Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pokyny k některým zvláštním mechanismům a politikám pro dosažení průlomů v tvorbě a vymáhání práva

(Chinhphu.vn) - Vláda vydala nařízení 289/2025/ND-CP, kterým se řídí provádění usnesení Národního shromáždění č. 197/2025/QH15 ze dne 17. května 2025 o řadě zvláštních mechanismů a politik k dosažení průlomů v tvorbě a vymáhání práva.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ08/11/2025

Tato vyhláška stanoví seznam úkolů, činností a limitů výdajů pro každý úkol a činnost při tvorbě právních dokumentů a mezinárodních smluv v pravomoci vlády, jak je stanoveno v článku 4 bodu 3 usnesení Národního shromáždění č. 197/2025/QH15 ze dne 17. května 2025 o řadě zvláštních mechanismů a politik k dosažení průlomů v rozvoji a organizaci vymáhání práva (usnesení č. 197/2025/QH15); limity výdajů pro řadu úkolů a činností strategického výzkumu, politik a organizace vymáhání práva; organizaci a provoz Fondu na podporu tvorby politik a zákonů; přilákání a využívání organizací a jednotlivců k účasti na realizaci řady úkolů a činností v oblasti rozvoje a organizace vymáhání práva.

Vyhláška zejména stanoví seznam úkolů, činností a výdajových norem pro každý úkol a činnost při vypracovávání právních dokumentů a mezinárodních smluv.

Fixní normy výdajů na plnění úkolů, strategické výzkumné činnosti, politiky a organizace činné v trestním řízení přímo podporují tvorbu právních předpisů.

Normy fixních výdajů při tvorbě některých právních dokumentů dosud nejsou specifikovány v dodatku II připojeném k usnesení č. 197/2025/QH15.

Fond na podporu rozvoje politik a právních předpisů

Vyhláška rovněž upravuje organizaci a fungování Fondu na podporu tvorby politik a právních předpisů.

Fond na podporu rozvoje politik a práva (dále jen Fond) je mimorozpočtový státní finanční fond v rámci Ministerstva spravedlnosti , který funguje na neziskovém základě.

Fond je veřejně prospěšnou jednotkou, jejíž pravidelné výdaje jsou garantovány státním rozpočtem, má právní status, provozní rozpočet, vlastní účetní závěrku, pečeť a je oprávněn otevřít si účet u státní pokladny a u komerční banky legálně působící ve Vietnamu v souladu s ustanoveními zákona.

Vyhláška jasně stanoví povinnosti a pravomoci Fondu, včetně plnění operačních cílů Fondu při podpoře tvorby politik a zákonů, vypracovávání finančních plánů, organizace aparátu a náboru personálu v rámci jeho pravomocí v souladu s ustanoveními článku 6 usnesení č. 197/2025/QH15 a touto vyhláškou.

Prověřovat projekty, úkoly, aktivity a podporované a sponzorované objekty; rozhodovat o úrovni podpory a sponzorství v souladu s ustanoveními zákona, Chartou Fondu a případnými předpisy Fondu o podpoře a sponzorství.

Mobilizovat, přijímat, spravovat a používat finanční prostředky Fondu v souladu se zákonem.

Podle vyhlášky jsou roční provozní výdaje Fondu garantovány ze státního rozpočtu a dalších zákonných finančních zdrojů, jak je předepsáno. Roční výše státního rozpočtu se vypočítává na základě návrhu Ministerstva spravedlnosti po zohlednění nevyužitých odhadů státního rozpočtu běžného roku, které příslušné orgány povolí převést do následujícího roku v souladu s ustanoveními zákona o státním rozpočtu, avšak nepřesahuje 300 miliard VND. Ministerstvo spravedlnosti každoročně připravuje odhad rozpočtu přiděleného Fondu, shrnuje jej v ročním odhadu rozpočtu Ministerstva spravedlnosti a zasílá jej Ministerstvu financí k syntéze a předložení příslušným orgánům v souladu s ustanoveními zákona o státním rozpočtu.

Mezi další finanční zdroje Fondu patří: zdroje právní podpory od domácích organizací a jednotlivců, včetně podpory bez specifických cílů nebo podpory se specifickými cíli v souladu s ustanoveními vietnamského práva; úroky z vkladových účtů u komerčních bank (pokud existují), pokud se s podpůrnou organizací nebo jednotlivcem nedohodne jinak nebo pokud neexistují jiná ustanovení příslušných zákonů; další právní zdroje (pokud existují).

Správní rada fondu je zřízena ministrem spravedlnosti, funguje souběžně, má funkční období 5 let a může být znovu jmenována, a to včetně: předsedy rady, místopředsedy rady a dalších členů.

Agentura pro správu fondů je stálým orgánem Rady pro správu fondů, kterou zřizuje ministr spravedlnosti.

Přilákání a využívání organizací a jednotlivců k účasti na plnění řady úkolů a činností při budování a organizaci vymáhání práva.

Vyhláška rovněž jasně stanoví pravidla pro přilákání a využívání organizací a jednotlivců k účasti na plnění řady úkolů a činností v oblasti tvorby a vymáhání práva, včetně předpisů pro přilákání a využívání expertů a konzultačních organizací; předpisů pro přilákání, výběr, vzdělávání a podporu lidských zdrojů s vysokou odbornou kvalifikací a praktickými zkušenostmi v oblasti mezinárodního práva a řešení mezinárodních sporů; a předpisů pro vysílání vietnamských expertů do právních oddělení mezinárodních organizací, mezinárodních právních organizací a mezinárodních soudních orgánů.

Zejména mechanismus pro přilákání a nábor osob s vysokou odbornou kvalifikací a praktickými zkušenostmi v oblasti mezinárodního práva a řešení mezinárodních sporů je implementován v souladu s předpisy a politikami pro přilákání a zaměstnávání talentovaných lidí k práci v agenturách, organizacích a jednotkách Komunistické strany Vietnamu, státu, Vietnamské vlasti a ústředních agenturách společensko-politických organizací.

Mechanismus politiky pro vzdělávání a podporu lidských zdrojů s vysokou odbornou kvalifikací a praktickými zkušenostmi v oblasti mezinárodního práva a řešení mezinárodních sporů se provádí v souladu s předpisy o vzdělávání a podpoře kádrů, státních zaměstnanců a důstojníků ozbrojených sil. Během doby vyslání na výcvik a podporu si osoba vyslaná na výcvik a podporu zachovává stejný režim a zásady. V případě, že místo studia se nenachází ve stejné lokalitě nebo zemi jako místo výkonu práce, požívá stejného režimu jako osoba vyslaná na práci v tuzemsku nebo v zahraničí, s výjimkou případů, kdy obdržela podporu nebo finanční prostředky z jiných zákonných zdrojů.


Zdroj: https://baochinhphu.vn/huong-dan-mot-so-co-che-chinh-sach-dac-biet-tao-dot-pha-trong-xay-dung-va-to-chuc-thi-hanh-phap-luat-102251108114213946.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Fanynka ve svatebních šatech přišla na koncert G-Dragona v Hung Yen
Fascinován krásou vesnice Lo Lo Chai v sezóně květu pohanky
Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.
Detailní záběr na krokodýlího ještěra ve Vietnamu, který se vyskytuje od dob dinosaurů

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Studentka Tran Thi Thu Hien, která se umístila na druhém místě v soutěži Miss Vietnam, prezentovala svůj názor na šťastný Vietnam prostřednictvím příspěvků, které přinesly do soutěže Šťastný Vietnam.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt