TPO - Ráno 13. září opadla povodňová voda v centrech měst a obyvatelé Hanoje podél Rudé řeky a řeky Duong pilně uklízejí své domy, aby se brzy vrátili k normálnímu životu.
VIDEO : Lidé podél Rudé řeky uklízejí své domy po povodni. |
Ráno 13. září, poté, co povodeň ustoupila, se lidé v mnoha oblastech podél Rudé řeky shromáždili, aby uklidili své domy a vrátili se k normálnímu životu. |
Podle místních obyvatel začala hladina vody klesat včera v noci a lidé zůstali vzhůru celou noc a uklízeli. Dnes ráno je situace stabilní, ale stále je velký nepořádek. |
Mnoho skříní a nábytku bylo poškozeno vodou, takže je lidé museli vyhodit. Odpadky se nahromadily hned na začátku ulice. „Skříně mé rodiny byly vodou tak dlouho poškozené, že se musely vyhodit. Teď si schovávám vše, co se dá použít, a snažím se dům uklidit,“ sdělil pan Chien. |
Mnoho věcí se poškodí, když jsou příliš dlouho namočené ve vodě. |
Voda opadla a zanechala po sobě velké množství bahna a odpadků, což způsobilo, že lidé museli vynaložit velké úsilí na úklid. |
V okrese Phuc Tan dnes ráno lidé a obyvatelé společně uklízeli po povodni. |
| „Záplavy zcela obrátily životy lidí vzhůru nohama. Někteří lidé vylezli do druhého patra a nechali své věci ponořené ve vodě,“ řekla paní Nguyen Thi Thanh Huong (obyvatelka městské části Phuc Tan). |
Mnoho oblastí v okrese Phuc Tan bylo zaplaveno, což poškodilo mnoho předmětů v domácnosti. |
Na ulici Chuong Duong Do si lidé vynášeli své věci ven, aby se umyli, a vymetali bláto ze svých domů. |
Rodina si po osmi hodinách úklidu sedá k odpočinku. „Moje rodina se přestěhovala jinam, takže když jsme se vrátili, bylo tam hodně bláta a špíny. Úklid trval dlouho. Naštěstí nevznikla žádná škoda,“ řekl Nguyen Anh Dung (Chuong Duong Do). |
Některé rodiny už dokončily úklid svých domů a čekají, až budou moci přivítat starší lidi a děti doma. |
Do poledne 13. září některé rodiny v podstatě dokončily úklidové práce. |
| Lidé v malých uličkách aktivně sbírají odpadky na vodní hladině a v kanalizaci. |
Obyvatelé městské části Phuc Tan (okres Hoan Kiem) se spojili, aby uklidili ulice po povodních. |
Zástupce Lidového výboru okresu Chuong Duong uvedl, že dnes ráno Lidový výbor okresu mobilizoval všechny síly z masových organizací, jako je Vlastenecké fronty , Svaz mládeže, rezidenční skupiny..., aby podpořil lidi při úklidu odpadků a bláta. |
Školy mají také přednost při úklidu, aby se studenti brzy mohli vrátit. |
Energetičtí pracovníci mají službu, kontrolují elektrické vedení a připojují elektřinu do domácností. |
Zaměstnanci hanojské odvodňovací společnosti pomáhají lidem čistit ulice a odplavovat bahno. |
Zdroj: https://tienphong.vn/nguoi-dan-ven-song-hong-don-dep-nha-cua-khi-nuoc-rut-post1672752.tpo






Komentář (0)