Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Spuštění hudebního projektu „Princezna Anio“: Šíření příběhu více než 400 let přátelství mezi Vietnamem a Japonskem

Večer 14. listopadu v Hanoji se japonské velvyslanectví ve Vietnamu v koordinaci s příslušnými složkami podílelo na organizaci akce k oznámení uvedení muzikálu „Princezna Anio“, která oficiálně zahájila uvedení muzikálové verze, jež vznikla na základě stejnojmenné opery, jež v roce 2023 vzbudila velký úspěch.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân15/11/2025

Plakát hudebního projektu „Princezna Anio“. (Foto: Organizační výbor)
Plakát hudebního projektu „Princezna Anio“. (Foto: Organizační výbor)

Akce se zúčastnil stálý náměstek ministra zahraničních věcí Nguyen Minh Vu, japonský velvyslanec ve Vietnamu Ito Naoki, zástupci místních představitelů a produkčního štábu z Japonska a také mnoho umělců a hostů z oblasti performativního umění.

Velvyslanec Ito Naoki na ceremoniálu uvedl: „Princezna Anio“ je symbolickým příběhem o přátelské výměně mezi Vietnamem a Japonskem, která vznikla spojením mezi Hoi An a Nagasaki během období obchodu s loděmi Rudých tuleňů v 17. století.

Velvyslanec poukázal na to, že tento příběh se stal součástí japonské kultury a každých sedm let se znovu odehrává na tradičním festivalu Nagasaki Kunchi; naposledy se konal v roce 2023 a další je naplánován na rok 2030.

1d50df45ef36-8625.jpg
Japonský velvyslanec ve Vietnamu Ito Naoki hovoří. (Foto: Brain)

Velvyslanec zdůraznil, že uvedení muzikálové verze je důležitým pokračováním úspěchu operní premiéry v roce 2023 ve Vietnamu i Japonsku, přičemž prvního představení v Hanojské opeře se zúčastnil korunní princ Akišino a princezna.

„Doufáme, že ‚Princezna Anio‘ bude i nadále vyprávěna po mnoho generací Vietnamců a Japonců a stane se mostem, který pomůže prohloubit vztahy mezi oběma zeměmi,“ sdělila velvyslankyně.

Na akci velvyslanec Ito Naoki poblahopřál mladé umělkyni Do Phan Gia Han, která byla po výběrovém kole ve Vietnamu vybrána do role princezny Anio.

Řekl, že vystoupení Gia Han s písní „Nostalgic Night Listening to the Sound of the Monochord“ na akci bylo považováno za její první veřejné vystoupení předtím, než na jaře odjede do Japonska zkoušet s kapelou.

bd6ee62c6e-5389.jpg
Mladá umělkyně Do Phan Gia Han, která byla vybrána do role princezny Anio, na ceremoniálu zazpívala píseň „Nostalgická noc poslouchající zvuk monochordu“. (Foto: Velvyslanectví Japonska ve Vietnamu)

Zástupce projektu, pan Furukawa Naomasa, zdůraznil, že vrcholem hry „Princezna Anio“ je její historická hodnota a kulturní hloubka, vyjádřená příběhem o přátelství, rovnosti v obchodu a poutu mezi lidmi obou zemí z doby před více než 400 lety. Řekl, že projekt doufá, že bude i nadále šířit ducha spojení mezi Vietnamem a Japonskem prostřednictvím moderního divadelního umění.

Generální režisér, úřadující režisér a scenárista Ohyama Daisuke uvedl, že štáb usilovně pracuje na dokončení muzikálu s nadějí, že se nové dílo a předchozí opera stanou „jedinečnými dvojčaty“, což diváky při sledování jedné verze přiměje k prozkoumání verze druhé.

„Při inscenaci opery v roce 2023 se samotná cesta spolupráce stala symbolem kulturní výměny. Chtěli jsme tento milostný příběh představit co největšímu počtu diváků s poselstvím: Navzdory rozdílům se lidé stále mohou scházet a žít společně,“ sdělil.

899d91caccc7-5625.jpg
Delegáti a produkční štáb na ceremoniálu. (Foto: Brain)

Podle informací od projektové řídicí rady se očekává, že muzikál „Princezna Anio“ bude mít v divadle KAAT Kanagawa Art Theater (Japonsko) od 11. do 28. září 2026 20 představení, přičemž vstupenky by se měly začít prodávat v květnu 2026. Spolu s japonskými umělci, jako jsou Tashiro Mario, Onoda Ryunosuke a Oto Kurisu, postavu princezny Anio ztvární Do Phan Gia Han (v dvojitém obsazení).

Příběh „Princezna Anio“ – japonské jméno princezny Ngoc Hoa – vypráví příběh setkání a milostného vztahu mezi princeznou z Dang Trongu a japonským obchodníkem Araki Sotaro, symbolem kulturní výměny, obchodu a lidskosti mezi oběma národy z počátku 17. století.

Dílo, adaptované do opery a nyní i do muzikálu, by mělo i nadále šířit humanistické a udržitelné hodnoty ve vztahu mezi Vietnamem a Japonskem.

Zdroj: https://nhandan.vn/khoi-dong-du-an-musical-cong-nu-anio-lan-toa-cau-chuyen-huu-nghi-hon-400-nam-viet-nam-nhat-ban-post923273.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Pozorování východu slunce na ostrově Co To
Putování mezi mraky Dalatu
Kvetoucí rákosová pole v Da Nangu lákají místní obyvatele i turisty.
„Sa Pa ze země Thanh“ je v mlze zamlžená

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Krása vesnice Lo Lo Chai v období květu pohanky

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt