Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Kde se sbíhají hodnoty dědictví

V Lao Cai žije 33 etnických skupin, z nichž každá má svou vlastní kulturní barvu, což vytváří pevný základ pro využívání a propagaci historických hodnot. V každém regionu mají lidé svou vlastní pokladnici znalostí, způsobů chování v souladu s přírodními a sociálními podmínkami a zároveň vytvářejí slavné speciality.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân31/08/2025


Vzory na krojích kmene Dao v obci Lam Thuong v provincii Lao Cai.

Vzory na krojích kmene Dao v obci Lam Thuong v provincii Lao Cai .


V masové kultuře v Lao Cai v současnosti působí více než 2 000 vesnických, osadních a rezidenčních uměleckých souborů, z nichž více než 1 000 je pravidelně aktivních. Během festivalů lákají turisty thajské tance xoe, tance H'Mong na panvíle a etnické ohňové tance Dao. Etnický umělecký soubor provincie Lao Cai, jeden z mála profesionálních uměleckých souborů v zemi, je zván k účasti a vystoupení na festivalu Hue , jedinečné a prestižní kulturní a umělecké akci, která se koná každoročně.

V Lao Cai se v současnosti nachází 172 historických a kulturních památek, malebných míst na provinční úrovni, jedna speciální národní historická a kulturní památka a 34 historických a kulturních památek na národní úrovni. Provincie má čtyři reprezentativní nehmotné kulturní dědictví lidstva uznané UNESCO, včetně: umění Thai Xoe, praktiky uctívání Bohyně Matky Tří říší vietnamského lidu, rituálů a her přetahování a praktik lidu Tay v Lao Cai. V Lao Cai působí dva lidoví umělci, 44 zasloužilých umělců a dvěma umělcům a spisovatelům byla prezidentem posmrtně udělena Státní cena za literaturu a umění. Lao Cai si je této symboliky plně vědoma a usiluje o propagaci dědictví uznaného UNESCO jako reprezentativní nehmotné kulturní dědictví lidstva, o proměnu hodnot dědictví v aktiva a podporu socioekonomického rozvoje.

Lidé z kmene H'Mong v Lao Cai Highlands vyrábějí mnoho slavných produktů, které jsou oblíbené u turistů, jako je kukuřičné víno, kování, brokát... Zejména H'Mongové vytvořili terasovitá pole táhnoucí se po obloze od Mu Cang Chai, Tram Tau až po Sa Pa, Y Ty, Bac Ha... Při návštěvě kmene Dao si návštěvníci mohou vychutnat sofistikovanost vína San Lung, vína Thanh Kim, stříbrných řezbářských výrobků, brokátového vyšívání, výroby bylinných léčiv... V Muong Lo se návštěvníci mohou ponořit do jedinečného thajského tance xoe, relaxovat v horkých minerálních bazénech a načerpat energii do nového dne.


Pan Le Xuan Duong, vedoucí oddělení sociální kultury obce Mu Cang Chai, uvedl, že spolu s majestátní krásou hor a lesů jsou terasovitá pole – „Zlaté schody do nebe“ – kmene H'Mong vrcholem turistického ruchu v Mu Cang Chai během období povodní a zlatého období. Toto dědictví pomohlo lidem z horských oblastí uniknout chudobě.


Podle souhrnného hodnocení z roku 2024 se cestovní ruch v Lao Cai stal světlým bodem v severní horské oblasti s více než 10 miliony návštěvníků, kteří generují celkové příjmy z turistických služeb ve výši více než 46 000 miliard VND. Rozmanitost typů kulturního dědictví vytvořila rozsáhlou oblast turistických vazeb, která propojuje turistické destinace od národní turistické oblasti Sa Pa až po národní památník terasovitých polí Mu Cang Chai a vytváří tak turistické produkty prodchnuté národní kulturní identitou, jedinečné a typické pro severozápadní region. „Cesty dědictví“ táhnoucí se od vrcholu Fansipan k jezeru Thac Ba, od Y Ty, Bac Ha k Mu Cang Chai rozšiřují fond destinací, zvyšují zážitkové aktivity, délku pobytu a útraty turistů.

Ředitel odboru kultury, sportu a cestovního ruchu Nong Viet Yen uvedl: „Po sloučení provincií Lao Cai a Yen Bai má provincie Lao Cai díky otevřenému prostoru velký potenciál pro rozvoj cestovního ruchu. Provincie si klade za cíl stát se do roku 2050 přední „zelenou“ a „chytrou“ destinací pro přírodní a dobrodružné sporty ve Vietnamu a regionu, která bude spojena s tradiční kulturní identitou etnických menšin.“

THANH SYN


Zdroj: https://nhandan.vn/noi-hoi-tu-cac-gia-tri-di-san-post904707.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Stíhačky Su 30-MK2 odpalují rušicí granáty, vrtulníky vztyčují vlajky na obloze nad hlavním městem
Pokochejte se pohledem na stíhačku Su-30MK2, která na obloze nad hlavním městem shazuje zářící tepelnou past.
(Živě) Generální zkouška oslav, přehlídky a pochodu k oslavě státního svátku 2. září
Duong Hoang Yen zpívá a cappella „Vlast na slunci“, což vyvolává silné emoce.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt