Ráno 5. listopadu provedli vedoucí představitelé okresu Tuy Hoa, včetně soudruhů Dao Bao Minha, člena stálého výboru provinční strany, tajemníka strany a předsedy Lidové rady okresu; Huynh Ngoc Oanha, stálého zástupce tajemníka výboru strany, a Nguyen Cong Thanha, předsedy Lidového výboru okresu, přímo inspekci oblastí ohrožených sesuvy půdy a záplavami.
Inspekční tým prohlédl klíčové oblasti, jako je násep rybářského přístavu v 6. okrsku; sesuvná část náspu Bach Dang (1. okrsek Tran Hung Dao); střední školu Dinh Tien Hoang; oblast mořského parku Tuy Hoa a násep řeky Ba...
![]() |
| Soudruh Cao Thi Hoa An, stálá zástupkyně tajemnice provinčního výboru strany a předsedkyně provinční lidové rady, zkontrolovala situaci v oblasti prevence a kontroly bouří č. 13 na nábřeží My Quang (obec Tuy An Nam). Foto: T. Thao |
Předseda lidového výboru okresu Tuy Hoa Nguyen Cong Thanh uvedl: „V místech sesuvů nařídil okres silám, aby přijaly opatření k zajištění bezpečnosti během bouře č. 13. Obec doporučuje, aby obyvatelé žijící v okolí byli připraveni k evakuaci, jakmile se objeví známky nebezpečí. V případě nově vzniklého sesuvu půdy na střední škole Dinh Tien Hoang pověřil okres ministerstvo ekonomiky , infrastruktury a městských záležitostí vypracováním plánu včasné podpory.“
Kromě posílení inspekcí a nařízení posilování zranitelných lokalit místní představitelé také požádali ozbrojené síly o evakuaci lidí a hospodářských zvířat z nebezpečných oblastí. Pan Chau The Hung, starosta okresu Vinh Phu (okres Tuy Hoa), uvedl, že okres zmobilizoval 50 domácností žijících v blízkosti řeky Ba, aby se do konce bouře č. 13 přestěhovaly do domů příbuzných nebo do dočasných přístřešků, které jim zajistila vláda.
V posledních dnech lidé ve východních obcích a obvodech provincie využili příležitosti k nákupům a doplnění potravin, zásob a základních potřeb. Na trzích Song Cau, Binh Kien, Xuan Loc a Tuy An Bac se počet kupujících oproti běžným dnům mnohonásobně zvýšil. V hojném množství se prodává zboží, jako jsou instantní nudle, rýže, pitná voda, vejce, sušené ryby, baterky a svíčky.
Nejen tradiční trhy, ale i supermarkety a samoobsluhy zaznamenaly prudký nárůst kupní síly. Pan Pham Hoang Hung, ředitel supermarketu Co.opmart Tuy Hoa, uvedl, že systém Co.opmart a 14 přidružených prodejen Co.opfood naskladnily 200 tun rýže, 5 000 krabic nudlí a 3 000 krabic balené vody. „Máme plán, jak regulovat zboží, když poptávka náhle vzroste, zajistit dodávky a stabilizovat ceny ve všech situacích,“ potvrdil pan Hung.
Souběžně s hromaděním zboží mnoho domácností využilo příležitosti k vyztužení svých domů, posílení střech, kácení stromů a přesunu hospodářských zvířat na bezpečná místa. Paní Huynh Thi Ngoc Hoa, vedoucí týmu trhu a autobusového nádraží, uvedla, že propagandistická práce probíhala nepřetržitě prostřednictvím reproduktorů a obchodní skupiny Zalo. „Správní rada konkrétně oznámila oblasti ohrožené záplavami, jako jsou stany A a B, kde se nachází asi 60 podniků. Lidé rychle přesunuli své zboží na vyšší místa, sebrali plachty, sundali deštníky a zkontrolovali elektrický systém, aby zajistili bezpečnost,“ uvedla paní Hoa.
![]() |
| Lidé v okrese Xuan Dai spěchali s lovem humrů, než bouře č. 13 udeřila na pevninu. |
Podle pana Tran Van Hunga, zástupce ředitele pobočky Petrolimex Phu Yen , jednotka v současné době spravuje 37 čerpacích stanic s kapacitou více než 2 650 m³ a během období dešťů si vždy udržuje rezervu přes 70 %. „Proaktivně získáváme zásoby ze skladů Qui Nhon, Van Phong a Vinh Nguyen; vybavujeme záložní generátory, abychom zajistili nepřetržitý provoz během výpadků proudu,“ uvedl pan Hung.
Ministerstvo průmyslu a obchodu rovněž požádalo obce, aby prověřily oblasti, které se snadno izolují, doplnily zásoby základního zboží a zajistily dodávky elektřiny a vody pro obyvatele. Paní Nguyen Thi Thu An, ředitelka ministerstva průmyslu a obchodu, uvedla: „Požádali jsme, aby vodní elektrárny a zavlažovací nádrže fungovaly podle správných postupů, a zároveň jsme nařídili odboru pro správu trhu, aby posílil kontroly a zabránil spekulacím, hromadění zásob a nepřiměřenému zvyšování cen.“
Zástupce vedoucího provinčního odboru správy trhů Nguyen Thai Vinh uvedl, že týmy správy trhů byly mobilizovány, aby průběžně kontrolovaly a přísně řešily veškerá porušení obchodních aktivit, zejména u základního zboží sloužícího lidským životům.
Zdroj: https://baodaklak.vn/tin-noi-bat/202511/khan-truong-ung-pho-voi-bao-so-13-b11005e/








Komentář (0)