Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Rozhodně řešit problémy s projekty v oblasti obnovitelných zdrojů energie, přísně zakázat „lobbing“, negativitu a korupci

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường12/12/2024

Premiér zdůraznil poselství vlády o rozhodném řešení obtíží a překážek v oblasti obnovitelných zdrojů energie a zároveň přísném zákazu lobbingu, negativity a korupce a požádal o vynaložení úsilí k dokončení do 31. ledna 2025, rychlému nasazení a maximalizaci efektivity investičních projektů, které přispějí k podpoře socioekonomického rozvoje.


Thủ tướng: Cương quyết xử lý vướng mắc cho các dự án điện tái tạo, nghiêm cấm 'chạy chọt', tiêu cực, tham nhũng- Ảnh 1.
Premiér přednesl závěrečný projev na online konferenci, na které oznámil a provedl usnesení vlády o politikách a směrech k odstranění překážek a obtíží pro projekty v oblasti obnovitelných zdrojů energie - Foto: VGP/Nhat Bac

Odpoledne 12. prosince v sídle vlády předsedal premiér Pham Minh Chinh online konferenci, na které oznámil a implementoval vládní usnesení o politikách a směrech k odstranění překážek a obtíží pro projekty v oblasti obnovitelných zdrojů energie.

Konference v místě mostů se zúčastnili také člen politbyra, stálý místopředseda vlády Nguyen Hoa Binh; členové ústředního výboru strany: místopředseda vlády Tran Hong Ha, ministr průmyslu a obchodu Nguyen Hong Dien; vedoucí představitelé ministerstev, poboček, některých obcí, Vietnamské elektrárenské skupiny a podniků investujících do 154 projektů v oblasti obnovitelných zdrojů energie.

Podle zpráv a stanovisek na konferenci dosáhne do konce roku 2023 celková kapacita obnovitelných zdrojů energie (větrná energie, solární energie) v energetické soustavě 21 664 MW, což představuje přibližně 27 %; kumulativní roční produkce elektřiny ze zdrojů energie (větrná energie, pozemní solární energie, střešní solární energie) bude přibližně 27 317 milionů kWh, což bude představovat téměř 13 % energetické soustavy. Tyto výsledky přispívají k realizaci směru uvedeného v Energetickém plánu VIII, závazku Vietnamu na konferenci COP26 dosáhnout do roku 2050 „nulových“ čistých emisí a zajistit energetickou bezpečnost.

Implementace politiky rozvoje obnovitelných zdrojů energie je však novým řešením, bez precedentu, postrádajícím zkušenosti a právní systém ještě není dokončen, takže proces implementace stále obsahuje řadu porušení, která konkrétně dospěla k závěru vládní inspekce.

Thủ tướng: Cương quyết xử lý vướng mắc cho các dự án điện tái tạo, nghiêm cấm 'chạy chọt', tiêu cực, tham nhũng- Ảnh 2.
Premiér uvedl, že je objektivním a naléhavým požadavkem okamžitě odstranit překážky bránící zavádění a uvádění projektů obnovitelných zdrojů energie do provozu - Foto: VGP/Nhat Bac

Pod silným vedením vládních představitelů aktivně vypracovalo Ministerstvo průmyslu a obchodu a další ministerstva a složky plány na odstranění obtíží a překážek (zaslalo stanoviska 8 ministerstvům, agenturám, 27 provinciím a centrálně řízeným městům; požádalo o stanoviska členy Řídícího výboru k odstranění obtíží a překážek projektů; zorganizovalo 3 schůzky a 1 konferenci v Khanh Hoa; požádalo o stanoviska členy Vládního stranického výboru). Ministerstva, agentury a obce tak dosáhly vysokého konsensu ohledně politik, názorů, cílů a řešení k odstranění obtíží a překážek u výše zmíněných projektů obnovitelné energie.

Na řádném zasedání vlády v listopadu 7. prosince 2024 se vláda vyjádřila k usnesení o politikách a směrech odstraňování překážek a obtíží pro projekty v oblasti obnovitelných zdrojů energie. Na základě konsensu ministerstev, agentur a obcí Ministerstvo průmyslu a obchodu podalo zprávu a vláda projednala a schválila jej se 100% mírou souhlasu, což svědčí o velmi vysoké míře souhlasu s politikami, názory, cíli a řešeními pro odstraňování obtíží a překážek pro projekty v oblasti obnovitelných zdrojů energie.

Thủ tướng: Cương quyết xử lý vướng mắc cho các dự án điện tái tạo, nghiêm cấm 'chạy chọt', tiêu cực, tham nhũng- Ảnh 3.
Promluvil stálý místopředseda vlády Nguyen Hoa Binh - Foto: VGP/Nhat Bac

Delegáti účastnící se konference vysoce ocenili odhodlání a úsilí vlády odstranit obtíže a překážky pro projekty v oblasti obnovitelných zdrojů energie.

Vyřešeno před 31. lednem 2025

Ve svém závěrečném projevu premiér Pham Minh Chinh zdůraznil, že konference byla uspořádána v duchu zvažování, naslouchání, sdílení a porozumění na základě harmonických zájmů mezi státem, podniky a lidmi, harmonických výhod a sdílených rizik.

Thủ tướng: Cương quyết xử lý vướng mắc cho các dự án điện tái tạo, nghiêm cấm 'chạy chọt', tiêu cực, tham nhũng- Ảnh 4.
Místopředseda vlády Tran Hong Ha hovoří - Foto: VGP/Nhat Bac

Vláda předložila několik obecných stanovisek a zásad pro řešení problémů u projektů obecně, zejména u projektů s dobrými úmysly, čímž se zabrání plýtvání sociálními zdroji a snižování důvěry domácích i zahraničních investorů. Konkrétní projekty budou přiděleny jednotlivým lokalitám, aby proaktivně spolupracovaly s podniky na jejich řešení v rámci jejich pravomocí, a pokud budou mimo jejich pravomoci, budou nahlášeny příslušným orgánům. Je třeba oddělit porušení a řešit konkrétní odpovědnosti souvisejících osob, aniž by se porušení legalizovala, ale s řešeními, mechanismy a politikami k jejich řešení.

Thủ tướng: Cương quyết xử lý vướng mắc cho các dự án điện tái tạo, nghiêm cấm 'chạy chọt', tiêu cực, tham nhũng- Ảnh 5.
Ministr průmyslu a obchodu Nguyen Hong Dien hovoří - Foto: VGP/Nhat Bac

Premiér zdůraznil další body a uvedl, že objektivní a naléhavou potřebou je okamžitě odstranit překážky bránící zavádění a uvádění projektů v oblasti obnovitelných zdrojů energie do provozu. Pokud nebudou projekty v oblasti obnovitelných zdrojů energie zrušeny a uvedeny do provozu, způsobí plýtvání investovaným kapitálem, plýtvání zdroji elektřiny a nebudou moci doplňovat zdroje elektřiny v době, kdy je budeme zoufale potřebovat, zejména v období 2026–2030. Odstranění obtíží a překážek pro tyto projekty bude důležitým základem pro zvýšení zdrojů elektřiny, které budou sloužit cílům socioekonomického rozvoje v roce 2025 a v nadcházejícím období. Řešení k odstranění překážek jsou široce uznávána ministerstvy, odvětvemi a místními úřady a byla schválena vládou, takže je třeba je důkladně a okamžitě, naléhavě, synchronně a efektivně realizovat.

„Vládní poselství zní rozhodně řešit obtíže a překážky, rychle nasazovat a maximalizovat efektivitu investičních projektů a přispívat k podpoře socioekonomického rozvoje, v jehož rámci růst HDP v roce 2025 dosáhne alespoň 8 %,“ uvedl premiér.

Pokud jde o hlediska , vláda se rozhodla řešit problémy s cílem vybrat optimální řešení na základě analýzy, hodnocení a srovnání socioekonomických přínosů a minimalizovat spory, stížnosti a dopady na investiční prostředí; zajistit bezpečnost a pořádek, energetickou bezpečnost státu a harmonizovat zájmy státu, investorů, podniků a občanů.

Trestní řízení je poslední možností, jak usnadnit řešení překážek projektu ekonomickými řešeními; pokud se změní stávající zákon, nezpůsobí to důsledky a nedojde ke korupci, pak nebude zahájeno žádné trestní řízení.

Thủ tướng: Cương quyết xử lý vướng mắc cho các dự án điện tái tạo, nghiêm cấm 'chạy chọt', tiêu cực, tham nhũng- Ảnh 6.
Předseda představenstva EVN Dang Hoang An hovoří - Foto: VGP/Nhat Bac

Odstraňování obtíží a překážek pro projekty je považováno za zákonné, pokud je schváleno příslušnými orgány. Ochrana práv a oprávněných zájmů třetích stran v dobré víře v souladu se zákonem.

Nevytvářejte nová porušení, nedovolte, aby v procesu řešení vznikla negativní korupce a špatné důsledky, zejména pak další špatné jednání.

Pokud jde o řešení, souhlaste s tím, že se postaráte o dodatečné plánování implementace a umožníte ho v případě, že projekt neporušuje předpisy týkající se národní bezpečnosti a obrany, plánování klíčových národních prací a projektů.

U projektů s porušením postupů a procesů týkajících se pozemků a výstavby je povoleno jejich dokončení v souladu s ustanoveními zákona.

U projektů, které porušují plánování v oblasti nerostných surovin, zavlažování, národní obrany atd., je nutné provést posouzení socioekonomické efektivity mezi realizací plánování a realizací projektu, aby se odpovídajícím způsobem upravilo překrývající se plánování nebo aby se integrovaly a současně implementovaly jak projekty obnovitelné energie, tak související plánování.

Thủ tướng: Cương quyết xử lý vướng mắc cho các dự án điện tái tạo, nghiêm cấm 'chạy chọt', tiêu cực, tham nhũng- Ảnh 7.
Předseda provinčního lidového výboru Ninh Thuan Tran Quoc Nam hovoří - Foto: VGP/Nhat Bac

U projektů, které požívají výkupních cen, ale porušují závěry příslušných orgánů vinou podniku a nesplňují plně podmínky pro pobírání výkupních cen, nebudou mít nárok na preferenční výkupní ceny, ale musí znovu stanovit nákupní a prodejní ceny elektřiny v souladu s předpisy; neoprávněně pobírané preferenční výkupní ceny získat zpět prostřednictvím kompenzačních plateb za nákup elektřiny.

Premiér uvedl, že orgány na všech úrovních musí problém vyřešit veřejně a transparentně v souladu s řešeními navrženými vládou a usilovat o jeho úplné vyřešení do 31. ledna 2025.

Thủ tướng: Cương quyết xử lý vướng mắc cho các dự án điện tái tạo, nghiêm cấm 'chạy chọt', tiêu cực, tham nhũng- Ảnh 8.
Zástupci firem investujících do oblasti obnovitelných zdrojů energie hovoří - Foto: VGP/Nhat Bac

Pokud jde o implementaci usnesení, premiér požádal ministerstva, resorty a obce, aby důkladně pochopily smysl pro odpovědnost, odstranily obtíže a neprodleně řešily překážky v rámci své pravomoci u projektů na základě zásady, že jakákoli překážka na jakékoli úrovni musí být řešena a posouvána na vyšší úroveň, a nesmí být posouvána na vyšší úrovně ani řešena oklikou.

U projektů, které byly stíhány, budou porušení řešena a napravena až po nabytí právní moci rozsudku v souladu se zákonnými ustanoveními. Řešení problémů musí být veřejné a transparentní; řešení problémů za účelem korupce a skupinových zájmů je přísně zakázáno.

„Odstraňování obtíží a překážek u projektů v oblasti obnovitelných zdrojů energie musí být veřejné a transparentní, aniž by způsobovalo obtíže, nepříjemnosti nebo obtěžování. Vláda vydala politiku k jejich odstranění a obce musí spolupracovat s podniky na odstranění obtíží a překážek. Nikdo se nesmí uchylovat k lobbingu ani lobbingu. Zejména je zakázáno lobovat, být negativní nebo korupční a pak se s nimi muset vypořádat, což vede ke ztrátě lidí, peněz, času, důvěry a příležitostí. Pokud se někdo uchýlí k lobbingu, úřady s tím budou přísně nakládat,“ zdůraznil premiér.

Premiér rovněž pověřil konkrétními úkoly agentury, obce a Vietnam Electricity Group.

Zejména místní stranické výbory a orgány vedou a řídí své podřízené orgány k striktnímu provádění vládního usnesení a nařizují příslušným orgánům pravidelné sledování a kontrolu jeho provádění. Zároveň se zaměřují na přezkoumávání a rychlé řešení obtíží u projektů v rámci své působnosti, překonávání porušení zjištěných inspektorátem; proaktivní přezkoumávání obtíží a překážek, koordinaci s příslušnými orgány a podniky s projekty v oblasti s cílem efektivně provádět vládní usnesení...

Thủ tướng: Cương quyết xử lý vướng mắc cho các dự án điện tái tạo, nghiêm cấm 'chạy chọt', tiêu cực, tham nhũng- Ảnh 9.
Premiér pověřil agentury, obce a Vietnam Electricity Group konkrétními úkoly - Foto: VGP/Nhat Bac

Ministerstvo průmyslu a obchodu bude předsedat důkladnému přezkumu obtíží a problémů projektů v oblasti obnovitelných zdrojů energie, navrhne příslušné orgány k řešení každého problému; neprodleně přezkoumá, prozkoumá a navrhne úpravy Energetického plánu VIII a Implementačního plánu Energetického plánu VIII za účelem aktualizace a doplnění příslušných projektů do plánu; přezkoumá plány těžby nerostných surovin za účelem řešení problémů, v případě potřeby navrhne úpravy a doplnění; bude kontrolovat a naléhat na ministerstva, agentury a obce k plnění usnesení vlády s cílem neprodleně odstranit problémy projektů a podniků; neprodleně informovat premiéra o výsledcích implementace a o problémech a potížích, které se vyskytnou mimo jeho pravomoci, pokud existují; nařídí Národní provozní společnosti energetické soustavy a souvisejícím jednotkám, aby podporovaly a usnadňovaly postupy pro připojení projektů v oblasti obnovitelných zdrojů energie k celostátní síti.

Pro investory aktivně a proaktivně napravovat veškerá porušení a nedostatky zjištěné příslušnými orgány; nést odpovědnost za seriózní a úplné provádění investičních, stavebních a provozních postupů projektu v souladu s ustanoveními zákona, koordinovat řešení problémů s příslušnými orgány a provádět nápravná opatření v souladu s usnesením vlády.

Vietnamská energetická skupina se zaměřuje na přezkoumávání a překonávání nedostatků a porušení uvedených v závěru vládní inspekce nebo v rozhodnutí příslušného orgánu; koordinuje s ministerstvy a odvětvími klasifikaci skupin porušení a dohodu o obsahu řešení; v případech mimo pravomoc EVN podává zprávy příslušnému orgánu k posouzení a řešení; nařizuje společnosti Power Trading Company, aby vytvořila příznivé podmínky pro projekty obnovitelných zdrojů energie a brzy dokončila postupy nákupu a prodeje elektřiny se skupinou.



Zdroj: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-cuong-quyet-xu-ly-vuong-mac-cho-cac-du-an-dien-tai-tao-nghiem-cam-chay-chot-tieu-cuc-tham-nhung-384470.html

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Navštivte rybářskou vesnici Lo Dieu v Gia Lai a podívejte se na rybáře, jak „kreslí“ jetel na moři.
Zámečník proměňuje plechovky od piva v zářivé lucerny uprostřed podzimu
Utraťte miliony za aranžování květin a najděte si sbližující zážitky během festivalu středu podzimu
Na obloze Son La je kopec fialových květin Sim

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Zprávy

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;