Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lidé vstávají poté, co povodeň opadne

Po velké povodni se obyvatelé města Da Nang stále potýkají s následky. Krajinu pokrývá bahno, domy jsou poškozené, mnoho majetku je smeteno vodou, ale všichni se stále snaží uklidit a stabilizovat své životy po dnech záplav.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng31/10/2025

Asi 26 km jižně od centra města Da Nang , okres Dien Ban Dong (město Da Nang) je po ústupu povodní stále pokrytý bahnem. Všechny silnice jsou pokryté silnými vrstvami bahna, takže jsou kluzké.

DSC07262.JPG
Lidé tlačí svá vozidla po zatopené silnici odpoledne 31. října. Foto: XUAN QUYNH
z7175781200997_a4a48b223c92506c40c87f68985faffb.jpg
Vesnice je stále plná bahna. Foto: XUAN QUYNH

Lidé pilně uklízeli, všichni se snažili obnovit rytmus života po dnech stoupající záplavové vody. Někteří lidé košťaty vyhazovali bláto ze svých domů, jiní vozili motorky do opravy a další nosili mokré oblečení a uspořádávali jednotlivé kusy nasáklé vodou.

Paní Truong Thi Muoi vypráví o několika posledních dnech. Autor: XUAN QUYNH

V malém domě ve 4. patře jsou na zdi stále jasně viditelné stopy po povodni hluboké více než metr. Paní Truong Thi Muoi (narozená v roce 1966, bydlí ve skupině 13, blok 7A, městská část Dien Ban Dong) si právě po ústupu povodní přivezla domů svou starší matku. Dům je špinavý, nábytek je v nepořádku.

Paní Truong Thi Muoi řekla, že uplynulých pár dní bylo nejpamátnějším obdobím za mnoho let. Přestože byla na déšť a záplavy zvyklá, tato povodeň přišla tak rychle a prudce, že celou rodinu zaskočila. Když začala stoupat voda, musela nejprve rychle evakuovat svou starou matku a pak se vrátit sbalit nábytek. Ale jen o několik hodin později se voda zalila do domu a smetla mnoho věcí.

DSC07253.JPG
Dům je stále zaplněný nábytkem. Foto: XUAN QUYNH
DSC07242.JPG
Toto množství rýže vystačí na 3 až 4 měsíce. Foto: XUAN QUYNH

Sklenice s asi 300 kg rýže, což bylo dost jídla pro její rodinu na 3 až 4 měsíce, byla rozbitá. Mnoho spotřebičů, jako je pračka, lednička a čistička vody, bylo poškozeno. Elektřina ještě nebyla obnovena, takže ona a její příbuzní mohli uklidit jen dočasně, aby přivítali matku doma. „Voda stoupala tak rychle, na rozdíl od jiných let,“ řekla s unavenýma očima, ale po bouři a povodni stále zářila odolností.

z7175781199483_01940e989715bac3b8b9f1d1c74b34dd.jpg
V okrese Dien Ban Dong je stále mnoho zatopených úseků. Foto: XUAN QUYNH

Příběh paní Muoi je také běžnou situací mnoha domácností po povodních. Když voda opadla, silná vrstva bahna pokryla všechny silnice, zejména v obci Dai Loc.

z7174360726716_de69a3169632fd33ddec1fde6956bd91.jpg
Lidé využívají příležitosti k úklidu a vysušení svých věcí. Foto: XUAN QUYNH

Na křižovatce Ai Nghia je stále všude bláto, což ztěžuje pohyb a úklid. Prodejci dočasně přestali prodávat a společně pracují na překonání následků povodní. V rukou drží zablácené pytle se zbožím, košťata a kbelíky s čisticí vodou a to vše vytrvale stojí uprostřed silného zápachu bláta.

z7174359364183_13605d5a903709f6a2c5f75cde4f5c2d.jpg
Na trhu Ai Nghia Crossroads Market je stále hustá vrstva bahna. Foto: XUAN QUYNH

Paní Nguyen Thi Tinh, prodavačka obuvi na trhu, si povzdechla: „Když jsem slyšela varování před povodní, zabalila jsem své zboží a vyvěsila ho vysoko, ale voda stoupala příliš rychle, nestihla jsem včas zareagovat. Teď je moje zboží pokryté bahnem a nikdo ho nekupuje. Možná ho prodám levně, nebo ho dám lidem, kteří utrpěli větší škody.“

z7174359364108_5cae95191d84533d4e72e7a4c1e8d354.jpg
Dámy využily příležitosti k úklidu. Foto: XUAN QUYNH

Nedaleko odtud, ve vesnici Ai My, bylo mnoho silnic stále zaplaveno bahnem o tloušťce až desítek centimetrů. Stromy v zahradách byly popadané, jejich kořeny byly zahrabané v mokré půdě. V každém domě byly stále zřetelné stopy povodně – skvrnité zdi, vlhký nábytek, všude bláto.

Pan Pham Hiep (bydlící v Hamlet 6, Ai My, obec Dai Loc) tiše sbírá zablácené pamětní fotografie. Starý dům, kde stál oltář pro jeho rodiče a příbuzné, se zřítil, když stoupala voda. Nyní sedí uprostřed dvora, pečlivě utírá každou fotografii a na konci dne je suší pod slabým slunečním světlem.

z7174577198323_d92e1ab72f80bf0595db78a31fdb17b3.jpg
Bahno je silné více než 10 cm, což ztěžuje pohyb. Foto: XUAN QUYNH
z7174509864733_6cfd64a4ed4b6502e3de3edfcb736345.jpg
Pan Pham Hiep (vesnice č. 6) uklízí svůj starý dům. Foto: XUAN QUYNH

„Všechny pamětní fotografie byly mokré. Fotografie mých rodičů tam pořád jsou, ale fotka mého mladšího bratra se zatím nenašla. Tento dům je místem uctívání, teď už jen doufám, že ho budu moct pořádně postavit, aby bylo kde pálit kadidlo,“ řekl s červenýma očima.

DSC07230.JPG
Elektrické síly provádějí průzkum a kontrolu stavu energetické soustavy po povodni. Foto: XUAN QUYNH
z7175781227075_226c1260425b6f296899b45bbc76018e.jpg
Dělníci opravují a odstraňují škody na státní dálnici po povodni. Foto: XUAN QUYNH

Navzdory těžkým ztrátám se lidé po povodních stále snaží obnovit své životy. Na státní silnici dělníci čelili slunci a dešti, aby opravili sesuvy půdy, zaplnili výmoly a vyčistili odtoky. Úřady kontrolovaly elektrické sloupy, aby co nejdříve obnovily dodávku elektřiny lidem. Ve vesnici se zvuk košťat a lopat odhazujících bláto mísil s povzbudivým smíchem lidí.

Zdroj: https://www.sggp.org.vn/nguoi-dan-guong-day-sau-khi-lu-rut-post821123.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Ho Či Minovo Město přitahuje investice od podniků s přímými zahraničními investicemi do nových příležitostí
Historické povodně v Hoi An, pohled z vojenského letadla Ministerstva národní obrany
„Velká povodeň“ na řece Thu Bon překročila historickou povodeň z roku 1964 o 0,14 m.
Kamenná plošina Dong Van - vzácné „živoucí geologické muzeum“ na světě

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Obdivujte „záliv Ha Long na souši“ a právě se dostal na seznam nejoblíbenějších destinací světa.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt