V paměti mnoha generací Vietnamců se obraz dětí „lezoucích“ po dvoře společného domu, na dvorku, v rohu venkova, na rohu ulice... pohroužených do hry na panák, hlasitého zpívání dětských říkanek, stává celou oblohou dětství plnou jednoduchosti a čistoty: „Řady betelu a arek / Jsou řady dívek / Řady dortů a ovoce / Jsou řady starých žen / Řady kadidla a květin / Jsou řady obětin Buddhovi...“
V dnešní době některé lidové hry již nejsou podivnými obrazy objevujícími se pouze v dokumentárních filmech nebo učebnicích, ale postupně se vracejí do moderního života, zejména do školních tříd, oblastí kulturního turismu a dokonce i do mladých rodin.
![]() |
Lidové hry se v letních aktivitách objevily poměrně oblíbené. |
Ve srovnání s minulostí jsou dnešní herní sety pečlivě zpracované; mimoškolní aktivity znovu vytvářejí prostor staré vesnice... což ukazuje, že lidové hry nejsou zapomenuty, ale nějakým způsobem ožily svým vlastním způsobem, v souladu s moderním životem.
Tento návrat je zároveň tradiční zábavní aktivitou i známkou kulturního trendu s inspirací k hledání vzpomínek, aby lidé mohli co nejpřirozeněji najít spojení mezi sebou navzájem a s komunitou.
![]() |
Děti jsou instruovány o pravidlech hry. |
V některých klubech, jako je „Čtení s dětmi“ založený doktorem pedagogiky Nguyen Thuy Anhem nebo „Malé pero“ učitele Duong Hanga, je v obytném prostoru pro děti kromě knih, lekcí, článků... i prostor pro lidové hry.
Kluby proaktivně vytvořily kulturní prostor prodchnutý tradičními hodnotami, kde si děti mohou odpočinout a přímo zažít lidové hry, jako například: mandarínské náměstí, chytání kozy se zavázanýma očima, dračí had stoupající k oblakům, výroba ručně vyráběných hraček atd.
![]() |
Sada na hru Čínská dáma je úhledně a esteticky zabalena. |
Pod nadšeným vedením učitelů, spolupracovníků a dobrovolníků se mnoho her, které jako by upadly do minulosti, nyní s nadšením „oživlo“ a pomáhá dětem procvičovat si myšlení, učit se koordinovat, sdílet a propojovat. Tyto aktivity přispěly k zachování národní kulturní paměti a zároveň v dětech pěstovaly lásku ke starým, ale stále smysluplným hodnotám.
K oživení prostor v místech, jako je Sinh Duoc Cooperative (Gia Vien, Ninh Binh ), přispívá restaurování lidových her velmi pečlivým, puntičkářským a oddaným způsobem.
![]() |
Členové družstva Sinh Duoc hrají po práci čínskou dámu, aby si odpočinuli. |
Každá sada her, od čínské dámy až po další tradiční hry, je pečlivě esteticky navržena s použitím přírodních materiálů, bezpečná pro děti a zabalena v známé, rustikální, ale sofistikované podobě. Družstva jako Sinh Duoc to často nepovažují za komerční produkt, ale za kulturní odpovědnost, a proto aktivně dotují, propagují, dávají dárky... aby se herní sady dostaly k dětem po celé zemi.
Pan Vu Trung Duc, předseda družstva Sinh Duoc, se podělil: „Výroba herních sad pro děti není hlavní výrobní činností členů družstva, ale všichni se snaží šířit krásné vzpomínky na své dětství mezi dnešními dětmi. Každý kamínek, který v průběhu let erodovala voda potoka, je pečlivě vybrán a zpracován lidmi před zabalením. Jsou jako malá díla, která dětem pomáhají bavit se, rozvíjet jejich duši, učí je sdílet, přemýšlet a věřit v jednoduché hodnoty.“
![]() |
Spolu s lidovými hrami jsou děti povzbuzovány ke čtení knih. |
Učitelka Duong Hang, zakladatelka Little Pen Clubu, vyjádřila radost z toho, že může děti doprovázet lidovými hrami: „Když necháváme děti hrát, vždy máme jasné a přesné instrukce, které dětem pomáhají pochopit pravidla hry, naučit se čekat na svou řadu, respektovat své kamarády a vědět, jak se při hraní správně chovat. Hodnoty disciplíny, trpělivosti a týmového ducha se dětem přirozeně vštěpují v každém herním tahu. To je jedna z důležitých hodnot, které lidové hry přinášejí, a to jak známé, tak hluboce vzdělávací.“
Huu Phuong, studentka Little Pen Clubu, s radostí sdílela: „Nedávno mi učitelka dala sadu čínské dámy. Moc se mi líbila, protože figurky jsou kulaté, hladké kamínky různých barev. Také nás naučila hrát a zpívat dětské říkanky. Letos v létě si sadu her přinesu, abych si je mohla zahrát se sourozenci a sousedy. Chci, aby se všichni bavili a naučili se při hraní odevzdávat a sjednotit se.“
![]() |
Chvíle odpočinku s lidovými hrami po škole. |
Nedávno se v rámci festivalu „Zažijte Vietnam – Cestujte kolem světa“ ve Frankfurtu (Spolková republika Německo), který pořádal vietnamský generální konzulát ve spolupráci s klubem Čtení s dětmi a vietnamskou třídou Sunshine, stalo zajímavým a emotivním vrcholem „Přístaviště lidových her“ iniciované samotnou Dr. Nguyen Thuy Anh.
Kromě tradičních her, jako je házení míčkem, kopání míčkem, skákání panák atd., si zde děti mohou zahrát také s bambusovými vážkami – tradiční hračkou prodchnutou vietnamským venkovem. Vážky, vyvážené, ale vratké na konečcích prstů, vzbuzují zvědavost a zájem a otevírají dětem dveře do světa tradičních řemesel národa.
![]() |
Lidové hry pořádané Dr. Thuy Anhem v zahraničí. |
Pod vedením Dr. Thuy Anh a dobrovolníků si vietnamské děti v zahraničí zdobily vážky svými oblíbenými barvami a vzory v kreativním stylu prodchnutém vietnamskou kulturou.
Dr. Nguyen Thuy Anh se podělila o to, že tradiční hry a hračky jsou také způsobem, jak pomoci dětem „dotknout se“ Vietnamštiny živějším způsobem, prostřednictvím pohybu, interakce a emocionálního spojení. Vietnamština není jen jazykem komunikace, ale také jazykem kultury, vzpomínek a náklonnosti, takže aktivity jako „Folk Game Wharf“ přiblížily Vietnamštinu mladým dětem daleko od vlasti.
![]() |
Vietnamské děti v zahraničí hrají házení míčkem. |
Trend návratu k lidovým hrám má mnoho hlubokých pozitivních významů, zejména v kontextu stále silnější modernizace a globalizace. Oživení a udržování tradičních her pomáhá zachovat a konzervovat jedinečné kulturní hodnoty národa a přispívá k budování lidové kulturní identity v současném životě.
Lidové hry jsou navíc také zdravou formou zábavy, vytvářejí přirozené vzdělávací prostředí a pomáhají dětem rozvíjet myšlení a sociální dovednosti, jako jsou: týmová práce, trpělivost, sdílení a respekt k pravidlům hry. Organizování a vedení hraní lidových her v klubech, školách nebo komunitách přispívá k podpoře spojení mezi generacemi, vytváří prostor pro kulturní a emocionální výměnu a pomáhá dnešním dětem pochopit a ocenit své kořeny.
![]() |
Lidové hry přinášejí do života mnoho cenných ponaučení. |
Stále více sad lidových her se vyrábí s ohledem na estetická, bezpečnostní a dotovaná kritéria, aby oslovily co nejvíce dětí, zejména ve znevýhodněných oblastech. Tento trend svědčí o hlubokém společenském zájmu a přispívá k obohacení duchovního života mladé generace.
Odborníci na vzdělávání tvrdí, že návrat tradičních her není jen nostalgií za minulostí, ale ukazuje, že moderní společnost začíná nacházet rovnováhu mezi technologiemi a tradiční kulturou. V kontextu toho, že děti tráví stále více času u obrazovek, návrat starých her nejen pomáhá zachovat národní kulturní identitu, ale také vyživuje dětské duše jednoduchými, ale cennými věcmi.
Zdroj: https://nhandan.vn/hoi-sinh-tro-choi-dan-gian-trong-nhip-song-hien-dai-post882332.html















Komentář (0)