Ráno 5. listopadu uspořádalo ministerstvo vnitra provincie Daklak slavnostní podpis dohody o spolupráci v oblasti vysílání a přijímání sezónních pracovníků do Koreje mezi ministerstvem vnitra provincie Daklak (Vietnam) a městskou samosprávou Anseong v provincii Gyeonggi (Korea).
Slavnostního podpisu se zúčastnili člen provinčního výboru strany, ředitel ministerstva vnitra Truong Ngoc Tuan; vedoucí oddělení a center spadajících pod ministerstvo; zástupci kanceláře provinčního lidového výboru; pan Seugsu Son, ředitel odboru zemědělské politiky města Anseong a pracovní delegace samosprávy města Anseong v provincii Gyeonggi.
![]() |
| Ministerstvo vnitra Dak Lak a delegace města Anseong v provincii Gyeonggi na slavnostním podpisu |
Podle dohody se podmínky pro nábor a přijímání pracovníků vztahují na muže a ženy ve věku od 25 do 45 let; přednost mají zkušení zemědělci/rybáři. Počet pracovníků vysílaných provincií Dak Lak každý rok bude stanoven dohodou mezi oběma stranami.
Období vyslání je v první polovině roku (leden až červen) nebo ve druhé polovině roku (červenec až prosinec) podle časových požadavků města Anseong. Pracovní doba je 7–8 hodin denně, ale zaměstnanec a zaměstnavatel se mohou dohodnout na úpravě pracovní doby v rámci maximálního limitu 10 hodin denně. Mzda bude vyplácena alespoň jednou měsíčně a je zaručeno, že nebude nižší než minimální mzda v Koreji daný rok.
![]() |
| Ředitel odboru vnitra města Dak Lak Truong Ngoc Tuan a pan Seugsu Son, ředitel odboru zemědělské politiky města Anseong, podepsali dohodu o spolupráci v oblasti vysílání a přijímání sezónních pracovníků. |
Ředitel ministerstva vnitra Truong Ngoc Tuan na slavnostním podpisu poděkoval panu Seugsu Sonovi a pracovní delegaci za jejich zájem a podporu podpisu dohody, jakož i za otázky spolupráce v oblasti práce, zaměstnanosti a bezpečnosti práce...
![]() |
| Na slavnostním podpisu promluvil ředitel ministerstva vnitra Truong Ngoc Tuan. |
Zástupce delegace, pan Seugsu Son, s úctou poděkoval ministerstvu vnitra provincie Dak Lak za vřelé přijetí a zdůraznil, že podpis dohody přispěje k podpoře a prohloubení vztahů mezi oběma provinciemi a oběma zeměmi.
![]() |
| Pan Seugsu Son, ředitel Úřadu pro zemědělskou politiku města Anseong, promluvil na slavnostním podpisu. |
Podle ministerstva vnitra představuje podpis dohody o spolupráci v oblasti vysílání a přijímání sezónních pracovníků do Koreje důležitý krok vpřed v práci provincie při vysílání pracovníků do zahraničí; otevírá možnosti výměny a spolupráce mezi oběma lokalitami, Vietnamem a Koreou; vytváří podmínky pro pracovníky z provincie Dak Lak, aby mohli jezdit do Koreje za prací, zvyšovat si příjem a aktualizovat a shrnout si další znalosti a zkušenosti v zemědělském/rybářském sektoru, aby se mohli vrátit a sloužit své domovské provincii.
Kimči
Zdroj: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202511/ky-ket-thoa-thuan-hop-tac-phai-cu-va-tiep-nhan-lao-dong-thoi-vu-dak-lak-sang-han-quoc-94a0a92/










Komentář (0)