Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Srdcervoucí zpráva o více než 100 let starém banyánu na místě památky Nhan Tower, který byl sražen bouří. Kalmaegi: Snaha o jeho záchranu!

Starý banyán na zvláštním národním místě památky Thap Nhan (okres Tuy Hoa, Dak Lak) byl vyvrácen bouří Kalmaegi a úřady jej zachránily.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ08/11/2025

Đau lòng cây si hơn 100 tuổi trên di tích Tháp Nhạn bị bão Kalmaegi đánh ngã: Nỗ lực cứu! - Ảnh 1.

Stoletý banyán v areálu Nhan Tower byl vyvrácen bouří Kalmaegi - Foto: MINH CHIEN

Dne 8. listopadu server Tuoi Tre Online informoval, že přímo v areálu věže Nhan byl vyvrácen banyán, který poškodil část plotu a cihlovou podlahu nádvoří věže.

Znovu postavte banyán u věže Nhan na stejném místě, kde byl vyvrácen.

Tháp Nhạn - Ảnh 2.

Banyán vyvrácený bouří č. 13 - Foto: MINH CHIEN

Dříve se na sociálních sítích objevilo mnoho klipů vyjadřujících lítost nad pádem banyánu.

Nguyen Christina se podělila: „Pokud vystoupíte na věž Nhan bez tohoto stromu, nebudete vědět, kde se schovat před sluncem. Jaká škoda pro tento stoletý strom.“

Huy Thanh se podělil: „Tento banyán není jen starý, ale je také místem spojeným s mnoha vzpomínkami, které jdou ruku v ruce se stářím této relikvie. Když jsem chodil na základní a střední školu, často jsem sem chodil sedět pod strom, užívat si chladného vánku a obdivovat celý výhled na Tuy Hoa.“

Paní Manová, která prodává nápoje pod banyánem, řekla: „Bouře byla tak velká, že jsem včera šla nahoru a viděla banyán vyvrácený s kořeny, že se mi chtělo brečet. Strom musí být starý přes 100 let, na stromě je spousta ptačích hnízd a veverek, také využívám stín stromu k prodeji nápojů pro obsluhu návštěvníků.“

Pan Nguyen Van Phuc, vedoucí týmu pro správu relikvií věže Nhan, uvedl, že jednotka nahlásila škody Lidovému výboru okresu Tuy Hoa.

Řekl, že vyvrácený banyán v oblasti věže Nhan bude prořezán pracovníky ochrany životního prostředí a znovu vysazen na místě, kde strom spadl.

Podle zprávy lidového výboru okresu Tuy Hoa spadlo 80 městských stromů, 7 domů se částečně zřítilo a 44 domům strhlo střechy...

Đau lòng cây si hơn 100 tuổi trên di tích Tháp Nhạn bị bão Kalmaegi đánh ngã: Nỗ lực cứu! - Ảnh 3.

Mnoho příspěvků na sociálních sítích lituje vyvráceného banyánu - Screenshot

Tháp Nhạn - Ảnh 4.

Chodník k věži Nhan je blokován spadlým stromem - Foto: MINH CHIEN

Tháp Nhạn - Ảnh 5.

Obrovský banyán byl vyvrácen s kořeny a spadl z hory - Foto: MINH CHIEN

Malá osamělá osada, lidé čekají na zásoby

Tháp Nhạn - Ảnh 6.

Veslařské lodě do osady Dong Chay - Foto: MINH CHIEN

Po bouři č. 13 stoupající voda zcela izolovala osadu Dong Chay (vesnice Phuoc Luong, obec O Loan, Dak Lak, dříve součást provincie Phu Yen ).

Voda je stále 1-2 metry hluboká, jediná cesta vedoucí k osadě je stále zaplavená, což domácnosti zcela izoluje už téměř 2 dny. Většinou se spoléhají na záchranné složky a dobrovolníky, kteří na vesličkách dovážejí do každého domu instantní nudle, vodu a chléb...

Paní Dang Thi Han (53 let) se podělila: „Bouře strhla plechovou střechu mého domu. Než jsem ji stihla opravit, přihnala se povodňová voda a já nevěděla, co mám dělat. Zaplavila se i studna, nebyla tam žádná čistá voda. Zaplavily se silnice, takže lidé nemohli jít na trh koupit jídlo. Mnoho rodin se muselo spoléhat výhradně na charitativní skupiny a zásobovací týmy.“

Podle místních obyvatel se osada Dong Chay nachází v nížité oblasti, obklopená rozlehlými rýžovými poli a protékající malou řekou. Pokaždé, když prší delší a silnější déšť, voda se sem nahrne a oblast rychle zaplaví.

Pan Nguyen Van Tu - vedoucí Předního výboru vesnice Phuoc Luong - uvedl, že 218 domácností v oblasti Dong Chay je zcela izolováno. Do dnešního poledne voda opadla, ale lidé stále nemohou vyjít ven. Dodávky podpory lidem budou zachovány, dokud voda úplně neopadne.

Tháp Nhạn - Ảnh 7.

Zásobovací týmy se seřadily, aby naložily pomoc na lodě - Foto: MINH CHIEN

Tháp Nhạn - Ảnh 8.

Veslařské čluny přepravují zboží obětem povodní - Foto: MINH CHIEN

Tháp Nhạn - Ảnh 9.

Dobrovolnické skupiny vaří rýži, kterou posílají lidem v zaplavených oblastech - Foto: MINH CHIEN

MINH CHIEN

Zdroj: https://tuoitre.vn/dau-long-cay-si-hon-100-tuoi-tren-di-tich-thap-nhan-bi-bao-kalmaegi-danh-nga-no-luc-cuu-20251108191245391.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Fanynka ve svatebních šatech přišla na koncert G-Dragona v Hung Yen
Fascinován krásou vesnice Lo Lo Chai v sezóně květu pohanky
Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.
Detailní záběr na krokodýlího ještěra ve Vietnamu, který se vyskytuje od dob dinosaurů

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Studentka Tran Thi Thu Hien, která se umístila na druhém místě v soutěži Miss Vietnam, prezentovala svůj názor na šťastný Vietnam prostřednictvím příspěvků, které přinesly do soutěže Šťastný Vietnam.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt