Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Letiště Long Thanh musí být dokončeno včas, bezpečně, efektivně a zanechat trvalou stopu.

(Chinhphu.vn) - Ráno 7. září místopředseda vlády Tran Hong Ha, vedoucí pracovní skupiny projektu mezinárodního letiště Long Thanh (dále jen „projekt“), zkontroloval postup prací a přímo na staveništi spolupracoval s ministerstvem stavebnictví, projektovou řídicí radou, investorem, dodavateli a řadou příslušných ministerstev a složek.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ07/09/2025

Sân bay Long Thành phải hoàn thành đúng tiến độ an toàn, hiệu quả và để lại dấu ấn lâu dài- Ảnh 1.

Místopředseda vlády Tran Hong Ha, vedoucí pracovní skupiny projektu mezinárodního letiště Long Thanh, provedl kontrolu postupu a přímo na staveništi spolupracoval s ministerstvem stavebnictví , projektovou řídicí radou, investory, dodavateli a řadou příslušných ministerstev a složek - Foto: VGP/AT

Místopředseda vlády poukázal na to, že pokrok v budování letiště Long Thanh nezávisí jen na vnitřních záležitostech, ale také na propojovacím dopravním systému. Ministerstvo stavebnictví, Ho Či Minovo Město, provincie Dong Nai a příslušné orgány proto musí urychlit postup infrastrukturních projektů, včetně Ho Či Minova městského okruhu č. 3, rozšířené dálnice Ho Či Minovo Město - Long Thanh a spojovacích tras realizovaných Vietnamskou společností pro dálnice (VEC) a Ministerstvem stavebnictví. Všechny tyto projekty byly premiérem a místními úřady slíbeny k dokončení před uvedením letiště Long Thanh do provozu.

Odpovědné jednotky musí potvrdit svůj závazek k položkám a projektům, které budou s jistotou dokončeny do 19. prosince 2025, a to s ohledem na kvalitu, estetiku a životní prostředí. V případě potíží souvisejících s koordinací mezi stranami, ať už podléhajícími místní nebo ústřední správě, musí být tyto potíže nahlášeny přímo k okamžitému řešení.

Premiér má velké obavy z postupu klíčových projektů. Během svátků vládní představitelé často navštěvují staveniště, aby povzbudili, pochopili situaci a okamžitě řešili vzniklé problémy,“ uvedl místopředseda vlády.

Sân bay Long Thành phải hoàn thành đúng tiến độ an toàn, hiệu quả và để lại dấu ấn lâu dài- Ảnh 2.

Místopředseda vlády zdůraznil důležitost dokončení prací na propojovací infrastruktuře před uvedením letiště do provozu - Foto: VGP/AT

Základní řešení závažných obtíží a problémů; příprava na technický let

Podle zprávy Ministerstva stavebnictví byla doposud v oblasti výstavby mezinárodního letiště Long Thanh rekultivována plocha o rozloze 4 946,45 hektarů ( což je 100 % pokrytí) ; plocha dvou spojovacích dopravních tras (T1, T2) byla předána ACV o rozloze 126,13 hektarů (což je 100 % pokrytí) .

Projektová část 1 (sídlo státních orgánů správy) byla nasazena a dokončena hrubá stavba a provádějí se dokončovací práce, které dle pokynů premiéra zajistí dokončení do 31. prosince 2025.

Projekt komponenty 2 (práce sloužící řízení letů), stavební část bude dokončena v září 2025; část instalace zařízení bude pravděpodobně dokončena v prosinci 2025.

Projekt komponenty 3 (Základní práce) má 15 balíčků, z nichž 3 balíčky byly dokončeny a 12 balíčků je ve výstavbě .

Sân bay Long Thành phải hoàn thành đúng tiến độ an toàn, hiệu quả và để lại dấu ấn lâu dài- Ảnh 3.

Pan Nguyen Tien Viet, zástupce generálního ředitele zodpovědný za ACV, uvedl, že 25. září jednotky zorganizují kalibrační let pro ranvej č. 1 - Foto: VGP/AT

Pan Nguyen Tien Viet, zástupce generálního ředitele Vietnamské letištní korporace (ACV), uvedl, že spojovací trasa č. 1 byla dokončena, trasa č. 2 je dokončena z více než 80 % a její dokončení se očekává v září.

Pokud jde o letištní infrastrukturu, byla dokončena ranvej č. 1 a systém pojezdových drah. Zrychluje se také výstavba ranveje č. 3.

Pokud jde o terminálovou oblast, vedoucí představitelé ACV uvedli, že střecha je v podstatě dokončena a instalace skla bude dokončena v září. Probíhá také instalace skleněné stěny. Balíček 4.8 (doprava a vnitřní přístav) stále čelí potížím kvůli počasí, které ovlivňuje postup výstavby, jejíž dokončení se očekává v září.

Podle plánu jednotky 25. září zorganizují kalibrační let pro ranvej č. 1, který se tak připraví na technický let 19. prosince.

Místopředseda vlády Tran Hong Ha poznamenal, že zpráva ACV o pokroku musí být upřímná a přesná, pokud jde o úroveň dokončení každé položky. Místopředseda vlády požádal, aby pro provádění technických letů bylo vybráno nejmodernější letadlo s největší kapacitou, a pověřil Vietnam Airlines koordinací příprav.

Vzhledem k častým dopravním zácpám na mostě Dong Nai v důsledku vysoké hustoty kontejnerových kamionů navrhla společnost ACV regulaci vozidel, přičemž by se dala přednost kontejnerovým kamionům jedoucím po nově otevřeném okruhu Ho Či Minova Města č. 3, a zároveň by se kontejnery měly na mostě používat pouze jeden jízdní pruh, aby se snížilo zatížení.

Investoři a dodavatelé se zaměřují na balíčky nabídek na výstavbu parkovišť pro letadla, terminálů pro cestující, vnitřní přístavní dopravní a technické infrastruktury, systémů zásobování palivem, zařízení pro systémy řízení letiště atd., aby zorganizovali výstavbu, instalaci a překonali potíže s počasím, překrývání a konflikty na staveništi a splnili tak cíle pokroku dle upraveného plánu.

Poté, co si místopředseda vlády vyslechl zprávu provinčního lidového výboru Dong Nai o plnění stanovených úkolů, zdůraznil důležitost dokončení projektů propojovací infrastruktury před uvedením letiště do provozu. Provincie musí dokončit předání pozemků pro výstavbu dálnice Bien Hoa - Vung Tau a důkladně vyřešit problémy související s oblastí přesídlení Long Thanh... v souladu s časovým harmonogramem stanoveným premiérem.

Místopředseda vlády uvedl, že premiér ocenil úsilí a odhodlání provincie Dong Nai poskytnout dostatek stavebního kamene pro projekt mezinárodního letiště Long Thanh.

Na schůzi zástupci společnosti Vietnam Airlines informovali o pokroku tří projektů zadaných vládou, mezi něž patří: hangár č. 1, oblast zpracování potravin a klastr pozemních komerčních služeb. Tyto projekty v současné době probíhají podle harmonogramu a jejich základní dokončení je závazné do 19. prosince.

Společnost Vietnam Airlines doufá, že brzy předá oblast pro zpracování potravin, aby dokončila výstavbu v plánu; stavební úřad Dong Nai rychle schválil projektovou dokumentaci trupu dílny údržby letadel č. 1 a pozemních služeb.

Pokud jde o druhý balíček nabídek na nákladní terminál, zástupce společnosti Vietnam Airlines uvedl, že dokumenty se připravují a očekává se, že budou 8. září předloženy Úřadu pro civilní letectví k realizaci výstavby. Místopředseda vlády zdůraznil, že dokončení postupů musí být rychlé. Pokud budou Vietnam Airlines pomalé, bude zváženo převedení projektu na jinou jednotku, aby byla zajištěna efektivita. Ministerstvo stavebnictví musí jasně definovat odpovědnosti mezi Úřadem pro civilní letectví a Vietnam Airlines při schvalování a realizaci projektu.

Sân bay Long Thành phải hoàn thành đúng tiến độ an toàn, hiệu quả và để lại dấu ấn lâu dài- Ảnh 4.

Pan Vu Pham Nguyen Tung, ředitel pro rozvoj projektu společnosti Vietjet Air, potvrdil své odhodlání dokončit hangár pro širokotrupá letadla do 19. prosince - Foto: VGP/AT

Mezitím pan Vu Pham Nguyen Tung, ředitel pro rozvoj projektů společnosti Vietjet Air, potvrdil své odhodlání dokončit hangár pro širokotrupá letadla do 19. prosince. To je jeden z důležitých bodů pro zajištění toho, aby letiště bylo uvedeno do provozu včas a v budoucnu mohlo sloužit leteckým společnostem, včetně Vietnam Airlines, Vietjet a dalším.

Místopředseda vlády požádal společnost Vietjet, aby projekt dokončila včas, nikoli „v podstatě kompletně“, jakékoli zpoždění musí být hlášeno přímo premiérovi. Ministerstvo stavebnictví a příslušné orgány musí jasně definovat odpovědnosti za schvalování, podepisování smluv a sledování pokroku.

Náměstek ministra výstavby Pham Minh Ha ve zprávě pro místopředsedu vlády uvedl, že hlavní obtíže a problémy projektu byly v zásadě vyřešeny. Ministerstvo výstavby nadále úzce spolupracuje s ACV, Úřadem pro civilní letectví, Vietnam Airlines a příslušnými složkami s cílem monitorovat, vyhodnocovat pokrok a včas řešit problémy, a to v souladu se zákonem a pokyny premiéra, aby bylo zajištěno, že projekt bude dokončen včas, bezpečně a efektivně.

Sân bay Long Thành phải hoàn thành đúng tiến độ an toàn, hiệu quả và để lại dấu ấn lâu dài- Ảnh 5.

Náměstek ministra stavebnictví Pham Minh Ha informuje na pracovním zasedání - Foto: VGP/AT

Dodržovat harmonogram postupu slíbený premiérovi

Místopředseda vlády Tran Hong Ha na závěr schůze potvrdil, že stavební práce na letišti Long Thanh dosud v podstatě nenarazily na žádné větší potíže, pokud jde o politiku, postupy nebo vyklízení staveniště. Jednotky musí dodržovat harmonogram postupu sdělený premiérovi. V případě technických potíží, potíží s kapacitou nebo potíží souvisejících s odpovědností ministerstev, poboček a obcí se musí hlásit k včasnému vyřešení.

Místopředseda vlády požádal provincii Dong Nai, aby přezkoumala a plně spočítála plochu pozemků určených pro přesídlení sloužící letišti Long Thanh, předložila ji ministerstvu financí a premiérovi k jednorázové úpravě v souladu s předchozími rozhodnutími a včas dokončila prvky technické infrastruktury mimo letiště, které jím byly přiděleny.

Sân bay Long Thành phải hoàn thành đúng tiến độ an toàn, hiệu quả và để lại dấu ấn lâu dài- Ảnh 6.

Místopředseda vlády předává dary stavebním jednotkám na staveništi - Foto: VGP/AT

Sân bay Long Thành phải hoàn thành đúng tiến độ an toàn, hiệu quả và để lại dấu ấn lâu dài- Ảnh 7.

Foto: VGP/AT

Ministerstvo stavebnictví, ACV a dodavatelé musí zajistit synchronní postup, kvalitu a bezpečnost výstavby, organizovat vědeckou práci, zejména u okruhových silnic, systémů palivovodů, optických vedení a dalších klíčových projektů, plně vypočítat čisté palivo, plnicí materiály, podrobné plány dodávek na každý týden a každý měsíc a zajistit postup důležitých položek do 19. prosince. „Příprava provozních, řídících, bezpečnostních a servisních týmů musí být synchronní, dle kritérií pětihvězdičkového mezinárodního letiště,“ zdůraznil místopředseda vlády.

Pokud jde o rozvoj oblasti kolem letiště, místopředseda vlády navrhl, aby provincie Dong Nai koordinovala s ministerstvem stavebnictví vypracování generálního plánu pro průmyslový, městský, servisní a komerční ekosystém, aby se zabránilo izolaci letiště a zároveň se efektivně propojilo se stávající infrastrukturou.

Příslušné orgány musí koordinovat dopravní tok, aby byla zajištěna plynulá přeprava materiálů, zboží a cestujících, zejména na trasách pro kontejnerové kamiony a vnitřních letištních komunikacích.

Místopředseda vlády nakonec zdůraznil, že kolektivy i jednotlivci s vynikajícími výsledky ve výstavbě, dozoru a řízení projektů by měli být řádně odměněni. Jednotky i jednotlivci si musí zachovat ducha sebeúcty, odpovědnosti a vlastenectví, pracovat vážně a odhodlaně, aby mohl být projekt dokončen bezpečně, efektivně a včas a zanechal v zemi trvalou stopu, a to jak po technické stránce, tak i z hlediska národního image a prestiže.

Minh Khoi - Anh Tho


Zdroj: https://baochinhphu.vn/san-bay-long-thanh-phai-hoan-thanh-dung-tien-do-an-toan-hieu-qua-va-de-lai-dau-an-lau-dai-102250907141759267.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Podmanivá krása Sa Pa v sezóně „lovu mraků“
Každá řeka - cesta
Ho Či Minovo Město přitahuje investice od podniků s přímými zahraničními investicemi do nových příležitostí
Historické povodně v Hoi An, pohled z vojenského letadla Ministerstva národní obrany

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Jednopilířová pagoda Hoa Lu

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt