Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pokyny k platové klasifikaci úředníků na úrovni obcí se středním odborným nebo vysokoškolským vzděláním

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế07/06/2023

Jak je v současnosti upraveno platové uspořádání úředníků na úrovni obcí se středním odborným nebo vysokoškolským vzděláním?
Hướng dẫn xếp lương cán bộ cấp xã có bằng Trung cấp nghề, Cao đẳng nghề

Pokyny k platové klasifikaci úředníků na úrovni obcí se středním odborným nebo vysokoškolským vzděláním

Podle bodu c, odstavce 1, článku 6 zákona o vzdělávání z roku 2019 jsou střední a vyšší odborná úroveň úrovněmi vzdělávání, které patří do úrovně odborného vzdělávání národního vzdělávacího systému.

Zákon o odborném vzdělávání z roku 2014 stanoví systém odborného vzdělávání platný pro všechny střední školy a vysoké školy.

Zákon o odborném vzdělávání z roku 2014 zároveň nahrazuje zákon o odborném vzdělávání z roku 2006, který stanoví, že se nerozlišuje mezi vzdělávacími institucemi, typy vzdělávání a státními orgány správy odborného vzdělávání (zákon o odborném vzdělávání z roku 2006 stanoví, že odborné střední školy a vyšší odborné školy spadají pod správu Ministerstva práce, válečných invalidů a sociálních věcí , aby se odlišily od odborných středních škol a vyšších odborných škol spadajících pod správu Ministerstva školství a odborné přípravy podle ustanovení zákona o vysokých školách z roku 2012).

V článku 5 vyhlášky 92/2009/ND-CP o titulech, počtech, některých režimech a zásadách pro kádry, státní zaměstnance v obcích, obvodech, městech a neprofesionální pracovníky na úrovni obce (ve znění a doplnění vyhláškou 34/2019/ND-CP) jsou kádři na úrovni obce, kteří absolvovali střední nebo vyšší odbornou přípravu, odměňováni jako administrativní státní zaměstnanci, jak je předepsáno v platové tabulce č. 2 vydané vyhláškou 204/2004/ND-CP.

Oběžník 13/2019/TT-BNV, kterým se řídí řada předpisů týkajících se kádrů na úrovni obcí, státních zaměstnanců a pracovníků na částečný úvazek na úrovni obcí, v obcích a obytných skupinách, stanoví, že kádry a státní zaměstnanci na úrovni obcí:

+ Absolventi s odborným vzděláním a platem na úrovni vysokoškolské školy jsou klasifikováni podle hodnosti (platí pro státní zaměstnance typu A0);

+ Absolventi se střední odbornou a technickou kvalifikací jsou zařazeni do hodností zaměstnanců (platí pro státní zaměstnance typu B) v souladu s ustanoveními článku 9a oběžníku 11/2014/TT-BNV, ve znění pozdějších předpisů a doplněných v bodě 6 článku 1 oběžníku 05/2017/TT-BNV. (Tento obsah byl nahrazen oběžníkem 2/2021/TT-BNV)

V případě úředníků na úrovni obce se středním odborným nebo vysokoškolským vzděláním budou tedy jejich platy klasifikovány podle středního nebo vysokoškolského vzdělání stanoveného ve vyhlášce 92/2009/ND-CP (ve znění a doplnění vyhláškou 34/2019/ND-CP) a oběžníku 13/2019/TT-BNV.

Jaké pozice patří mezi úředníky na úrovni obce?

Podle článku 4 zákona o kádrech a státních úřednících z roku 2008 jsou kádry obcí, obvodů a měst (kádry na úrovni obce) vietnamští občané zvolení na funkční období do stálého výboru Lidové rady, lidového výboru, tajemníka, zástupce tajemníka stranického výboru, vedoucího společensko-politické organizace; státní úředníci na úrovni obce jsou vietnamští občané přijatí na odbornou nebo technickou pozici v rámci Lidového výboru na úrovni obce, kteří jsou zařazeni do výplatní listiny a pobírají plat ze státního rozpočtu.

Článek 61 zákona o kádrech a státních úřednících konkrétně uvádí následující pozice kádrů na úrovni obcí:

- tajemník, zástupce tajemníka stranického výboru;

- předseda a místopředseda Lidové rady;

- předseda a místopředseda lidového výboru;

- předseda Výboru Vietnamské vlasti;

- tajemník Hočiminho komunistického svazu mládeže;

- prezidentka Vietnamské unie žen;

- předseda Vietnamského svazu farmářů (platí pro obce, městské části a města se zemědělskými, lesnickými, rybářskými a solnými aktivitami a pro Vietnamský svaz farmářů);

- prezident Asociace vietnamských veteránů.



Zdroj

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Vietnam vyhrál hudební soutěž Intervize 2025
Dopravní zácpa v Mu Cang Chai trvá až do večera, turisté se hrnou do honby za zralou rýží.
Poklidné zlaté období Hoang Su Phi ve vysokých horách Tay Con Linh
Vesnice v Da Nangu mezi 50 nejkrásnějšími vesnicemi světa v roce 2025

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt