Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Synchronní, konzistentní a jednotné řízení infrastrukturních sektorů v celé zemi

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường17/12/2024

Místopředseda vlády Tran Hong Ha zdůraznil tento požadavek, když 17. prosince ráno spolupracoval s ministerstvem stavebnictví , ministerstvem dopravy a řadou souvisejících ministerstev a odvětví na plánu sloučení ministerstva stavebnictví a ministerstva dopravy.


Quản lý các lĩnh vực hạ tầng đồng bộ, xuyên suốt, thống nhất trên cả nước- Ảnh 1.
Místopředseda vlády Tran Hong Ha požádal ministerstvo stavebnictví a ministerstvo dopravy, aby pokračovaly v přezkoumávání a jasném definování funkcí a úkolů na základě poslání stanoveného pro nové ministerstvo, a tím navrhly vhodnou organizační strukturu pro zajištění efektivity, účinnosti a výkonnosti - Foto: VGP/Minh Khoi

Místopředseda vlády Tran Hong Ha zdůraznil, že cíl plánu sloučení obou ministerstev musí být v souladu se směřováním Ústředního řídícího výboru pro shrnutí usnesení č. 18-NQ/TW a Vládního řídícího výboru pro shrnutí provádění usnesení č. 18-NQ/TW, a to zajištěním vědeckých, kvantitativních, přesvědčivých, komplexních, objektivních, transparentních a nestranných kritérií.

Jedná se o velkou, obtížnou a citlivou záležitost. Obě ministerstva se však vážně zabývala a dosáhla vysoké úrovně konsensu mezi vedením, výkonným výborem strany a jednotlivými složkami v duchu Ústředního řídícího výboru a Řídícího výboru vlády. Ideologie kádrů, státních úředníků, veřejných zaměstnanců a pracujících je relativně stabilní.

Místopředseda vlády uvedl požadavek „nemechanického sloučení, spojení sil k posílení“ a požádal vedoucí představitele obou ministerstev, aby pokračovali v přezkoumávání a jasném definování funkcí a úkolů na základě poslání stanoveného pro nové ministerstvo, a tím navrhli vhodnou organizační strukturu k implementaci, zajištění efektivity, účinnosti a „ať už je úkol jakýkoli, tak i organizace“.

„Funkční skupiny a úkoly, které se překrývají a prolínají, musí být uspořádány podle zásady, že „jedna organizace může vykonávat mnoho úkolů, jeden úkol nelze přidělit dvěma organizacím“. Zároveň nové ministerstvo po sloučení potřebuje zdokonalit svůj aparát a organizaci, aby mohlo vykonávat funkce a úkoly, které nejsou plněny dobře, nebo jsou přidány podle nového poslání a cílů,“ uvedl místopředseda vlády.

Obě ministerstva musí úzce spolupracovat s ministerstvem vnitra, aby vypracovala jasné zásady a kritéria pro posuzování kvalifikací, kapacit, zkušeností, školení a rozvoje kádrů, státních úředníků, veřejných zaměstnanců a pracovníků při restrukturalizaci aparátu a personálu, „aby se zabránilo odlivu mozků a plýtvání talenty“.

Quản lý các lĩnh vực hạ tầng đồng bộ, xuyên suốt, thống nhất trên cả nước- Ảnh 2.
Ministr dopravy Tran Hong Minh hovoří na schůzi - Foto: VGP/Minh Khoi

Na setkání ministr dopravy Tran Hong Minh informoval o pracovním jednání mezi oběma ministerstvy ohledně zaměření restrukturalizace, uspořádání a sloučení obou ministerstev. Obě ministerstva proto pečlivě přezkoumávají plán realizace sloučení v duchu zajištění zefektivnění, efektivního a účinného provozu a splnění požadavků a úkolů v novém období.

Quản lý các lĩnh vực hạ tầng đồng bộ, xuyên suốt, thống nhất trên cả nước- Ảnh 3.
Ministr stavebnictví Nguyen Thanh Nghi hovoří na setkání - Foto: VGP/Minh Khoi

Ministr stavebnictví Nguyen Thanh Nghi potvrdil, že plán sloučení obou ministerstev úzce sleduje obecnou politiku a směřování Ústředního řídícího výboru a Vládního řídícího výboru.

Plán fúze je založen na funkčních úkolech, přičemž pečlivě sleduje a překrývá překrývající se a prolínající se funkční skupiny a úkoly s cílem zefektivnit a sloučit vědecky, nikoli mechanicky; zároveň zdokonaluje organizaci a aparát pro implementaci státního řízení v řadě specifických oblastí.

Podle úvodního hodnocení společného řídícího výboru obou ministerstev plán sloučení v zásadě splňuje požadavky stanovené ústředním řídícím výborem, vládním řídícím výborem a pokyny generálního tajemníka. „Obě ministerstva stanovila úkoly a fungování nového ministerstva po sloučení. Vedoucí představitelé obou ministerstev nadále přezkoumávají a řeší obtíže a problémy vznikající v oblasti řízení stavební ekonomiky a provozu některých přidružených podniků...“, uvedl ministr Nguyen Thanh Nghi.

„Nové ministerstvo musí po sloučení prokázat silnější inovativní myšlení s jednotnou, konzistentní a synchronní vizí řízení prostřednictvím plánování, předpisů a norem... týkajících se technické infrastruktury v ekonomických a sociálních oblastech (doprava, průmysl, zemědělství, energetika, telekomunikace, zásobování vodou a kanalizace...) v celé zemi, jakož i plánování rozvoje městských a venkovských systémů,“ uvedl místopředseda vlády.

Quản lý các lĩnh vực hạ tầng đồng bộ, xuyên suốt, thống nhất trên cả nước- Ảnh 4.
Místopředseda vlády Tran Hong Ha se ráno 17. prosince setkal s Ministerstvem přírodních zdrojů a životního prostředí a Ministerstvem zemědělství a rozvoje venkova - Foto: VGP/Minh Khoi

Téhož rána v sídle vlády předsedal místopředseda vlády Tran Hong Ha schůzi o ​​plánu sloučení Ministerstva přírodních zdrojů a životního prostředí a Ministerstva zemědělství a rozvoje venkova.

Na setkání si zástupci ministerstev vyměnili názory a projednali řadu otázek s různými názory; rozdělení funkcí státní správy a úkolů, které se mohou mezi oběma ministerstvy a složkami překrývat, aby bylo zajištěno jednotné, synchronní a konzistentní řízení venkovské infrastruktury, hospodaření s vodními zdroji, prevence přírodních katastrof, veterinární medicíny atd.; navrhovaný název nového ministerstva po sloučení; plány na zajištění jednoty a synchronizace aparátu, organizace a fungování nového ministerstva od ústřední až po místní úroveň.

Místopředseda vlády vysoce ocenil proaktivní a naléhavé úsilí vedoucích představitelů Ministerstva přírodních zdrojů a životního prostředí a Ministerstva zemědělství a rozvoje venkova, kteří pečlivě sledovali pokyny Ústředního řídícího výboru a Řídícího výboru vlády ohledně shrnutí implementace usnesení č. 18-NQ/TW v procesu tvorby konsolidačního plánu s cílem omezit překrývání, duplicity, konflikty nebo opomenutí v úkolech státní správy; zároveň organizovali vědecký, efektivní a účinný aparát, který by lépe splňoval požadavky a úkoly státní správy v nové situaci.

Místopředseda vlády požádal vedoucí představitele obou ministerstev, aby se v koordinaci s ministerstvem vnitra a příslušnými ministerstvy a složkami nadále zabývali a důkladně pochopili ducha hesla „jeden člověk dokáže mnoho věcí, jedna práce by neměla být přidělena dvěma lidem“, „ať už je úkol jakýkoli, taková organizace“, aby bylo zajištěno jednotné, konzistentní, efektivní a účinné řízení... a aby se urychleně dokončil plán sloučení obou ministerstev před jeho předložením příslušným orgánům.



Zdroj: https://baotainguyenmoitruong.vn/quan-ly-cac-linh-vuc-ha-tang-dong-bo-xuyen-suot-thong-nhat-tren-ca-nuoc-384614.html

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Ho Či Minovo Město přitahuje investice od podniků s přímými zahraničními investicemi do nových příležitostí
Historické povodně v Hoi An, pohled z vojenského letadla Ministerstva národní obrany
„Velká povodeň“ na řece Thu Bon překročila historickou povodeň z roku 1964 o 0,14 m.
Kamenná plošina Dong Van - vzácné „živoucí geologické muzeum“ na světě

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Obdivujte „záliv Ha Long na souši“ a právě se dostal na seznam nejoblíbenějších destinací světa.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt