Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Národní shromáždění schválilo seznam 44 osob, kterým je třeba vyslovit důvěru.

Người Đưa TinNgười Đưa Tin24/10/2023


Odpoledne 24. října zahájilo Národní shromáždění proces hlasování o důvěře funkcím zvoleným nebo schváleným Národním shromážděním.

Předseda Národního shromáždění Vuong Dinh Hue uvedl, že zprávy o práci hodnocených osob byly zaslány poslancům Národního shromáždění k posouzení. Zprávy o majetkových přiznáních hodnocených osob budou zaslány poslancům Národního shromáždění k posouzení a studiu.

Podle předsedy Národního shromáždění neobdržel Stálý výbor Národního shromáždění souhrnnou zprávu o stanoviscích a doporučeních voličů a veřejnosti zaslanou Ústřednímu výboru Vietnamské vlastenecké fronty , ani neobdržel žádná stanoviska poslanců Národního shromáždění zaslaná Stálému výboru Národního shromáždění ohledně osoby, které byla vyslovena důvěra.

Hlavní události - Národní shromáždění schválilo seznam 44 osob, kterým bude vyslovena důvěra.

Národní shromáždění schválilo seznam 44 osob, kterým bude na 6. zasedání vysloveno hlasování o důvěře, přičemž 471 z 472 zúčastněných delegátů hlasovalo pro (Foto: Quochoi.vn).

Národní shromáždění poté vyslechlo zprávu Nguyen Thi Thanha, předsedy Výboru pro delegační záležitosti v rámci Stálého výboru Národního shromáždění, o navrhovaném seznamu osob, kterým má být vyslovena důvěra.

Podle paní Thanh rezoluce 96 stanoví, že by se mělo hlasovat o důvěře prezidentovi, viceprezidentovi; předsedovi Národního shromáždění, místopředsedům Národního shromáždění, členům stálého výboru Národního shromáždění, předsedovi Národní etnické rady, předsedům výborů Národního shromáždění, generálnímu tajemníkovi Národního shromáždění; premiérovi, místopředsedům vlády, ministrům a dalším členům vlády; předsedovi Nejvyššího lidového soudu, generálnímu prokurátorovi Nejvyšší lidové prokuratury a generálnímu státnímu auditorovi.

Usnesení rovněž uvádí, že ti, kteří oznámili rezignaci s ohledem na odchod do důchodu nebo kteří byli zvoleni či jmenováni v roce, ve kterém se hlasovalo o důvěře, nepodléhají hlasování o důvěře.

Toto zasedání Národního shromáždění proto nebude hlasovat o důvěře pěti novým úředníkům zvoleným a schváleným v roce 2023: prezidentovi Vo Van Thuongovi, místopředsedům vlády Tran Hong Haovi a Tran Luu Quangovi, předsedovi finančního a rozpočtového výboru Le Quang Manhovi a ministrovi přírodních zdrojů a životního prostředí Dang Quoc Khanhovi.

Národní shromáždění tedy tentokrát hlasuje o důvěře 44 osobám. Z nich 2 osoby budou hlasovat o důvěře čtvrtě, 12 osob o důvěře podruhé a 30 osob o důvěře poprvé.

V důsledku toho Národní shromáždění schválilo seznam 44 osob, kterým bude na 6. zasedání vysloveno hlasování o důvěře, přičemž 471 ze 472 zúčastněných delegátů hlasovalo pro.

Seznam 44 zaměstnanců, kterým je třeba vyjádřit důvěru, zahrnuje:

  1. Paní Vo Thi Anh Xuan - viceprezidentka Vietnamu
  2. Pan Vuong Dinh Hue - předseda Národního shromáždění
  3. Pan Tran Thanh Man - stálý místopředseda Národního shromáždění
  4. Pan Nguyen Khac Dinh – místopředseda Národního shromáždění
  5. Pan Nguyen Duc Hai - místopředseda Národního shromáždění
  6. Pan Tran Quang Phuong - místopředseda Národního shromáždění
  7. Paní Nguyen Thuy Anh - členka stálého výboru Národního shromáždění, předsedkyně výboru pro sociální věci
  8. Pan Duong Thanh Binh – člen stálého výboru Národního shromáždění, předseda petičního výboru lidu
  9. Pan Bui Van Cuong - člen stálého výboru Národního shromáždění, generální tajemník, vedoucí kanceláře Národního shromáždění
  10. Pan Vu Hai Ha - člen stálého výboru Národního shromáždění, předseda zahraničního výboru Národního shromáždění
  11. Pan Y Thanh Ha Nie Kdam – člen stálého výboru Národního shromáždění, předseda Etnické rady Národního shromáždění
  12. Pan Le Quang Huy - člen stálého výboru Národního shromáždění, předseda Výboru pro vědu, techniku ​​a životní prostředí Národního shromáždění.
  13. Paní Le Thi Nga - členka stálého výboru Národního shromáždění, předsedkyně soudního výboru Národního shromáždění
  14. Pan Vu Hong Thanh - člen stálého výboru Národního shromáždění, předseda hospodářského výboru Národního shromáždění
  15. Paní Nguyen Thi Thanh - členka stálého výboru Národního shromáždění, předsedkyně Výboru pro zastupitelské záležitosti
  16. Pan Le Tan Toi - člen stálého výboru Národního shromáždění, předseda Výboru Národního shromáždění pro národní obranu a bezpečnost.
  17. Pan Hoang Thanh Tung - člen stálého výboru Národního shromáždění, předseda právního výboru Národního shromáždění
  18. Pan Nguyen Dac Vinh - člen stálého výboru Národního shromáždění, předseda Výboru pro kulturu a vzdělávání Národního shromáždění
  19. Pan Pham Minh Chinh – předseda vlády
  20. Pan Le Minh Khai – místopředseda vlády
  21. Pan Nguyen Hong Dien – ministr průmyslu a obchodu
  22. Pan Dao Ngoc Dung – ministr práce, invalidů a sociálních věcí
  23. Pan Nguyen Chi Dung – ministr plánování a investic
  24. Pan Nguyen Thanh Dat – ministr vědy a techniky
  25. Pan Phan Van Giang – ministr národní obrany
  26. Pan Le Minh Hoan – ministr zemědělství a rozvoje venkova
  27. Paní Nguyen Thi Hong – guvernérka Vietnamské státní banky
  28. Pan Nguyen Manh Hung – ministr informací a komunikací
  29. Pan Nguyen Van Hung – ministr kultury, sportu a cestovního ruchu
  30. Paní Dao Hong Lan - ministryně zdravotnictví
  31. Pan To Lam - ministr veřejné bezpečnosti
  32. Pan Hau A Lenh – ministr a předseda Výboru pro etnické menšiny
  33. Pan Le Thanh Long – ministr spravedlnosti
  34. Pan Nguyen Thanh Nghi - ministr stavebnictví
  35. Pan Doan Hong Phong - generální inspektor vlády
  36. Pan Ho Duc Phuoc - ministr financí
  37. Pan Nguyen Kim Son – ministr školství a odborné přípravy
  38. Pan Bui Thanh Son – ministr zahraničních věcí
  39. Pan Tran Van Son – ministr a vedoucí Úřadu vlády
  40. Pan Nguyen Van Thang – ministr dopravy
  41. Paní Pham Thi Thanh Tra – ministryně vnitra
  42. Pan Nguyen Hoa Binh – předseda Nejvyššího lidového soudu
  43. Pan Le Minh Tri – ředitel Nejvyšší lidové prokuratury
  44. Pan Ngo Van Tuan - generální auditor Státního kontrolního úřadu


Zdroj

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Zachovejte si svou národní identitu.

Zachovejte si svou národní identitu.

Dívky v šatech hrají fotbal

Dívky v šatech hrají fotbal

Jaro dorazilo do vesnice Nam Nghiep.

Jaro dorazilo do vesnice Nam Nghiep.