrolovat inflaci, přispívat k vytváření stabilního prostředí pro výrobní a obchodní aktivity obecně a zejména pro dovozní a vývozní aktivity.
Nařídit komerčnímu bankovnímu systému a zprostředkovatelským organizacím plateb implementaci řešení na podporu bezhotovostních plateb v tradičních a elektronických obchodech v souladu s předpisy.
Ministerstvo financí koordinuje s Ministerstvem průmyslu a obchodu a příslušnými ministerstvy a složkami finanční prostředky na podporu obchodu a propagaci značek vietnamských podniků a exportních produktů, zajišťují jejich zajištění a navyšují je.
Koordinovat s Ministerstvem průmyslu a obchodu a příslušnými agenturami posílení řízení, inspekce a kontroly cen na domácím trhu a zajištění stability v kontextu úprav exportních trhů dle přidělených funkcí a úkolů.
Lidové výbory provincií a centrálně řízených měst nařizují příslušným orgánům zavádět řešení v souladu s ustanoveními zákona a v souladu s místními podmínkami, proaktivně koordinovat s ministerstvy, odvětvími a průmyslovými sdruženími činnost na podporu obchodu, rozvíjet trhy, přitahovat a rozšiřovat výrobu a obchodní investice podniků... vytvářet nové výrobní kapacity, zajišťovat dodávky vysoce kvalitního zboží, které splňuje požadavky exportních trhů a potřeby domácího trhu.
Průmyslová sdružení úzce spolupracují s Ministerstvem průmyslu a obchodu a dalšími ministerstvy, odvětvími a obcemi při implementaci programů na podporu domácího i zahraničního obchodu; proaktivně navrhují obsah podpory obchodu podle charakteristik odvětví a integrují jej do národních programů.
Podporovat organizaci delegací pro průzkum trhu, obchodních výměn a spojení mezi domácími a zahraničními podniky; předsedat organizaci domácích a mezinárodních specializovaných veletrhů a výstav nebo ji koordinovat.
Proaktivně se podílet na digitální transformaci v rámci aktivit na podporu obchodu v daném odvětví a prosazovat ji, včetně využívání platforem elektronického obchodování, logistiky, digitálního marketingu a nástrojů pro analýzu dat s cílem podpořit podniky v efektivním oslovování zákazníků.
Ministři, vedoucí ministerských agentur, vedoucí vládních agentur, předsedové lidových výborů provincií a centrálně řízených měst, průmyslová sdružení a podnikatelská komunita se budou vážně zabývat organizací a implementací této směrnice.
Zdroj: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/chi-thi-cua-thu-tuong-chinh-phu-ve-cac-nhiem-vu-giai-phap-xuc-tien-thuong-mai-trong-va-ngoai-nuoc-154850.html






Komentář (0)