Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Na most Bach Ho bylo umístěno 19 vozů přepravujících 700 tun kamení, aby se zabránilo jeho posunu.

Večer 27. října Vietnamská železniční společnost oznámila, že na ochranu projektu železniční průmysl naléhavě zmobilizoval 19 vagónů s kamením (téměř 700 tun), aby zablokoval most a zvýšil tak jeho zatížení, a vyhnul se tak riziku stržení silnými proudy.

Báo Công an Nhân dânBáo Công an Nhân dân27/10/2025

Konkrétně do pozdního odpoledne 27. října hladina řeky Huong nadále stoupala, což ohrožovalo bezpečnost železničního mostu Bach Ho (město Hue ). Aby železniční průmysl projekt ochránil, naléhavě zmobilizoval 19 vagónů s kamením (téměř 700 tun), aby most zablokoval a zvýšil tak zatížení, a zabránil tak riziku, že je strhne silný proud.

19 vagónů přepravujících téměř 700 tun kamení blokuje most Bach Ho, aby se zabránilo riziku jeho unášení -0
Hladina vody na řece stoupala blíže k železničnímu mostu.

Vedoucí představitelé železnic uvedli, že vyslání vlaků k „zadržení mostu“ je nouzové řešení, které se často používá během silných dešťů a povodní, aby se pomohlo ochránit důležitá díla a zajistit bezpečnost národních železnic.

19 vagónů přepravujících téměř 700 tun kamení blokuje most Bach Ho, aby se zabránilo riziku jeho unášení -0
Večer 27. října byly mobilizovány vozy s kamením, aby most „zablokovaly“.

Je to už podruhé, co musel železniční průmysl letos během povodňové sezóny vyslat vlak, aby „udržel most“, a proaktivně tak reagoval na přírodní katastrofy a zajistil plynulý železniční provoz. Předtím, začátkem října, vyslal železniční průmysl 300tunový vlak, aby most udržel v Bac Giangu .

Železniční most Bach Ho byl postaven v roce 1908, kdy byla zřízena železniční trať Hue - Quang Tri . Most je dlouhý více než 300 m, má železnou konstrukci a uprostřed železniční kolej pro průjezd vlaků. Obě strany mostu jsou určeny pro dvoukolová vozidla. Během války byl most Bach Ho poškozen a byl opraven.

Most Bach Ho dnes stále hraje důležitou roli jako jediná železniční trasa spojující oba břehy řeky Parfém.

Zdroj: https://cand.com.vn/Giao-thong/dieu-19-toa-xe-cho-700-tan-da-an-ngu-tren-cau-bach-ho-de-tranh-bi-troi-cau-i786066/


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Podzimní ráno u jezera Hoan Kiem, Hanojští lidé se navzájem zdraví očima a úsměvy.
Výškové budovy v Ho Či Minově Městě jsou zahaleny v mlze.
Lekníny v období povodní
„Pohádková říše“ v Da Nangu fascinuje lidi a je zařazena mezi 20 nejkrásnějších vesnic světa

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Studený vítr „fouká do ulic“, Hanojané se na začátku sezóny vzájemně zvou na návštěvu

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt