Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sladká chuť sladké polévky Dai Dong na svátku Tet

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị31/01/2025

Kromě tradičních pokrmů pro lunární Nový rok, jako je banh chung, nakládaná cibule, šunka, kuře, starověcí Hanojané často připravovali sladkou polévku na uctívání svých předků na Silvestra. Pro obyvatele obce Dai Dong v okrese Thach That je sladká polévka nepostradatelnou součástí obětního podnosu Tet.


V rozhovoru s novináři pan Kieu Cao Quy (vesnice 2, obec Dai Dong, okres Thach That, Hanoj) řekl, že když se o svátku Tet mluví o sladké polévce, nelze nezmínit vesnici Dai Dong v okrese Thach That, kde se sladká polévka stala známou značkou široko daleko.

Dezert ze sladkých brambor je během svátku Tet nepostradatelný v každé rodině v obci Dai Dong.
Dezert ze sladkých brambor je během svátku Tet nepostradatelný v každé rodině v obci Dai Dong.

Pan Kieu Cao Quy dodal, že tento pokrm má dlouhou tradici. Zeptal se starších a jeden 97letý muž si nepamatoval, kdy byl připraven. Starší muž se podělil o to, že tento pokrm má dlouhou tradici. Když o něm věděl, už tam existoval a udržuje se dodnes.

V minulosti se sladká polévka často připravovala k pohoštění hostů u příležitosti dlouhověkosti starších lidí a používala se během svátku Tet k pohoštění hostů. Zároveň lidé používali sladkou polévku k uctívání ochránce vesnice. Sladká polévka byla v minulosti luxusním pokrmem, který se používal pouze během svátků, svátku Tet a důležitých událostí lidu.

V dnešní době je sladká polévka populárnější, lidé ji vyrábějí a používají o svátcích, Tetu a důležitých rodinných událostech. Někteří lidé ji používají k pohoštění hostů a jako dezert na svatbách,...

Pan Kieu Cao Quy hovoří o tradici sušeného čaje v obci Dai Dong. Foto: Cong Phuong.
Pan Kieu Cao Quy hovoří o tradici sušeného čaje v obci Dai Dong. Foto: Cong Phuong.

Pan Kieu Cao Quy se podělil o ingredience pro přípravu sladké polévky a informoval, že v minulosti lidé v obci Dai Dong připravovali sladkou polévku ze dvou hlavních ingrediencí: zelených fazolí a melasy. Později, když se ekonomická situace zlepšila, se cukr vyráběl ve velkém množství, a tak lidé vyráběli sladkou polévku se zelenými fazolkami a cukrem jako ingrediencemi.

V minulosti byla příprava sladké polévky velmi složitá. Zelené fazolky používané na sladkou polévku musely být celé, světle zelené fazolky, ne velké, žluté. Poté se zelené fazolky musely namočit do studené vody a mnohokrát promýt, dokud voda nebyla čirá.

Čištění fazolí vyžaduje také pečlivost a důkladnost, odstraňování všech poškozených, černých a rozbitých fazolí a jejich mnohonásobné čištění, dokud voda nebude čirá. Po očištění nechte fazole zcela scedit a poté je vařte v napařovači do uvaření. Dušené fazole rozmačkejte do hladka a poté z nich vytvarujte malé kuličky velikosti grapefruitu. Ostrým nožem fazole nakrájejte na tenké plátky, dokud se neuvolní. Poté fazole znovu nakrájejte, vytvarujte z nich kuličky a znovu je nakrájejte. Toto opakujte několikrát, dokud fazole nebudou hladké a uvolněné.

Pan Kieu The Luong z výrobního závodu v Quy Tru se s námi podělil o informace o sušeném čaji, kterému byl udělen tříhvězdičkový certifikát OCOP. Foto: Cong Phuong.
Pan Kieu The Luong z výrobního závodu v Quy Tru se s námi podělil o informace o sušeném čaji, kterému byl udělen tříhvězdičkový certifikát OCOP. Foto: Cong Phuong.

Dále smíchejte melasu (dnes se bílý cukr důkladně šlehá s vodou, aby vznikla cukrová voda) s rozmačkanými fazolemi a směs dejte na sporák, dobře promíchejte hůlkami a snižte teplotu na minimum.

„Proces vaření sladké polévky je nesmírně důležitý a vyžaduje od kuchaře velkou pečlivost a opatrnost. Když kuchař postaví hrnec na sporák, musí sladkou polévku neustále a bez přestávky míchat. Uvaření hrnce sladké polévky obvykle trvá 3–4 hodiny a mnoho mladých, zdravých lidí se v této práci musí střídat, aby se cukr smíchal s fazolemi a nepřilepil se k hrnci. Poté, co se cukr smíchá s fazolemi, se hrnec sladké polévky sundává a nabírá se do formiček a talířů, kde se rovnoměrně rozprostře,“ sdělil pan Kieu Cao Quy.

Podle pana Kieu Cao Quye se sladká polévka v minulosti připravovala výhradně ručně, ale dnes je s pomocí strojů proces rychlejší a lze ji déle skladovat. Sladkou polévku si lidé kupují nejen během svátku Tet, ale stala se dárkem, který si lidé kupují a dávají po celý rok.

V dnešní době se sladká polévka vyrábí také podle chuti uživatelů. Pro lidi s cukrovkou, kteří nemohou jíst sladkosti, mnoho výrobních závodů snížilo množství cukru ve sladké polévce.

„Chcete-li si vychutnat polévku ze sladkých brambor, musíte si uvařit lotosový čaj, usrknout ho a poté si vychutnat kousek polévky ze sladkých brambor, abyste pocítili atmosféru Tet v Hanoji,“ sdělil pan Kieu Cao Quy.



Zdroj: https://kinhtedothi.vn/ngot-ngao-huong-vi-che-kho-dai-dong-ngay-tet.html

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Ulice Hang Ma září barvami poloviny podzimu a mladí lidé se tam bez zastavení nadšeně přihlašují.
Historické poselství: Dřevěné bloky pagody Vinh Nghiem - dokumentární dědictví lidstva
Obdivování pobřežních větrných elektráren Gia Lai skrytých v oblacích
Navštivte rybářskou vesnici Lo Dieu v Gia Lai a podívejte se na rybáře, jak „kreslí“ jetel na moři.

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Aktuální události

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;