Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamské historické knihy „plují“ do Asie

V poslední době se na asijském trhu objevily některé vietnamské historické knihy.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/07/2025

Nakladatelství Kim Dong nedávno vydalo dvojjazyčnou vietnamsko-japonskou verzi díla Stručná historie Vietnamu v obrazech . Knihu přeložil profesor Shimizu Masaaki z Centra pro vietnamská studia a editovali ji Dr. Kondo Mika a profesor Okada Masashi. Paní Le Thuong, prezidentka Generální asociace Vietnamců v regionu Kansai, uvedla: „Je to dobrá a cenná kniha o vietnamské historii, která pomáhá dětem druhé a třetí generace narozeným v Japonsku lépe porozumět svému národnímu původu a studentům studujícím japonštinu se také nabízí možnost seznámit se s historickým jazykem...“. Jedná se také o první panoramatickou publikaci o vietnamské historii pro děti. Od roku 2011 se knihy prodalo více než 200 000 výtisků a kromě vietnamsko-japonské verze byla kniha přeložena také do angličtiny a korejštiny.

Sách sử Việt 'giong buồm' ra châu Á- Ảnh 1.

Působivá díla v Asii v nedávné době

FOTO: Nakladatelství

V rámci Asijského veletrhu autorských práv 2025 (ASIAN Right Fair 2025), který se konal koncem května v Kuala Lumpuru (Malajsie), získalo dílo Ly Thuong Kiet z ilustrované série Historie Vietnamu od nakladatelství Tre Publishing House cenu ARF Distinguished Awards 2025. Jedná se o kategorii oceňující nejlépe ilustrovaná díla pro děti v jihovýchodní Asii. Dílo bylo již dříve přeloženo do angličtiny s nadějí, že osloví blíže mezinárodní čtenáře.

Dalším jménem, ​​které se rovněž podařilo dosáhnout působivého úspěchu, je komiks Van Nhan Ky - Noan (vydaný nakladatelstvím Du But a Thanh Nien), který získal bronzovou cenu na 18. ročníku mezinárodní soutěže manga v Japonsku. Jedná se o fiktivní dílo zasazené do 18. století během konfliktu Trinh-Nguyen-Tay Son. Ačkoli dosud nebylo přeloženo, je tento krok vpřed vítaným znamením, když je historické dílo nominováno do mezinárodní soutěže, a doufá se, že v blízké budoucnosti otevře nová spojení.

Výše uvedené knihy se nejen stávají „mostem“ pro generace Vietnamců v zahraničí, kteří v současnosti žijí a pracují v zahraničí, aby se spojili se svými kořeny, ale také pomáhají mezinárodním přátelům lépe porozumět zemi a lidem z Vietnamu.


Zdroj: https://thanhnien.vn/sach-su-viet-giong-buom-ra-chau-a-185250702220245717.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Poklidné zlaté období Hoang Su Phi ve vysokých horách Tay Con Linh
Vesnice v Da Nangu mezi 50 nejkrásnějšími vesnicemi světa v roce 2025
Vesnice s lucernami je během podzimního festivalu zaplavena objednávkami a vyrábí se ihned po jejich zadání.
Nejistě se houpám na útesu, držím se skal a škrábuji mořské řasy na pláži Gia Lai

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt