Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamské historické knihy „vypluly“ do Asie.

V poslední době vzbudilo na asijském trhu pozornost několik knih o vietnamské historii.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/07/2025

Nakladatelství Kim Dong nedávno vydalo dvojjazyčnou vietnamsko-japonskou verzi knihy „ Obrazové dějiny Vietnamu “. Knihu přeložil profesor Shimizu Masaaki z Centra pro vietnamská studia a editovali ji Dr. Kondo Mika a profesor Dr. Okada Masashi. Paní Le Thuong, prezidentka Generální asociace Vietnamců v regionu Kansai, uvedla: „Toto je cenná a vynikající kniha o vietnamských dějinách, která pomáhá dětem druhé a třetí generace narozeným v Japonsku lépe porozumět jejich národnímu původu a dává studentům japonštiny příležitost seznámit se s jazykem dějin…“. Toto je také první panoramatické obrazové vydání vietnamských dějin pro děti. Od roku 2011 se knihy prodalo přes 200 000 výtisků a kromě vietnamsko-japonské verze byla přeložena také do angličtiny a korejštiny.

Sách sử Việt 'giong buồm' ra châu Á- Ảnh 1.

Díla, která v poslední době v Asii udělala dojem.

FOTO: VYDAVATEL

Na veletrhu Asian Right Fair 2025, který se koncem května konal v Kuala Lumpuru v Malajsii, získala ilustrovaná kniha „Ly Thuong Kiet“, součást série o vietnamské historii vydané nakladatelstvím Tre Publishing House, cenu ARF Distinguished Awards 2025. Tato kategorie oceňuje nejlépe ilustrované dětské knihy v jihovýchodní Asii. Dílo bylo dříve přeloženo do angličtiny s nadějí, že osloví širší mezinárodní publikum.

Dalším dílem s působivými úspěchy je manga „Wan Ren Ji - Nuan“ (vydaná nakladatelstvím Du But a Thanh Nien), která získala bronzovou medaili na 18. ročníku mezinárodní soutěže manga v Japonsku. Toto fiktivní dílo se odehrává v 18. století během období konfliktu Trinh-Nguyen-Tay Son. Ačkoli dosud nebylo přeloženo, je tento pokrok slibným znamením, protože historické dílo bylo uznáno v mezinárodní soutěži a doufejme, že v blízké budoucnosti otevře nová spojení.

Tyto knihy nejen slouží jako „most“ pro generace vietnamských emigrantů, kteří v současnosti žijí a pracují v zahraničí, aby se spojili se svými kořeny, ale také přispívají k tomu, aby mezinárodní přátelé lépe porozuměli Vietnamu a jeho obyvatelům.


Zdroj: https://thanhnien.vn/sach-su-viet-giong-buom-ra-chau-a-185250702220245717.htm


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
obrazy duchovního života

obrazy duchovního života

Vznášející se s vlnami

Vznášející se s vlnami

dítě

dítě